亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        四川方言“盡到”的來源及功能

        2022-03-18 03:53:21徐夢桃
        關(guān)鍵詞:聽者句法副詞

        徐夢桃

        (貴州師范大學(xué) 文學(xué)院,貴州 貴陽 550025)

        “盡到”是四川方言中一個(gè)常見的口語詞,雖然在各個(gè)地區(qū)的語音上稍有差異,但用法及句法分布情況基本相同,均是當(dāng)作副詞使用,在句中作狀語,相當(dāng)于普通話中的“一直”。

        經(jīng)查閱相關(guān)文獻(xiàn),發(fā)現(xiàn)有部分學(xué)者專門研究過西南地區(qū)“X倒”類詞中“倒”的使用情況,如郭鳳霞(2020)分析了四川方言“X倒”類副詞的句法語義[1],喻遂生(1990)主要探討了重慶方言“倒”的句法形式[2],李藍(lán)(1998)著重探究貴州大方話中“C到”的用法[3]。但單獨(dú)研究“盡到”的成果不多,其中劉銀姣(2013)在探析四川達(dá)州話的副詞“緊到”時(shí)主要集中在“緊到”的句法分析和語用分析上[4],羅主賓(2021)探究湖南新化方言“緊倒”時(shí)除了關(guān)注句法和語用外,還分析了“緊倒”的來源[5]。但上述兩者并未明確指明“盡到”在語義表達(dá)上的作用,對于“盡到”的來源也缺乏說服力,因此有必要對“盡到”的來源及其功能作進(jìn)一步的說明。各方言詞典中“盡到”的寫法莫衷一是,但傳世文獻(xiàn)中又并無“盡到”的用例,因此有必要從古代漢語以及其他方言中尋找痕跡。

        在考察四川方言“盡到”的用法時(shí),受邢福義現(xiàn)代漢語語法研究的“小三角”理論啟發(fā),選擇從句法、語義、語用三個(gè)層面來探究。在探討“盡到”的句法時(shí)主要從“盡到”的句法組配方式著手,明確“盡到”的詞性以及用法。探討“盡到”語義時(shí)主要關(guān)注其語義特征及語義功能,表明“盡到”是說者的情感態(tài)度表達(dá),蘊(yùn)含說者對動(dòng)作或狀態(tài)的主觀評價(jià)。正是因?yàn)椤氨M到”多用來表達(dá)說者的情感態(tài)度,所以其語用價(jià)值主要表現(xiàn)為反預(yù)期和評價(jià)功能。

        一、“盡到”的來源

        在四川方言中,表示“一直;老是”意時(shí)通常用副詞“盡到”,但不同的詞典有不同的寫法?!端拇ǚ窖栽~典》將之寫為“盡倒”[6],《成都方言詞典》寫為“緊倒”[7]324,202,《漢語方言大詞典·第四卷》寫成“緊倒”[8]4778或“緊到”[8]4777??梢娪蟹制绲牡胤皆凇氨M”與“緊”以及“倒”與“到”之間。

        (一)“盡”與“緊”

        《宋元以來俗字譜》將“盡”視為“盡”的俗字:“‘盡’,《烈女傳》《取經(jīng)詩話》《通俗小說》《三國志平話》皆作‘盡’”;同時(shí)《字匯·尸部》亦云“盡,俗盡字”,且漢字簡化之后,“盡”為“盡”之簡體,因此“盡”與“盡”用法相同,故以下皆作“盡”?!氨M”之讀音有二,《廣韻》:“慈忍切”,猶今之上聲,“即忍切”,猶今之去聲,當(dāng)“盡”為“即忍切”時(shí),可當(dāng)作副詞,“用在動(dòng)詞的前面,表示持續(xù)?!盵9]2568至于“緊”,據(jù)《漢語大字典·糸部》所載,“緊”有“長時(shí)間地”9[3411]之意,并以老舍《駱駝祥子》為例:“別緊自蹲著,說話呀!”此時(shí),“緊”亦相當(dāng)于“一直”,因此該詞在語義上同樣具有持續(xù)義。

        由此可見,“盡”與“緊”均可表持續(xù)義,那在四川方言中表“一直;老是”意時(shí)究竟用“盡到(倒)”還是用“緊到(倒)”呢?筆者認(rèn)為用“盡”更適合,原因有二:首先,二者的古義延續(xù)有異?!冻啥挤窖栽~典》在“緊”的詞條下有三種釋義:一為“總是,老是:緊說緊說,都聽煩了”;二為“很,完全:吃三個(gè)包子緊夠了”;三為“讓:緊她哭夠”[7]324。在古代漢語中,“緊”也的確有前兩種意思,但并未見將“緊”釋作“讓”義的情況,且無法引申,故此處“緊”之“讓”義無法溯其源。相比之下,以上三種含義均能在《漢語大字典·皿部》上聲“盡”的釋義中找到出處:一、“副詞,用在動(dòng)詞的前面,表示持續(xù)”,如“這幾天盡下雨”,顯然對應(yīng)“總是,老是”意;二、“表示力求達(dá)到最大限度”,如“盡早;盡快”,表明要達(dá)到某個(gè)極點(diǎn),由此引申為表示最高程度,即“很,完全”;三、“任憑;縱使”,如“爭及此花檐戶下,任人采弄盡人看”[9]2568。第三義項(xiàng)中本身含有讓步義,自然與“讓”相當(dāng)。因此“盡”更能體現(xiàn)《成都方言詞典》中“緊”的三種含義,且均為古義的延續(xù)。

        其次,段昊(2021)在探討“緊著”的詞匯化和語法化時(shí)指出“緊著”在山東、北京等地的方言中也表示“不停、一直”語義,且在清代便已出現(xiàn)[10],并舉了《紅樓夢》中的用例加以說明:“心中也不知寶玉是怎么個(gè)意思,便說道:‘夜深了,二爺也睡罷,別緊著坐著,看涼著?!比魧⒋颂幍摹熬o著”與“盡到”替換,二者的表達(dá)效果一致,均有持續(xù)義,同時(shí)帶有勸誡的表達(dá)效果。不僅如此,在表示“不停、一直”語義時(shí),北京、河北、山東等地還有用“緊自”的現(xiàn)象,因此很容易將同屬北方方言區(qū)的“緊著”“緊自”與“盡到”聯(lián)系起來,認(rèn)為四川方言中也應(yīng)用“緊”。但事實(shí)或許并非如此,段昊(2021)認(rèn)為“緊著”在北方方言中有三種常用義,即“趕緊;不停、一直;本來就”[10];“緊自”至少有兩種意義,即“老是、總是;本來、原來”[8]4777;而四川話中的“盡到”只有一種用法,即“一直、老是”??梢姟熬o著”“緊自”與“盡到”唯一的共同點(diǎn)僅僅是均能表示持續(xù)義,但“盡到”的語義范疇不如“緊著”與“緊自”廣,所以“盡到”與其更有可能是不同的詞表達(dá)了同一種意思,無法證明它們之間有何種聯(lián)系。

        (二)“倒”與“到”

        郭鳳霞(2020)認(rèn)為在“X倒”類副詞結(jié)構(gòu)中“倒”字的寫法既可以寫作“倒”,也可以寫作“到”,二者可替換,且副詞詞綴“倒”是由動(dòng)詞“到”虛化而來[1],筆者認(rèn)為該說法值得商榷。李藍(lán)(1998)在探究貴州大方話“C到”的本字時(shí)認(rèn)為“倒”雖有上聲和去聲兩讀,但用法均與普通話“倒”的用法相差無幾,因此與大方話中表持續(xù)狀態(tài)的“C到”無關(guān)[3]。由于四川話與貴州話同屬于西南官話,在許多用詞方面比較接近,同理,“倒”亦不適合當(dāng)作四川方言中具有持續(xù)義的“盡到”的本字。

        在中國歷史上,江西曾大量向湖南、湖北移民,李揚(yáng)(2018)通過民間譜牒以及傳說故事等材料發(fā)現(xiàn)元末明初曾普遍存在“江西填湖廣”(湖廣即今湖南、湖北)的現(xiàn)象[11]。同時(shí),崔榮昌(1985)亦指出在該時(shí)期,湖廣地區(qū)的一些居民也因戰(zhàn)亂逃往四川,不僅如此,在清朝前期,清政府為增加賦稅收入,采取各種措施增加四川人口數(shù)量并恢復(fù)生產(chǎn),其中“湖廣填四川”便是其中之一,于是湖廣地區(qū)便大規(guī)模向四川移民,而此次的大移民活動(dòng)遍及湖北、湖南、河南、江西、貴州等十余省區(qū)[12]。在這長期的移民過程中,江西、湖廣地區(qū)的方言也就自然而然地融入到了四川方言中。李藍(lán)(1998)指出“在現(xiàn)代漢語方言中,贛語南昌話的‘到’跟在動(dòng)詞后面作助詞時(shí)可以表持續(xù),相當(dāng)于普通話‘著’”[3]。那么西南官話中表持續(xù)狀態(tài)的“C到”的本字也應(yīng)是“到”,且該用法或源于贛語,是元明清之際江西、湖廣地區(qū)的移民將之帶進(jìn)了四川。

        至于“盡”與“到”究竟是如何結(jié)合變成副詞“盡到”表持續(xù)義的,目前尚未可知。羅主賓(2021)在探討湖南新化方言情狀副詞“緊倒”的來源時(shí)認(rèn)為該詞是由“緊著”經(jīng)方言流變而來[5],但至于怎樣演化卻并未說明。由于上文已指出“緊著”“緊自”與“盡到”無必然聯(lián)系,所以“盡到”源于“緊著”的說法亦有不妥之處。再加上未曾在傳世文獻(xiàn)中窺見“盡到”的用例,因此“盡到”的演變情況無跡可尋,但不妨這樣猜想:無論是在四川方言還是在古代漢語中,“盡”本身就可表持續(xù)義,故四川方言中“盡”的持續(xù)義或?yàn)楣帕x的延續(xù),隨著元明清之際的移民活動(dòng),贛語表持續(xù)義的“到”進(jìn)入了四川,與同樣表持續(xù)義的“盡”結(jié)合,組成雙音節(jié)詞“盡到”并逐漸固定下來,因?yàn)闈h語詞匯從古至今便呈現(xiàn)出由單音詞向復(fù)合詞發(fā)展的趨勢。后來,隨著使用頻率的增加以及“盡”的持續(xù)義的擠壓,“到”的持續(xù)義減弱并逐漸虛化成了一個(gè)副詞后綴,于是在四川方言中便出現(xiàn)了“陰到、悶到、鼓到”等“X到”類的副詞結(jié)構(gòu)。所以方言詞典中的“盡倒”、“緊倒”、“緊到”換成“盡到”更適宜。

        二、“盡到”的句法組配方式及語義特征

        (一)句法組配方式

        劉銀姣(2013)在探討四川達(dá)州話的副詞“緊倒”時(shí),認(rèn)為“緊倒”的句法組配方式有四種:一是“緊倒”+V;二是“緊倒”+V+O;三是“緊倒”+V+不+C;四是不+“緊倒”+V[4]。除此之外,郭鳳霞(2020)還列舉了另外三種有關(guān)“緊倒”的組配方式:一是“緊倒”+不+V;二是“緊倒”+不+V+O;三是不+“緊倒”+V+O[1]。綜合兩者的看法,可以將“盡到”的句法組配大致分為三種:

        1.盡到+V

        V后面可以不加任何成分,也可以跟賓語,還可以跟補(bǔ)語,但所跟的補(bǔ)語一般是否定性的補(bǔ)語。例如:

        (1)這個(gè)問題都跟他說了好多遍了,他還盡到犯。

        (2)都喊他吃飯喊了好幾次了,他還盡到看電視。

        (3)我都寫了好幾天了,這個(gè)作業(yè)盡到寫不完。

        2.盡到+不+V

        此時(shí),V后面可以不加任何成分,也可以跟賓語。例如:

        (4)我都等了他好久了,他還盡到不來。

        (5)我都在這家公司工作三年了,盡到不漲工資。

        3.否定副詞+盡到+V

        加在“盡到”前面的否定副詞最常見的為“不”、“莫”,此時(shí)“盡到”后面可以直接是動(dòng)詞,也可以是動(dòng)賓短語。例如:

        (6)既然你都曉得自己的問題了,我就不盡到說了。

        (7)你一天莫盡到打游戲得不得行。

        除此之外,“盡到”后還能接方位短語,如“在那里”、“在路上”、“在屋里”等,構(gòu)成“盡到+方位短語+V”的形式,例如:

        (8)我都曉得了,他還盡到在那里說。

        (9)還不快點(diǎn),盡到在路上捱,都要遲到了。

        (10)莫盡到在屋里看電視,出去走一下嘛。

        (二)語文特征

        通過考察“盡到”的句法組配方式發(fā)現(xiàn)“盡到”在句中只能作狀語,與后面的動(dòng)詞或動(dòng)詞性短語共同構(gòu)成狀中結(jié)構(gòu)的短語,因此將之看成是一個(gè)副詞。郭鳳霞(2020)認(rèn)為“緊倒”雖為一個(gè)副詞,但屬于時(shí)間副詞和頻率副詞兩個(gè)小類[1]。如例(5)中,“盡到”表示“一直”的意思,且“三年”這個(gè)時(shí)間比較長,表明“不漲工資”是一種長期存在的狀態(tài),此時(shí)這種持續(xù)的狀態(tài)占據(jù)了時(shí)間格,因此“盡到”是一個(gè)時(shí)間副詞。又如例(1),應(yīng)該是“這個(gè)問題已經(jīng)跟他說了好多遍了,但他還一直犯同樣的錯(cuò)”,如此反反復(fù)復(fù),“犯”是一個(gè)動(dòng)作,可在結(jié)束后重復(fù)進(jìn)行,此時(shí)的“盡到”是一個(gè)頻率副詞;同時(shí),段昊(2021)認(rèn)為“動(dòng)作的進(jìn)行是需要占據(jù)時(shí)間格的,動(dòng)作的進(jìn)行就代表著時(shí)間的持續(xù)”[10],故此處的“盡到”亦可看成是一個(gè)時(shí)間副詞。

        不過,與其說“盡到”是一個(gè)時(shí)間或頻率副詞,不如說是一個(gè)情態(tài)副詞。羅主賓(2021)在研究湖南新化方言時(shí)將“緊倒”歸入情態(tài)副詞,認(rèn)為“緊倒”是“對修飾謂詞在一定時(shí)段內(nèi)方式、狀態(tài)、情狀的描摹或刻畫”[5]。同樣地,四川方言中的“盡到”也可以歸為情態(tài)副詞。之所以會有這種看法,是因?yàn)椤氨M到”在四川方言中的意義并未完全虛化,還是以表“一直、不斷地”詞匯意義為主。所以“盡到”可以是一個(gè)時(shí)間副詞,也可以是一個(gè)頻率副詞,但主要還是一個(gè)情態(tài)副詞。

        《漢語方言大詞典·第四卷》對“緊倒”的解釋為:“副詞,不斷地;長時(shí)間地;老是。西南官話”[8]4778。可見“盡到”大致相當(dāng)于普通話中的“一直、老是”,因此“盡到”本身具有[+可持續(xù)]的語義特征。

        除此之外,上文已經(jīng)指出“盡到”在句中作狀語,與后面的動(dòng)詞或動(dòng)詞短語共同構(gòu)成狀中結(jié)構(gòu)的短語,通過語料發(fā)現(xiàn)“盡到”后面的動(dòng)詞往往是可持續(xù)進(jìn)行的,也同樣具有[+可持續(xù)]的語義特征。例如:

        (11)這個(gè)帽子太大了,盡到往下落。

        帽子并非是一直出于往下掉落的狀態(tài),而是通過人力使帽子落下去又戴上來,如此反復(fù),使這個(gè)落下去又戴上來的過程具有了可持續(xù)性,既是頻率上的持續(xù),也是時(shí)間上的持續(xù)。因?yàn)椤氨M到”本身就具有[+可持續(xù)]的語義特征,所以后面的動(dòng)詞也需要具有[+可持續(xù)]的語義才能與之匹配。反之,非持續(xù)性動(dòng)詞則不能與“盡到”搭配,如“盡到看見”、“盡到加入”、“盡到離開”等均是不成立的。

        三、語用功能

        作為情態(tài)副詞,“盡到”有其特有的語用價(jià)值,其中最主要的是主觀評價(jià)功能。在表達(dá)負(fù)面情緒時(shí),“盡到”小句表達(dá)的內(nèi)容往往與說者預(yù)期相反,因此也具有反預(yù)期的語用功能。

        (一)主觀評價(jià)

        沈家煊(2001)指出“主觀性”是指“說話人在說出一段話的同時(shí)表明自己對這段話的立場、態(tài)度和感情,從而在話語中留下自我的印記”。[13]“盡到”作為一個(gè)情態(tài)副詞,總是在交流中帶有說話者的各種感情色彩,因此不可避免地帶有一定的主觀性。陳景元、高佳(2012)認(rèn)為“凡具有主觀性,表明或隱含說話人或作者立場、情感、態(tài)度,傳遞人際功能的語言學(xué)資源,都是評價(jià)”[14]。而“盡到”也能傳遞人際功能,表明說話人的立場、情感、態(tài)度,從而對聽者的情感、態(tài)度產(chǎn)生相應(yīng)的影響,所以“盡到”在語用上具有主觀評價(jià)功能。

        劉銀姣(2013)認(rèn)為“盡到”的主觀情緒主要體現(xiàn)為抱怨、責(zé)備的負(fù)面情緒[4],但除此之外,“盡到”也會表示提醒、勸誡的態(tài)度,羅主賓(2021)在研究湖南新化方言“緊倒”所在句的語用功能時(shí)亦指出其有表示提醒或勸誡的意味,此外還可以表示期待[5]。與湖南新化方言“緊倒”不同的是,四川方言“盡到”并不表示期待的意味。所以四川方言的主觀評價(jià)功能體現(xiàn)為兩種,一是表示抱怨、責(zé)備;二是表示提醒、勸誡。需要指出的是這兩種主要的主觀感情是“盡到”[+可持續(xù)]的語義放于具體的語境所帶來的,所以“盡到”的主觀評價(jià)功能與其語義息息相關(guān)。

        1.表示抱怨、責(zé)備

        例如:

        (12)我們都睡了,他還在那里盡到說。

        (13)都不曉得他在屋里頭干啥子,我都敲了半天了,盡到不開門。

        (14)我都喊他吃飯喊了好多次了,他還盡到在那里打游戲。

        以上三例表示說話、不開門、打游戲的動(dòng)作或狀態(tài)持續(xù)不斷,而說者之所以會對這些行為表示抱怨是因?yàn)橐恢闭f話影響到“我們”睡覺了;“我”在外面敲了很久的門,卻無人開門;“我”叫他吃飯叫了好幾次了,他卻不聽,依然在玩游戲。因此說者才會抱怨,從而流露出明顯的責(zé)備情緒。而這些明顯的負(fù)面情緒除了語境本身帶來,還有一部分是“盡到”帶來的,如例(12),去掉“盡到”則變成“我們都睡了,他還在那里說”,從語境來看,也能從話語中看出說者對他影響到自己睡覺這個(gè)事情的抱怨,但這種抱怨的情緒遠(yuǎn)不如加上“盡到”來得強(qiáng)烈。這是因?yàn)椤氨M到”有持續(xù)不斷的意思,“盡到說”表明他一直在那兒說,而“我”忍他已經(jīng)忍了很久了,已經(jīng)到極點(diǎn)了,所以“我”的抱怨才會更深。

        2.表示提醒、勸誡

        例如:

        (15)快點(diǎn)走,要遲到了,莫盡到捱。

        (16)盡到哭,他又沒有打你,就說了你幾句。

        (17)盡到澆,花都要遭你澆死了。

        例(15)指出若一直在路上磨磨蹭蹭,那就會遲到的結(jié)果,說者這樣說既是提醒聽者要遲到了,又是勸誡聽者應(yīng)該快點(diǎn)走,不要拖延。例(16)中說者勸誡聽者不要哭,因?yàn)樗麅H僅說了幾句,并沒有動(dòng)手打人,在說者看來,這點(diǎn)小事不至于讓聽者哭。例(17)中說者提醒聽者不要一直澆水了,因?yàn)樵倮^續(xù)澆下去,花就會被淹死。由此可見,說者在句中用“盡到”表示對聽者的提醒或者勸誡,而“盡到”所在的小句中也往往隱含著否定性意味,即說者用“盡到”來提醒或勸誡聽者不要做某事。在例(15)句中,“盡到”前用“莫”明確表示否定;例(16)與(17)句中雖未出現(xiàn)明確表示否定性的詞,但從語境可以看出“盡到”所在的小句表達(dá)的是否定性含義,“盡到哭”即“不要盡到哭”;“盡到澆”即“不要盡到澆”。

        由此可見,“盡到”本身不僅具有[+可持續(xù)]的語義特征,“盡到”后面的動(dòng)詞同樣具有[+可持續(xù)]的語義特征。正是因?yàn)橛羞@樣的語義特征,句中說者才會被逼到忍無可忍的地步,從而傳達(dá)出明顯的抱怨、責(zé)備的情緒。也正是因?yàn)椤氨M到”及其后面的動(dòng)詞有持續(xù)性特征,于是持續(xù)下去造成的結(jié)果往往是說者不愿看到的或是不好的,為了避免這樣的結(jié)果,說者才會提醒、勸誡,而“盡到”所在的小句也才會表示否定性含義。

        以上主要體現(xiàn)“盡到”所在句的主觀性,在說者表達(dá)主觀情緒時(shí),評價(jià)功能也相應(yīng)產(chǎn)生了。如例(12)(13)(14),通過“盡到”表達(dá)了說者的抱怨、責(zé)備,若是說者自言自語,那么就是一種抱怨,宣泄不滿的情緒;若是說給別人聽,則是向別人表明自己的情感、態(tài)度,希望與聽者產(chǎn)生共鳴,從而使聽者給出回應(yīng)。又如例(15)(16)(17),“盡到”在句中表示提醒、勸誡,說者用“莫盡到捱”、“不要盡到哭”、“不要盡到澆”表達(dá)自己的意見,就是為了讓聽者聽后能快點(diǎn)走、不再哭、不再給花澆水,這是說者希望看到的聽者的反饋。所以說者用“盡到”表達(dá)各種主觀情緒時(shí),“盡到”便具有了相應(yīng)的評價(jià)功能。

        (二)反預(yù)期

        “盡到”在表達(dá)動(dòng)作或狀態(tài)持續(xù)不斷時(shí),所在的小句表達(dá)的內(nèi)容往往是說者不愿看到的,與說者的預(yù)期不相符。

        例如:

        (18)我都跟他說了我馬上去,他還盡到催。

        (19)都打鈴好久了,老師還盡到不下課。

        在“我”看來,既然自己已經(jīng)說了馬上去,他就不會再說什么了,沒想到他還一直在催“我”快點(diǎn)去,這與“我”的預(yù)期相反。同樣地,在“我”的認(rèn)知里,下課鈴響了就會下課,但老師一直在拖堂,始終不下課,這和“我”所想的不一樣。所以從這兩例中可以看出說者在闡述的時(shí)候帶有抱怨、責(zé)備的情緒。除此之外,在(12)、(13)、(14)例中,“盡到”所在的小句表達(dá)的語義同樣與說者的預(yù)期不相符。可見當(dāng)“盡到”所在的小句表達(dá)的涵義與說者的預(yù)期不符時(shí),那么該句一般帶有抱怨、責(zé)備的情緒。正是由于“盡到”的內(nèi)容不是說者希望見到的,所以才會心生不滿。

        由此可見,“盡到”所具有的反預(yù)期以及評價(jià)的語用功能都與其語義息息相關(guān),屬于表意上的語用價(jià)值。正是因?yàn)槭录l(fā)生的頻率或情況一直持續(xù)下去并未改變,但說者本身并不想這樣,于是說者便會產(chǎn)生抱怨、責(zé)備的情緒,有時(shí)也會選擇提醒、勸誡聽者不要那樣做,并希望看到聽者聽取意見做出反饋的結(jié)果。而無論是怎樣的情緒,都表達(dá)了說話人的主觀認(rèn)識,因此體現(xiàn)了評價(jià)功能的主觀性。

        綜上所述,延續(xù)古代漢語中表持續(xù)義的“盡”與或源于贛語中具有持續(xù)義的“到”結(jié)合組成的情態(tài)副詞“盡到”在句中作狀語,具有[+可持續(xù)]的語義特征,相當(dāng)于普通話中的“一直、老是”,這就要求“盡到”后的動(dòng)詞也應(yīng)具有[+可持續(xù)]的語義特征?!氨M到”作為一個(gè)在四川方言中普遍使用的副詞,具有濃郁的地方特色。與普通話同樣表持續(xù)意義的副詞相比,“盡到”在表示動(dòng)作或狀態(tài)持續(xù)不斷時(shí)帶有明顯的主觀感情色彩,在表達(dá)抱怨、責(zé)備及提醒、勸誡的態(tài)度情感時(shí),也具備了反預(yù)期以及評價(jià)的語用功能。因此通過考察“盡到”的來源,不僅能將現(xiàn)代漢語方言與古代漢語串聯(lián)起來,還可以找尋古代移民活動(dòng)在語言中的殘留。而探究“盡到”的具體使用情況,不僅能豐富方言詞典的釋義,也可以為語言的研究略盡綿薄之力。

        猜你喜歡
        聽者句法副詞
        沒事,我永遠(yuǎn)是你最好的傾聽者
        知識窗(2024年4期)2024-05-09 01:41:45
        道聽途說
        The Wheels on the Bus
        句法與句意(外一篇)
        中華詩詞(2021年3期)2021-12-31 08:07:22
        述謂結(jié)構(gòu)與英語句法配置
        副詞“好容易”及其詞匯化成因
        句法二題
        中華詩詞(2018年3期)2018-08-01 06:40:40
        詩詞聯(lián)句句法梳理
        中華詩詞(2018年11期)2018-03-26 06:41:32
        副詞和副詞詞組
        說者無心,聽者有意——片談?wù)Z言交際中的空位對舉
        語文知識(2014年2期)2014-02-28 21:59:21
        国产又色又爽无遮挡免费| 日本一区二区国产精品| 亚洲码欧美码一区二区三区| 国产三级精品三级在线观看| 精品伊人久久香线蕉| 免费美女黄网站久久久| 日本国产精品久久一线| 国产精品www夜色视频| 日本高清www午色夜高清视频| 男女爽爽无遮挡午夜视频| 99热这里只有精品3| 美女一区二区三区在线观看视频| 亚洲av男人的天堂一区| 亚洲人成色7777在线观看不卡| 国产激情对白一区二区三区四| 青青青伊人色综合久久| 偷拍色图一区二区三区| 国产又a又黄又潮娇喘视频| 91香蕉视频网| 蜜桃av一区二区三区| 无套无码孕妇啪啪| 欧洲人妻丰满av无码久久不卡| 精品亚洲女同一区二区| 91乱码亚洲精品中文字幕| 中文字幕人妻少妇伦伦| 午夜福利啪啪片| 亚洲AV秘 无码二区在线| 精品午夜中文字幕熟女| 强开小婷嫩苞又嫩又紧视频| 中文字幕人妻丝袜乱一区三区| 国产亚洲欧洲三级片A级| av免费资源在线观看| 大胸少妇午夜三级| 久久天天爽夜夜摸| 牛仔裤人妻痴汉电车中文字幕 | 胸大美女又黄的网站| 日本少妇人妻xxxxx18| 区一区一日本高清视频在线观看| 美女视频在线观看亚洲色图| 男女车车的车车网站w98免费| 午夜影视啪啪免费体验区入口|