張琬卿
黑龍江大學(xué),黑龍江 哈爾濱 150080
目前,在西語教學(xué)所著重培養(yǎng)的聽、說、讀、寫、譯五種基本能力中,聽力能力的培養(yǎng)處于一種滯后的狀態(tài),并且已經(jīng)在一定程度上制約了學(xué)生西語整體水平的提升。傳統(tǒng)的聽力教學(xué)以語音材料單向輸入為主,沒有或少有口語表達(dá)的輸出訓(xùn)練,聽與說相互割裂。同時(shí)聽力課程內(nèi)容相對枯燥,課上普遍采取機(jī)械式的輸入方法,即聽材料-答題-對答案這一模式,學(xué)生課堂參與程度較低,對聽力課的興趣也在日益減少。長此以往會使學(xué)生陷入既聽不懂、又說不出口的被動局面中,會嚴(yán)重制約對學(xué)生聽說能力的培養(yǎng),更會影響學(xué)生外語整體能力的提升。針對上述情況,本文力求探究一種新型的聽力課程教學(xué)模式來提高學(xué)生的聽說能力,提升聽力課程的教學(xué)效果。
美國語言學(xué)家Krashen提出,在自然語言環(huán)境下,通過大量的接觸略高于自己現(xiàn)有水平的可理解性輸入,學(xué)習(xí)者可以自然而然地習(xí)得語言。[1]外語學(xué)習(xí)中聽與讀就是典型的輸入過程,根據(jù)Krashen的理論,學(xué)習(xí)過程中學(xué)習(xí)者應(yīng)該盡可能多聽、多讀,在選擇收聽與閱讀的內(nèi)容時(shí)要盡量做到,內(nèi)容難度略高于學(xué)習(xí)者的現(xiàn)有水平,同時(shí)又在學(xué)習(xí)者的可理解范圍之內(nèi)。[2]
關(guān)于語言輸出理論的研究始于語言學(xué)家Swain,她指出學(xué)習(xí)者如果想要提高語言的流暢性和準(zhǔn)確性,他們不僅僅需要可理解性輸入,也需要可理解性輸出,即通過語言的輸出才能促進(jìn)輸入的語言的轉(zhuǎn)化,進(jìn)而促進(jìn)學(xué)習(xí)者語言能力的提升。[1]外語學(xué)習(xí)過程中,說、寫、譯的表達(dá)都是語言輸出的過程,但是輸出需要輸入為前提,只有在聽、讀的輸入基礎(chǔ)之上,經(jīng)過加工以及與現(xiàn)有知識的整合,才能準(zhǔn)確的完成輸出。
為更好地探究“聽說結(jié)合”教學(xué)法在西班牙語聽力課程中的應(yīng)用效果,本研究將采用教學(xué)實(shí)驗(yàn)的方法對學(xué)生的學(xué)習(xí)成果進(jìn)行觀察,故對黑龍江大學(xué)19級39名學(xué)生和17級38名學(xué)生進(jìn)行實(shí)證研究。將17級學(xué)生,即采用傳統(tǒng)聽力教學(xué)模式進(jìn)行聽力課程學(xué)習(xí)的學(xué)生列為對照組。將采用輸入輸出背景下“聽說結(jié)合”教學(xué)法進(jìn)行聽力課程學(xué)習(xí)的19級學(xué)生列為實(shí)驗(yàn)組。實(shí)驗(yàn)組學(xué)生將在大二學(xué)年為期一年的教學(xué)周期內(nèi)進(jìn)行創(chuàng)新性實(shí)驗(yàn)教學(xué)活動,在其聽力教學(xué)過程中會采用“聽說結(jié)合”教學(xué)法,本著“聽說結(jié)合,以聽促說”的思路開展課程內(nèi)容設(shè)計(jì)和教學(xué)活動,并將大二下學(xué)期舉行的西班牙語專業(yè)四級考試作為檢驗(yàn)教學(xué)成果的重要依據(jù)。在大二學(xué)年,針對實(shí)驗(yàn)組與對照組學(xué)生聽力課程的教學(xué)內(nèi)容是一致的,主要講授內(nèi)容為《現(xiàn)代西班牙語聽力教程2》,補(bǔ)充材料為歷年專四考試的聽力試題。
如表1,通過對17級和19級學(xué)生專四考試聽力部分得分情況進(jìn)行比較能夠發(fā)現(xiàn):17級學(xué)生和19級學(xué)生在聽力部分總成績的及格率是相同的均為87%,但是平均分方面19級較17級提升了0.9分,提升幅度為3%;另外在成績分布方面19級較17級有大幅提升,優(yōu)秀率提升了50%,良好率提升了20%。細(xì)化到具體題型,在聽力理解所占的20分中,17級學(xué)生的及格率為89%,19級為90%基本持平;在平均分方面19級較17級提升了1.3分,提升幅度為8.7%;在成績分布方面,19級的優(yōu)秀率比17級高出了3.2倍,提升幅度接近70%,良好率也提升了27%。由此可以得出結(jié)論19級學(xué)生(采用聽說結(jié)合教學(xué)法進(jìn)行授課的學(xué)生)的聽力理解能力較17級學(xué)生(采用傳統(tǒng)方法進(jìn)行聽力授課的學(xué)生)有了大幅提高。輸入輸出理論背景下的聽說結(jié)合教學(xué)法在西班牙語聽力教學(xué)活動中取得了不錯(cuò)的教學(xué)效果。
表1 17級和19級學(xué)生專四考試聽力部分得分情況
該部分將對“聽說結(jié)合”教學(xué)法在西班牙語聽力課程中的應(yīng)用策略進(jìn)行探究,力求在聽力課程中建立以表達(dá)輸出為導(dǎo)向的教學(xué)理念,訓(xùn)練學(xué)生通過收聽材料,完成一系列口頭表達(dá)輸出性操作。通過這些練習(xí)逐步理解聽力材料內(nèi)容,獲取重要的語言知識,熟悉表達(dá)方式,了解文化內(nèi)涵,進(jìn)而通過反向驅(qū)動進(jìn)一步鞏固提升聽力能力。
以聽力課程普遍采用的《現(xiàn)代西班牙語聽力教程》為例,通過分析發(fā)現(xiàn):聽力教材設(shè)計(jì)較為合理,能夠與學(xué)生所掌握的語法進(jìn)度相匹配,同時(shí)又能很好地體現(xiàn)梯度性,基本符合Krashen的理論?,F(xiàn)在聽力課堂中存在的主要問題是絕大部分課堂時(shí)間都用來聽音頻、做練習(xí),即以輸入內(nèi)容為主;課程講授過程中,對于口頭表達(dá)的關(guān)注度較低,幾乎沒有針對性輸出練習(xí)。為改變這種現(xiàn)狀,筆者提出了“聽說結(jié)合”的教學(xué)思路,在聽力課堂教學(xué)中要平衡輸入與輸出的關(guān)系,在大量輸入的同時(shí)要強(qiáng)化輸出過程。針對教材內(nèi)容特提出了三種口語表達(dá)訓(xùn)練模式。
1.內(nèi)容復(fù)述與概括
該模式主要包括概括基本內(nèi)容、提取文章及段落主干、復(fù)述文章等一系列口頭表達(dá)輸出性操作。主要針對聽力填空、聽力選擇等聽力內(nèi)容,聽完音頻、完成相關(guān)練習(xí)并且對重要語言知識進(jìn)行講解之后,還要再次利用聽力資料,讓學(xué)生復(fù)述、概括、總結(jié)所聽到的內(nèi)容。復(fù)述跟讀是培養(yǎng)學(xué)生開口說、說標(biāo)準(zhǔn)的初步方法,該方法可以讓學(xué)生更加關(guān)注語音語調(diào),同時(shí)減少母語思維的干擾,將注意力放在表達(dá)之上。[3]在此基礎(chǔ)上可以讓學(xué)生對語句、段落、語篇內(nèi)容進(jìn)行概括與總結(jié),在敘說聽力內(nèi)容時(shí),不要拘泥于聽力文章原句,而是要鼓勵學(xué)生用自己的話語來概括所聽到的內(nèi)容,旨在讓學(xué)生對輸入的內(nèi)容形成一個(gè)吸收-消化-再輸出的過程。通過這一系列轉(zhuǎn)化,試圖幫助學(xué)生將聽到的輸入內(nèi)容轉(zhuǎn)變?yōu)槟軌蛘莆盏闹R,并且通過口頭表達(dá)這一輸出渠道來檢驗(yàn)學(xué)生對于知識的掌握情況。
對于在口語表述過程中出現(xiàn)的問題,教師應(yīng)予以指正,使學(xué)生形成正確的輸出表達(dá)。但對于指正時(shí)機(jī)的選擇應(yīng)恰當(dāng),在學(xué)生表述過程中教師不應(yīng)隨意打斷學(xué)生,進(jìn)行糾錯(cuò),這樣一來會打斷學(xué)生的思路,也會影響學(xué)生表達(dá)的興致,打擊其信心。教師可以在學(xué)生開始表述前予以提醒,把可能會出現(xiàn)的問題提前告知學(xué)生;也可以在學(xué)生完成表述之后進(jìn)行回顧,將問題和錯(cuò)誤一一指出并予以糾正。[3]口語表述可以幫助學(xué)生把聽到內(nèi)容真正轉(zhuǎn)化于可掌握的知識,并與之前學(xué)過的知識相整合,這就為下一次輸入過程積累知識儲備。聽是說的前提,而說又為之后的聽積累儲備。通過聽說結(jié)合的方式,形成輸入輸出的循環(huán),幫助學(xué)生更好地掌握所學(xué)知識,逐步改善聽力和口語能力,從而進(jìn)一步提升聽力課堂的教學(xué)效果。
2.發(fā)表觀點(diǎn)與評論
該模式主要針對具有警示教育意義、以對話為主或是涉及文化比較等方面的聽力內(nèi)容,這類文章的內(nèi)容分布相對比較松散,不利于開展口頭復(fù)述等訓(xùn)練,所以可以通過發(fā)表觀點(diǎn)與進(jìn)行評論的方式進(jìn)行輸出表達(dá),以檢驗(yàn)收聽即輸入的效果。在聽完音頻并完成相關(guān)練習(xí)之后,可以詢問學(xué)生:“通過收聽文章學(xué)到了某些道理或是積累了某種經(jīng)驗(yàn)嗎?”鼓勵學(xué)生就所聽到的內(nèi)容發(fā)表自己的觀點(diǎn),對某個(gè)事件展開評論,也可以在課堂上開展正反兩方的辯論,或是對中西文化進(jìn)行對比。這種口語輸出訓(xùn)練對學(xué)生提出了更高的要求,不僅要聽懂該語篇的內(nèi)容,具備一定的聽的能力,在表述的過程中還要運(yùn)用之前所學(xué)過的知識以及調(diào)動平日所累積的各種能力。該項(xiàng)輸出表達(dá)訓(xùn)練是一種不局限于提升聽力及外語能力的全方位的鍛煉。聽與說不能分割,與此同時(shí)外語能力的提升與綜合素質(zhì)的培養(yǎng)同樣不能割裂。所以此模式不僅通過聽力輸入,借助口語表達(dá)輸出,來完成對學(xué)生聽說能力的培養(yǎng),更是一種對學(xué)生綜合能力與素養(yǎng)的全面提升。
3.課堂展示
課堂展示環(huán)節(jié)主要分為兩部分,一部分是情境對話展演,一部分是Presentanción。即利用3~5分鐘時(shí)間,給學(xué)生提供一個(gè)完全獨(dú)立的展示機(jī)會,同時(shí)也是對聽力教學(xué)內(nèi)容的一種補(bǔ)充。
聽力教程第三單元的第三篇文章Lección sobre docencia,就比較適合運(yùn)用情境教學(xué)法。在聽完音頻后教師可以請學(xué)生通過情境交際的方式來進(jìn)行展演,使學(xué)生有真正的場景帶入感,他們不是在背誦或者朗讀這些語句,而是真正地在表達(dá),以追求一種在此情境下無意識地說出這些表達(dá)方式的效果,真正做到可理解性輸入與可理解性輸出之間的互動與平衡。角色扮演時(shí),學(xué)生可以對文章的內(nèi)容進(jìn)行改編或是續(xù)寫,從而進(jìn)一步提升活動的趣味性,同時(shí)也是對所聽到、學(xué)到的輸入內(nèi)容的一種擴(kuò)充,做到即學(xué)即用,活學(xué)活用。
聽力教程的第六章和第七章分別介紹了西語地區(qū)的名人及藝術(shù)家,在課上完成相關(guān)聽力訓(xùn)練內(nèi)容之后,課下要求學(xué)生們自行翻閱資料,對各個(gè)人物資料進(jìn)行補(bǔ)充,再在課上進(jìn)行內(nèi)容展示。課堂展示也是學(xué)生綜合能力的一種體現(xiàn),在課上完成聽力輸入之后,課下學(xué)生還需要完成閱讀性輸入,之后在準(zhǔn)備文本資料時(shí)會涉及寫作輸出,最后在課上進(jìn)行展示完成口語輸出。通過這樣一個(gè)活動可以把聽、說、讀、寫等能力的培養(yǎng)結(jié)合起來,并且在輸入與輸出間形成良性循環(huán),通過輸入帶動輸出,再通過輸出反向促進(jìn)輸入。在這樣循環(huán)往復(fù)的過程中,學(xué)生的聽力能力、口語表達(dá)能力以及語言綜合運(yùn)用能力都會有顯著提升。與此同時(shí)課堂展示環(huán)節(jié)也可以很好地豐富課堂教學(xué)內(nèi)容,增加趣味性,提升學(xué)生的課堂參與度,進(jìn)而激發(fā)學(xué)習(xí)興趣,提高教學(xué)效率。
以上三種口語表達(dá)訓(xùn)練模式旨在通過聽力訓(xùn)練,進(jìn)一步提升口語表達(dá)能力,試圖改變學(xué)生無法開口表達(dá)的弊端。通過有梯度地輸入高質(zhì)量的聽力材料,推進(jìn)可理解性輸入;同時(shí)由簡入繁地分層輸出口語表達(dá)內(nèi)容,從復(fù)述-概括-對話-交流-評論-講演,逐步提升學(xué)生的口語表達(dá)能力??谡Z能力提升之后必然能夠反哺聽力能力,即反向驅(qū)動-促進(jìn)聽力能力的提升。
聽力課程的課堂教學(xué)時(shí)間相對較少,為了更好地提升教學(xué)效果,需要合理分配聽與說的時(shí)間。可以適時(shí)地引入“翻轉(zhuǎn)課堂”的理念,將課上課下時(shí)間相結(jié)合,把部分聽的內(nèi)容即輸入的過程放到課下由學(xué)生自主去完成,利用寶貴的課堂時(shí)間進(jìn)行說的展示即輸出表達(dá),然后由教師對輸出內(nèi)容進(jìn)行評判與修正,真正做到“課下聽”與“課上說”相結(jié)合,形成一個(gè)完整的輸入輸出過程。
要想“課上課下相結(jié)合”方案發(fā)揮更大的效果就要求教師一定要對布置給學(xué)生完成的聽力任務(wù)進(jìn)行檢查。[4]所以在完成相關(guān)練習(xí)的基礎(chǔ)上,課上一定要求學(xué)生對課下聽到的內(nèi)容進(jìn)行口頭表述,表述的方式根據(jù)聽力資料的內(nèi)容可以自由選擇。只有這樣,教師布置的活動學(xué)生才會認(rèn)真去做。只有認(rèn)真完成了高質(zhì)量的聽力輸入過程,才能順利形成良好的口語輸出。先聽懂輸入的內(nèi)容,才能具備口語輸出的素材,正確完成口語輸出之后,會將這部分內(nèi)容轉(zhuǎn)化成固有的知識和能力,進(jìn)而為下一步輸入打下基礎(chǔ),即通過口語輸出反向驅(qū)動聽力輸入能力的提升。
同時(shí),借助“翻轉(zhuǎn)課堂”的理念,將課上課下相結(jié)合,使學(xué)生成為課堂的主體,為學(xué)生創(chuàng)造自主學(xué)習(xí)的環(huán)境,提升學(xué)生學(xué)習(xí)的主動性,增加課堂學(xué)習(xí)的互動性,增加師生之間、生生之間的良性互動,通過這種互動更進(jìn)一步激發(fā)學(xué)生表達(dá)的意愿,使輸出過程更加自然、生動,提升輸出效果。
課上課下相結(jié)合的方案是“聽說結(jié)合”教學(xué)法的重要實(shí)施手段。通過該方案,可以有效地拓寬課堂教學(xué)時(shí)間,完善輸入輸出過程,進(jìn)而提升聽力課堂的教學(xué)效果,提高學(xué)生的聽力能力及口語表達(dá)能力。
筆者以二語習(xí)得領(lǐng)域重要的輸入輸出理論為背景,提出了“聽說結(jié)合”的教學(xué)方法,強(qiáng)調(diào)輸入與輸出之間的相互配合,通過“聽說結(jié)合,以說促聽”的理念不斷提升西班牙語聽力課堂的教學(xué)效果,進(jìn)一步提高學(xué)生的聽說能力,積極促進(jìn)對學(xué)生西語整體能力的培養(yǎng)。