胡莎
(北京語言大學(xué)文學(xué)院)
1986年,中國臺灣戲劇家賴聲川及其麾下的表演工作坊,以一部舞臺劇《暗戀桃花源》奠定了他們在中國戲劇界的重要地位。這部話劇創(chuàng)造了在臺灣盛演長達(dá)二十年的舞臺神話,在“中國話劇百年紀(jì)念活動”中被評選為中國話劇百年歷史上最經(jīng)典的作品之一。
《暗戀桃花源》事實(shí)上包含《暗戀》和《桃花源》這兩個(gè)故事。可是湊巧的是,這兩出原本沾不上邊的戲,因?yàn)槎寂c劇場簽訂了當(dāng)晚彩排的合同,演出在即,誰也不肯相讓。于是,一系列交鋒和沖突就誕生了,不僅產(chǎn)生古今交融的超時(shí)空幻覺效果,使觀眾體悟現(xiàn)代主義的快感之余,也體悟到人的原初淳樸氣質(zhì)。人類的普遍情感——親情、友情、愛情貫穿著這部奇絕、妙絕的話劇的氣脈,展現(xiàn)了一幅幅纏綿回環(huán)、精美絕倫的圖景,成就了古今相對、悲喜交錯(cuò)的舞臺奇觀。
《暗戀》中的那位愛情守望者雖身在寶島,卻一直在找尋他的云之凡,思戀著似近亦遠(yuǎn)的大陸。游子的靈魂是漂泊的,身居小島一隅,面朝大海,而海的那一端卻綿延著游子剪不斷、理還亂的思鄉(xiāng)情懷。少時(shí)飄蕩搖曳的雙人秋千,幸免戰(zhàn)亂后如釋重負(fù)的笑聲,兩人刻骨銘心的海誓山盟,對未來美好生活堅(jiān)定的信念等,都是留存在江濱柳心中的純真回憶。假如江、云后來沒有見面,未嘗不是生命的遺憾,但也可能是回不到過去的一種補(bǔ)償;可是假若他們真見了面,江濱柳是否又會長吁短嘆說,命運(yùn)愛弄人,相見不如懷念呢?
就在《暗戀》以情感的悲苦深深感召觀眾陷入歷史沉思時(shí),《桃花源》卻極力渲染世俗的喧嘩和夸大的場景,令觀眾忍俊不禁。武陵漁人老陶因“打不到大魚”和“不能生孩子”,受到妻子春花的冷淡和情敵袁老板的諷刺挖苦,婚姻出現(xiàn)嚴(yán)重危機(jī)。忍無可忍之下,老陶獨(dú)自一人高喊號子,往上游泛舟。布景隨劇情由細(xì)浪變成了大浪、旋渦,而漁人則一邊做高難度的獨(dú)白表演,巧妙地將緊張激烈的心理活動和盤托出,一邊做出劃船、沖浪、上岸等種種行動,將劇情、場景的變換拿捏得十分準(zhǔn)確。后來老陶誤入桃花源深處,竟然見到了和春花長得極像的白衣吹簫女子。在驚詫間,那女子問老陶從何處來,他被問住了。對于他來說,武陵似乎是一個(gè)既遙遠(yuǎn)又陌生的地方,怎樣都描述不出來。因思戀春花,在桃花源逍遙了幾天,就返回武陵了。令他吃驚的是,回到武陵已是幾年之后了。自己深愛的春花已與袁老板同居生子,正陷于極度貧困和無休止的爭吵之中,甚至還差點(diǎn)發(fā)生“摔親生孩子”的驚人一幕。而那古怪的白衣女子,高調(diào)張揚(yáng),尋尋覓覓,卻始終沒有找到與她相約見面的“劉子驥”——“愛而不得”,正是人生中值得回味的悲壯和蒼涼之一。
《暗戀》的后半部分是該劇情節(jié)發(fā)展的一個(gè)高潮。病危的江濱柳一面向太太交代后事,一面背著太太刊登云之凡的《尋人啟事》。這么多年過去了,讓他久受相思煎熬的之凡會來嗎?終于,之凡在見報(bào)幾天后,來到了江濱柳身旁。然而時(shí)已境遷人老,千言萬語在心間百轉(zhuǎn)千回,卻又不知從何說起。直到江濱柳再次呼喊“之凡”,只見:
云之凡(低著頭,回憶著往事,輕輕地,第一次透露情感):我寫了好多信到上海去……好多信。
(江默默地伸出手來)
(云走到江輪椅前面,輕輕地拉著江的手。然后,跪下,頭輕輕地靠在江腿上,長段沉默)
就在這四目相對的沉默之間,不論是赴約、探望,還是告別,都不那么重要了??傊?,江濱柳終于與闊別多年的初戀情人重逢了。雖只是一瞬間,然而此時(shí)無聲勝有聲,欲說還休,只好將千言萬語化為一聲嘆息、一段沉默。云之凡輕盈婉轉(zhuǎn),她的到來彌補(bǔ)了多年離別之痛,也給晚年江濱柳留下巨大的悲苦惆悵。
于是,《暗戀桃花源》因?yàn)橛小扒椤?,便有了盎然生趣、古今交融的戲劇審美效果,將有限的個(gè)體生命感觸,拓展到無限的人與宇宙萬物同在的哲思。由此可見,賴聲川將戲劇語言處理得如何的巧妙而純熟,他在傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代劇場之間、深刻與通俗之間找到了十分恰當(dāng)?shù)慕徊纥c(diǎn)和融合點(diǎn)。
《暗戀桃花源》這樣演,可謂“醉翁之意不在酒”。其用意顯然不是讓觀眾同時(shí)看這兩部毫無關(guān)聯(lián)的戲劇,而是讓這兩出分別具有悲喜戲劇效果的戲在特定的場合中逐步靠攏,形成收放自如的戲劇張力,直至合而為一。
賴聲川自稱創(chuàng)作《暗戀桃花源》的靈感源于一次偶然。賴聲川曾聽李國修提及一件事,說有一天下午,他觀看陳玉慧所導(dǎo)演的《謝微笑》在藝術(shù)館的彩排,當(dāng)晚就要首演了,彩排時(shí)間非常緊迫。可是就在這緊要關(guān)頭,中間的兩個(gè)小時(shí)莫名其妙地安插了一場小學(xué)畢業(yè)典禮。學(xué)生們早早入座,鋼琴、講桌都已擺好,就等著搬上臺了。這就促使賴聲川展開想象的翅膀,設(shè)想在舞臺上有這樣兩個(gè)劇組,因?yàn)闋帄Z有限舞臺資源,不可避免要互相干擾、爭辯,這樣,整部戲劇情節(jié)就因?yàn)槎嘀孛芎蜎_突得到了延伸和發(fā)展。
《暗戀桃花源》事實(shí)上是《暗戀》《桃花源》,交織出一個(gè)個(gè)暗戀桃花源的故事來,帶出“古今人人求桃源,只是有人身在其中偏向他處尋”之意[1]?!栋怠返膭?chuàng)作是另一種挑戰(zhàn),因?yàn)樵陂_始不是蓋一棟房子而是蓋兩棟房子——一古一今,風(fēng)格完全不一樣,而放在一起,必須是和諧的,必須是一個(gè)作品[2]。完成劇場經(jīng)驗(yàn)的不是悲,不是喜的個(gè)別部分,而是二者互動關(guān)系。
事實(shí)上,賴聲川將這部戲劇定位為“兩個(gè)劇團(tuán)爭奪劇場”的表演主題和“戲中戲”的表演形式,在當(dāng)時(shí)造成了相當(dāng)?shù)摹笆r”是有原因的。當(dāng)時(shí)在臺灣生活的人們保持著混亂中的秩序,安得其所。從這個(gè)意義上說,《暗戀桃花源》與當(dāng)時(shí)生活方式達(dá)成契合,它受到人們的喜愛追捧也是自然的事了。
所以說,《暗戀桃花源》這部劇作不是簡單地由各類戲劇元素堆砌而成,而是有著自身獨(dú)特的復(fù)雜結(jié)構(gòu)和對立互動的生命張力。劇中人物的說話腔調(diào)、行為舉止都與歷史環(huán)境、時(shí)代背景以及人物身份恰到好處地吻合。經(jīng)過賴聲川等人的多次藝術(shù)推敲和表演實(shí)踐,如今展現(xiàn)在我們眼前的這部《暗戀桃花源》,就有了悲喜共生、古今交融的奇特效果。
在近代戲劇發(fā)展到成熟階段之后,不論是劇作家還是演員,都會有身份指認(rèn)的困惑,理解不盡相同。關(guān)于這一點(diǎn),現(xiàn)代戲劇美學(xué)四個(gè)流派之一的斯坦尼斯拉夫斯基體系,要求演員在表演角色時(shí),努力消除自我的個(gè)性,這實(shí)質(zhì)上就是用角色完全替代演員自身。而與之針鋒相對的,是布萊希特的觀點(diǎn)。他承認(rèn)演員是具有個(gè)性的,允許演員以客觀的旁觀者的姿態(tài),以評論的、歷史的方法表現(xiàn)所演角色。他還認(rèn)為,累積的不理解可以形成理解,是累積的抵觸最終形成獨(dú)特的和諧。
值得注意的是,動作在表演中是一種十分重要的戲劇語言——在戲劇表演中,一切皆動作,即使靜止,也是動作呈現(xiàn)的一種特殊方式。這樣,就造成了“間離”的戲劇表演效果,創(chuàng)造性地開辟了戲劇表演的另外一種可能性,即在舞臺上所展現(xiàn)的,既包括了演員所表演的角色,也包括了在演員和角色之間分離出的一個(gè)中間身份,即扮演者。這樣,復(fù)雜有序的表演結(jié)構(gòu)形成了,劇中具有了足夠的戲劇張力來呈現(xiàn)現(xiàn)代社會中擁有多重角色的人們所身處世界的荒誕,實(shí)質(zhì)上也是對傳統(tǒng)表演方式的一種現(xiàn)代性的反抗和創(chuàng)新。
在劇本的《閱讀導(dǎo)言》里,賴聲川提醒我們說:“《暗戀桃花源》是一部復(fù)雜的舞臺作品,尤其是劇中人物多數(shù)都擁有兩種以上的身份,也就是《暗戀》或《桃花源》戲中戲的角色,如‘江濱柳’‘云之凡’‘老陶’‘春花’等,以及戲中戲之外的演員身份?!盵3]也就是說,從扮演者和角色的關(guān)系上看,賴聲川所設(shè)想的劇中扮演者和角色都應(yīng)是屬于戲里而非戲外的身份。演員雖然不換服裝,不換化妝,可是隨著演員話語方式、神態(tài)動作等戲劇語言的轉(zhuǎn)換,使得身份發(fā)生變化。本來,角色和扮演者都有自身的一套說話和動作方式,可是有時(shí)候情況會有所不同,即角色在類似《桃花源》這樣的戲中戲中,會言說出具有演員身份的扮演者的話語,或做出具有演員身份的扮演者的動作,扮演者在非戲中戲的場景中不知不覺地套用角色的語氣和動作。這表明舞臺上的情感只是在一定的戲劇觀念和劇場形態(tài)下產(chǎn)生,是戲劇假定性的一種表現(xiàn)形式。
這是因?yàn)椋魏嗡囆g(shù)都有假定性,戲劇藝術(shù)也不例外。但是戲劇藝術(shù)的假定性更為突出。因?yàn)閼騽∈窃谖枧_上公開演出的,人物活動的環(huán)境是用布景創(chuàng)造的假定的現(xiàn)實(shí)空間。由于演出時(shí)間的固定性和有限性,表演者在規(guī)定的兩三個(gè)小時(shí)內(nèi),就要將幾天甚至數(shù)十年的事情表演給觀眾看,故時(shí)間也是假定的現(xiàn)實(shí)時(shí)間。劇中人物的神情和動作也比日常生活里的動作大大地夸大了,這都是戲劇假定性的審美表達(dá)。
另外值得注意的是,《暗戀》和《桃花源》這兩部劇作中,總有同樣一種語氣、音調(diào)或相似的場景先行后續(xù)地出現(xiàn),富于節(jié)奏感和協(xié)調(diào)性,如羚羊掛角,行云流水。通過緊扣劇作主旨,充分利用臺詞、動作、場景等戲劇語言,將重復(fù)、對照的方法運(yùn)用得恰如其分,爐火純青,擴(kuò)充了審美想象空間和意義闡釋空間。
布萊希特的“間離”理論是一種將喜劇式的藝術(shù)態(tài)度和藝術(shù)效果進(jìn)行普遍化的嘗試,同時(shí)運(yùn)用到非滑稽的表演對象上去。他認(rèn)為喜劇無論怎么公演都是間離的,即使悲劇性的場面也可以表演得具有喜劇色彩。薩特認(rèn)為在這點(diǎn)上,布萊希特和古典作家很相近,賴聲川以此認(rèn)識到當(dāng)情感激烈到一個(gè)程度,再用另一個(gè)方式來嘲諷這種激烈,更能達(dá)到凈化的目的,產(chǎn)生更高的境界把悲、喜劇一起放在舞臺上一定會是一個(gè)很有意思的場面[4]。
《桃花源》具有鮮明的喜劇風(fēng)格,實(shí)際上就是運(yùn)用“間離”理論的表演創(chuàng)造。而且在這部劇作中,鮮明的對比可以排比使用同一個(gè)事件,可以在完全不同的條件下重復(fù)出現(xiàn)同一個(gè)對象,可以從不同的角度加以觀察,極為重大的事件可以非常輕描淡寫地陳述出來,仿佛是理所當(dāng)然的。而在另外的地方,無關(guān)緊要的內(nèi)容卻被賦予過分的重要意義[5]。另外值得注意的一點(diǎn)是,《桃花源》劇中角色表現(xiàn)的語言和動作幾乎不可能在戲劇之外的現(xiàn)實(shí)生活中正常存在。正是這種不走常規(guī)路線的戲劇靈感,經(jīng)古代戲曲程式化、虛擬化表演的外化就形成了對戲劇這種古老藝術(shù)的回歸,和對布萊希特間離理論現(xiàn)代性創(chuàng)新的雙重戲劇效果。
波納曼曾評價(jià)布萊希特說:當(dāng)他發(fā)現(xiàn),為了摧毀戲劇的“魔力”而創(chuàng)造的每一種手法,在他的手里卻又變成了“魔力”時(shí),他便指出了終極性的自相矛盾性[6]。這句話給人的啟發(fā)是,“間離”作為一種手法和效果,肯定演員自我的不可抹殺性,以獨(dú)特的方式凸顯、展示著世界的矛盾性。不論是在布萊希特的時(shí)代,還是在現(xiàn)代化的今天,戲劇舞臺上總是閃現(xiàn)著“間離”的影蹤。賴聲川充分調(diào)動藝術(shù)想象力,在繼承布萊希特“間離”等戲劇理論同時(shí)進(jìn)行創(chuàng)新性的運(yùn)用和展示,而方法就是賴聲川自稱作品中常有的“拼貼”。
《桃花源》有許多華麗的東西,不斷掉下來,落在《暗戀》當(dāng)中,《暗戀》的感覺、視覺、內(nèi)容、思想,都是這些東西[7]。運(yùn)用這樣看似簡樸直白的方法之后,《暗戀桃花源》就有了新奇的陌生化效果,即使是日常生活中最頻繁不過的陳詞濫調(diào)、鄉(xiāng)聲俗語,給人們帶來了嶄新的審美趣味和藝術(shù)沉醉。一旦進(jìn)入戲劇表演之中,由于戲劇假定性的審美特征,《暗戀桃花源》中的“間離”就以合理的身份出現(xiàn)了,于是兩出戲中的演員就在扮演者和角色身份指認(rèn)之間游移,表演風(fēng)格上的對峙,臺上兩出戲道具的并存乃至戲中演員初始無意進(jìn)而疑惑,終于憤怒以致無奈的串詞等等,都被控制在爭奪與尋找的合理主題中了。
在《暗戀桃花源》這部劇中,我們跟隨著人物和場景的變幻,和江濱柳、云之凡一道來到數(shù)十年前的上海黃浦江畔,感受著大時(shí)代之中人的渺小與偉大;追隨千年之夢,與武陵漁人身臨桃花源之幻妙境界。它讓觀眾強(qiáng)烈地感覺到,長久以來深藏心中的隱言密語,在詩意光芒的照耀下復(fù)蘇了。劇中淚與笑、悲與喜交織成的夢境,如垂云巨翅撫慰包容著觀眾的內(nèi)心。曠古的默契冷靜流淌,令人思古韻,品真情??梢哉f,這部劇作的藝術(shù)之美來源于生活,又讓人們感嘆“戲如人生、人生如戲”。而文學(xué)藝術(shù)作品成為經(jīng)典的理由各異,但有一點(diǎn)卻是共通的,主題的開放性,這并不意味著沒有明確的主題,而是由于作品本身豐富的內(nèi)涵使得不同人群可以有從不同角度進(jìn)行解讀[8]。透過《暗戀桃花源》,我們得以再次找尋到話劇語言的強(qiáng)大能量,它撫慰我們逃避自由的心靈,為乘風(fēng)破浪的我們撐起一片晴空。