●金鈴兒 編
冬奧會離不開雪,所以比賽期間下的天然雪越多越好,人造雪只是備用方案?事實上并非如此。對于高規(guī)格的冬奧賽事,人造雪不是備用方案,而是主要方案。即使是在常年有雪且降雪量極為充沛的地區(qū),冬季項目的賽道依然采用人工造雪方式。此時,自然降雪反而是種“負擔”。
人造雪的優(yōu)點是雪質(zhì)更具可控性,其形成的時間短、生長快,雪花的形狀也基本一致。尤其是優(yōu)質(zhì)的“冰狀雪”,硬度大,不易被破壞,在運動員進行高速轉(zhuǎn)彎的情況下仍能保證雪道表面不變形,選手不論第幾個出場,雪道的狀態(tài)都一樣完美。此外,根據(jù)不同賽事、不同場地的需求,人造雪是可以自由“定制”的,雪花的粒徑、含水量和硬度都是人為可調(diào)的。
相比之下,自然降下的雪較為松軟,運動員的雪板非常容易陷入雪中,造成側(cè)翻、急停等事故。因此,冬季賽事期間如果遇上下雪天氣,松軟的天然雪就會導致“光滑如鏡”的賽道功虧一簣。
因此,如果真的遇到“天公不作美”時,工作人員會立即使用壓雪機重新壓實雪道,并對賽道進行緊急整飾,還會使用冰雪硬度儀、冰雪粒徑儀等自動測量儀進行快捷檢測,從而切實保障賽道雪質(zhì)達標。