亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        修辭藝術(shù)的巨擘,學(xué)術(shù)研究的楷模
        ——從《修辭學(xué)發(fā)凡》對(duì)《修辭學(xué)講義》辭格部分的修改說起

        2022-03-17 21:55:13馮廣藝
        關(guān)鍵詞:陳望道辭格講義

        馮廣藝

        (海南師范大學(xué) 文學(xué)院,海南 海口571158)

        1932年,陳望道先生的《修辭學(xué)發(fā)凡》一書由大江書鋪出版,迄今90周年了。這本書是中國(guó)現(xiàn)代修辭學(xué)史上具有開創(chuàng)意義的經(jīng)典之作。今天我們紀(jì)念經(jīng)典,重溫經(jīng)典,旨在進(jìn)一步汲取陳望道先生的學(xué)術(shù)營(yíng)養(yǎng),弘揚(yáng)陳望道先生的治學(xué)精神。陳望道先生在談到“《修辭學(xué)發(fā)凡》是怎樣寫的”時(shí)說:“我是從調(diào)查修辭格入手的,調(diào)查每一個(gè)格最早的形式是什么。格前面的‘說明’不知修改了多少次,就這樣搞了十幾年?!盵1]343

        新近出版的《陳望道文存全編》(共12卷)第1卷收錄了陳望道先生1930年在復(fù)旦大學(xué)講授的《修辭學(xué)講義》(以下稱《講義》),編者特別指出:“1932年出版的《修辭學(xué)發(fā)凡》即在此基礎(chǔ)上修訂而成。[2]226本文分析《修辭學(xué)發(fā)凡》(以下稱《發(fā)凡》)對(duì)《講義》辭格部分的修改加工情況,探討陳望道先生辭格理論的形成及其發(fā)展。

        一、辭格的數(shù)量、分類和名稱的改動(dòng)

        (一)辭格的數(shù)量

        《講義》講了28個(gè)格,《發(fā)凡》在其基礎(chǔ)上增加了諷喻、避諱、飛白、鑲嵌、節(jié)縮、折繞、轉(zhuǎn)品、回文、復(fù)疊、頂真10個(gè),計(jì)38個(gè)格。對(duì)此,陳望道先生在《發(fā)凡》初版后記專門做了說明:“舊稿是我才來上海復(fù)旦大學(xué)教書時(shí)寫的……幾年來不知已經(jīng)改了多少遍。”[3]211這表明,陳望道先生特別重視辭格和辭格研究,從《講義》的28個(gè)格增加到《發(fā)凡》的38個(gè)格,辭格的數(shù)量及其反映出的漢語辭格運(yùn)用情況更加全面,可以說是朝著辭格系統(tǒng)的完整性方向邁進(jìn)的一大步。

        (二)辭格的分類

        《講義》分聯(lián)合類、幻變類、結(jié)構(gòu)類、神態(tài)類,共四大類?!吨v義》認(rèn)為“聯(lián)合類”和“幻變類”辭格是偏于思想方面的修辭,“結(jié)構(gòu)類”和“神態(tài)類”辭格是偏于語言方面的修辭。具體地說,“聯(lián)合類,聯(lián)合旁的意象來增加原意象底情趣或光彩?!薄盎米冾?,這是由思想底幻變而成的修辭現(xiàn)象?!薄敖Y(jié)構(gòu)類,這是修飾語底排列以增文趣的方法?!薄吧駪B(tài)類,這是語言表出神態(tài)上的修飾?!盵2]244-245《發(fā)凡》中對(duì)這樣的分類提出了不同的意見并做了很大的改變?!栋l(fā)凡》明確指出辭格的分類“大體依據(jù)構(gòu)造,間或依據(jù)作用。同先前所有的分類,都不盡同?!盵3]55根據(jù)構(gòu)架(結(jié)構(gòu))、作用(功能)從材料上、意境上、詞語上、章句上對(duì)辭格進(jìn)行分類,合理妥帖,新穎獨(dú)到,充分體現(xiàn)出陳望道先生不斷探索、勇于創(chuàng)新的精神。

        (三)辭格名稱的改動(dòng)

        《講義》中講到每一個(gè)格時(shí)都稱“XX格”,如“譬喻格”等,《發(fā)凡》中刪除“格”字,如“譬喻”等。《發(fā)凡》“對(duì)于名稱,也很慎重,大抵都曾經(jīng)過仔細(xì)的考量,又曾經(jīng)過精密的調(diào)查,凡是中國(guó)原來有名稱可用的都用原來的名稱,不另立新名?!盵3]55相對(duì)于《講義》,《發(fā)凡》中辭格名稱的改變不大,體現(xiàn)出陳望道先生嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度。下面是名稱改動(dòng)了的8個(gè)辭格:

        《講義》:摹聲格 體擬格 鋪張格 隱曲格

        層疊格 精策格 托境格 反逆格

        《發(fā)凡》:摹狀 仿擬 夸張 婉轉(zhuǎn) 層遞

        警策 示現(xiàn) 倒反

        另,《講義》辭格部分的體例不完整,也不一致,《講義》第三篇“表現(xiàn)論”第十一節(jié)“辭格論提綱”,第十二節(jié)“譬喻格”,[2]246但從“借代格”開始又以“(第)六”[2]252排序,直到“(第三二)隱曲格”。[2]310部分辭格的行文格式也不盡相同?!栋l(fā)凡》根據(jù)四大類辭格的具體情況,做了統(tǒng)一、規(guī)范的編排和修改。[3]56-164

        二、辭格內(nèi)容的修改

        這里逐一比較說明(沒有變動(dòng)的和新增的辭格不列)。

        1.譬喻(隱喻部分) 《發(fā)凡》將《講義》中的“馬克思是社會(huì)主義底始祖,也是真妮底愛者”[2]251這個(gè)“不倫不類”的例子刪除了,改為“狡兔死,走狗烹;高鳥盡,良弓藏;敵國(guó)破,謀臣亡”。[3]60另,刪除了“備覽”的第三自然段。[2]252

        2.借代《講義》在解釋“旁借”時(shí)說“第一,旁借——底關(guān)系,是伴隨事物與主干事物底關(guān)系。但多以隨伴事物代替主干事物;以主干事物代替隨伴事物的雖非絕無,卻實(shí)不多。名為旁借,也是如此。旁借之例,約有四組: ……”[2]252《發(fā)凡》刪除“——底關(guān)系”,行文更簡(jiǎn)潔。說明文字從“原則上”和“事實(shí)上”兩個(gè)方面講“旁借”,更具有辯證性和合理性;將“旁借之例”改為“旁借的方式”,行文更嚴(yán)謹(jǐn)。另,增加了一個(gè)例子(第21例),[3]61-64例證更充分。

        3.映襯《講義》的說明中“作用都在將相反的兩個(gè)事物一齊并列彼此相形,使說的一面分外鮮明……”[2]261《發(fā)凡》改為“作用都在將相反的兩個(gè)事物彼此相形,使說的一面分外鮮明……”[3]69顯然,改后更加簡(jiǎn)潔明了。小標(biāo)題“(甲)第一類——反映”、[2]261“(乙)第二類——對(duì)襯”,[2]262改為“(甲)反映”“(乙)對(duì)襯”,[3]69-70避免了“甲”和“第一類”、“乙”和“第二類”的語義重復(fù)。另,改動(dòng)了例子后面說明部分的個(gè)別文字,刪除了“附記”,[2]262體例更加規(guī)范。

        4.引用刪除了“備覽——”[2]266將第一段中“指鹿事既不在望夷宮,也不是筑長(zhǎng)城的始皇事,那就更其應(yīng)該留神的了?!备臑椤爸嘎故录炔辉谕膶m,也不是筑長(zhǎng)城的始皇事,而詩(shī)中卻竟那樣說,那就更應(yīng)該嚴(yán)加批判了?!蓖瑫r(shí)刪除了括號(hào)內(nèi)文字。[3]81改后的文字表明了作者的態(tài)度,語義更加鮮明。

        5.雙關(guān)改動(dòng)較大。主要分三個(gè)方面,一是關(guān)于“雙關(guān)”的定義?!吨v義》:“一口兼涉兩事的,都是雙關(guān)格”,[2]267語義較模糊?!栋l(fā)凡》改為:“雙關(guān)是用了一個(gè)語詞同時(shí)關(guān)顧兩種不同事物的修辭方式”,[3]72語義清楚。二是增加較多的理論說明。三是增加了幾十個(gè)例子(《講義》8例,《發(fā)凡》50例),例證更加充分。另,刪除了“備覽——”字樣,調(diào)整了對(duì)明代郭茂倩所謂“吳格”的解讀文字,體例更加規(guī)范。

        6.仿擬《講義》用的是“體仿格”,[2]269《發(fā)凡》改為“仿擬”[3]82定義更簡(jiǎn)潔。仿擬的分類也改了,《講義》中,“體擬”分兩類,“第一類戲仿,是將當(dāng)前的新內(nèi)容裝在特種的舊形式,使有詼諧滑稽的風(fēng)趣;第二類諧翻,是將特種的舊內(nèi)容翻成一種新形式以受同樣的效果?!薄栋l(fā)凡》改為“擬句”和“仿調(diào)”兩類,改后更簡(jiǎn)明。另,《發(fā)凡》還提到“參用上列兩式的”“如魯迅的《我的失戀》(見《野草》),便是仿擬張衡的《四愁詩(shī)》?!盵3]85當(dāng)代修辭學(xué)著作中一般將這個(gè)例子歸入仿擬中的“仿篇”一類,可以看出,這是《發(fā)凡》的影響所致。

        7.拈連《講義》用的是“黏連格”,[2]273《發(fā)凡》改為“拈連”,[3]86主要是對(duì)定義進(jìn)行了文字上的修改,改后語句更加周密、嚴(yán)謹(jǐn)。

        8.比擬《講義》在辭格表中分“擬人”和“擬物”兩個(gè)格,并寫明“總共計(jì)二十九格”[2]246后面的具體論述中將二者合并為“比擬格”[2]279這是《講義》前后不一致的地方。《講義》和《發(fā)凡》都分“擬人”和“擬物”兩類,但說明文字不同?!吨v義》“一、擬人——例多見于美文,尤以詩(shī)作為多”,《發(fā)凡改為:“(甲)擬人 擬人是一種常用的辭法。在描寫、抒情的語文中,幾乎時(shí)??梢砸姷?,而以童話為多?!盵3]88《講義》在引用了《詩(shī)人玉屑》中的一段話后解釋說:“仿此一切的比擬盡可分為兩類:一如此處后例將物擬作人的名為擬人;一如前例將人擬作物的名為擬物?!盵2]279《發(fā)凡》改為:“一切比擬就像這樣,可以分為兩類:一如此處前例,將人擬作物的,稱為擬物;一如后例,將物擬作人的,稱為擬人?!盵3]88這里,根據(jù)引文內(nèi)容,調(diào)整了解釋前例和后例的語句順序,解釋語句更加明白通暢。另,例子也做了調(diào)整,《發(fā)凡》中的第一例《講義》中沒有,[3]88刪除了《講義》中的第三例[2]280和第八、九十例及解釋文字。[2]280“擬物”的例子,《發(fā)凡》刪除了《講義》中的第十一例,保留了第十二例,[2]281增加了三例[3]89和解釋文字,刪除了《講義》中的“附記?!盵2]281

        9.示現(xiàn)《講義》中有“托境格”,[2]281《發(fā)凡》改為“示現(xiàn)”。[3]93因?yàn)槊Q改了,說明和解釋的文字也相應(yīng)發(fā)生了改變。例子也有所調(diào)整,保留了《講義》中的六個(gè)例子,刪除了例七,增加了三個(gè)例子,即《發(fā)凡》中的例三、例八和例九。

        10.呼告《講義》“呼告格”,[2]283《發(fā)凡》“呼告”,[3]94《講義》中分“一、擬人呼告”和“二、托境呼告”兩類,《發(fā)凡》中改為“甲、比擬呼告”和“乙、示現(xiàn)呼告”兩類。

        11.夸張《講義》“鋪張格”,[2]284《發(fā)凡》改為“夸張”。[3]96有幾處改動(dòng)值得注意:一是定義。將“張皇鋪飾”改為“張皇夸大”更能體現(xiàn)“夸張”的特點(diǎn),將“說話上”與“作者”的不相配改為“說話上”和“說者”,語句更為連貫一致,將“記載”改為“記錄”更加準(zhǔn)確(“記載”一般用于書面語,“記錄”既可以用于書面語,也可以用于口頭語)。二是“夸張”的分類。《講義》分為“普通鋪張格”和“竄前鋪張格”,《發(fā)凡》改為“普通夸張辭”和“超前夸張辭”,其中將“竄前”改作“超前”更為妥帖。三是詞語的改動(dòng)。如“附記”中談到“不是修辭上的(鋪張)夸張”時(shí),《講義》中說“只是實(shí)行上的說謊”,[2]287《發(fā)凡》中改為“只是事實(shí)上的浮夸?!盵3]99其中“說謊”是“有意說不真實(shí)的話”,意義寬泛,而“浮夸”是“虛夸、不切實(shí)”的意思,用來指夸張使用不當(dāng)更為確切。

        12.倒反《講義》“反逆格”,[2]309《發(fā)凡》改為“倒反”,[3]99相應(yīng)地,說明文字也改動(dòng)了:《講義》中說:“說話里面的意義和表面的意義互相反對(duì)的,名叫反逆辭?!薄栋l(fā)凡》中說:“說者口頭的意思和心里的意思完全相反的,名叫倒反辭?!狈殖龅念悇e名稱也不一樣,《講義》中分出的兩類是“反詞”和“逆語”,《發(fā)凡》中分出的兩類是“倒辭”和“反語”。舉例稍有調(diào)整,《發(fā)凡》保留了《講義》中的例一、例二、例三、例四和例六,刪除了例五,增加了兩例。這個(gè)格的最后,增加了一小段解釋性文字,[3]100對(duì)有關(guān)問題做了進(jìn)一步的說明。

        13.婉轉(zhuǎn)《講義》“隱曲格”,[2]310《發(fā)凡》改為“婉轉(zhuǎn)”,[3]100這一辭格改動(dòng)較大。首先是格的定義文字有變動(dòng),《講義》中說:“不直白本意,卻用閃爍繁曲的話烘托它出來的,名叫隱曲格?!薄栋l(fā)凡》改為:“說話時(shí)遇有傷感惹厭的地方,就不直白本意,只用委曲含蓄的話來烘托暗示的,名叫婉轉(zhuǎn)辭?!逼浯问欠诸惛牧??!吨v義》將其分為三類,即“單說余事,將本事藏在言外是一類”“第二類的特用渾漠疏遠(yuǎn)的話暗示本意”“第三類是用繳繞繁曲的話來表本意”,《發(fā)凡》改為兩類:第一類是“不說本事,單將余事來烘托本事”,第二類是“說到本事的時(shí)候,只用隱約閃爍的話來示意”。可以看出,改后更加合理,《講義》中的第二類和第三類從說明文字上看,不好區(qū)分,“渾漠疏遠(yuǎn)”和“繳繞繁曲”的內(nèi)涵如何把握,一般讀者不太清楚?!栋l(fā)凡》改為兩類較合理。再次是舉例做了較大調(diào)整,僅保留了第一類的兩個(gè)例子,《講義》中的其他例子,隨著分類的不同全都放棄不用了?!栋l(fā)凡》中第二類的例子都是后來搜集的,表明陳望道先生在用例上的嚴(yán)謹(jǐn)。

        14.設(shè)問《講義》[2]306《發(fā)凡》[3]104都分兩類,但名稱不一樣?!吨v義》分出來的是“提醒說明的設(shè)問”和“增強(qiáng)氣勢(shì)的設(shè)問”,《發(fā)凡》改為“提問”和“激問”兩類。用例上,《講義》中第一類有五個(gè)例子,《發(fā)凡》刪除了例三,增加了兩個(gè)例子;第二類用了四個(gè)例子,刪除了《講義》中的例七。另,行文格式上,《講義》中這個(gè)格的例文格式跟其他格不同,都在例子數(shù)字前加有“例”字,為了統(tǒng)一和規(guī)范,《發(fā)凡》都將其刪掉了。

        15.析字《講義》“析字格”,[2]275《發(fā)凡》“析字”,[3]108是望道先生講得十分細(xì)致的一個(gè)辭格,《講義》所分出的三個(gè)類別“分形析字格”“諧音析字格”“衍義析字格”,在《發(fā)凡》中改為“化形析字”“諧音析字”“衍義析字”,其中“化形析字”(分形析字格)一類,《講義》沒有再分類,《發(fā)凡》細(xì)分為“離合”“增損”“借形”三小類?!爸C音析字”(諧音析字格)一類,《講義》雖提到借音、借對(duì),但沒有明確再分類,《發(fā)凡》分為“借音”“切腳”“雙反”三類,[3]111“衍義析字”(衍義析字格),《講義》也沒有再分類,《發(fā)凡》分為“代換”“牽連”“演化”三類。[3]114另,《講義》用例15個(gè),《發(fā)凡》刪除了《講義》中的一部分例子,用例增至27個(gè),例證更充分、更全面了。

        16.藏詞《講義》“藏詞格”,[2]274《發(fā)凡》“藏詞”,[3]117有三個(gè)方面的改動(dòng):其一是“格”的說明文字有所變動(dòng)。改動(dòng)的關(guān)鍵之處是把“已見于古人成句”改作“已見于習(xí)熟的成語”,原說明限于“古人”,針對(duì)現(xiàn)代的用例就不管用了,所以這里的改動(dòng)是十分合理、周全的。其二,增加了例證,《發(fā)凡》中特別增加了現(xiàn)代的例子(如魯迅《阿Q正傳》中的例子)。其三是增加了理論解釋,特別提到新型歇后語中的藏詞現(xiàn)象,十分精彩。

        17.層遞《講義》“層疊格,”[2]293《發(fā)凡》“層遞”,[3]149名稱改了,相應(yīng)地說明文字也有所改動(dòng),改后的說明更準(zhǔn)確、更明了、更通暢。另,《發(fā)凡》還增加了對(duì)例文和“倒層遞”的解釋內(nèi)容。

        18.錯(cuò)綜《講義》“錯(cuò)綜格”,[2]294《發(fā)凡》“錯(cuò)綜”,[3]151說明文字有幾處改動(dòng)。改后語言更規(guī)范、更自然,如將“公同”改為“共同”等。另,《講義》中“備覽——”,《發(fā)凡》改為“附記”,《講義》講辭格的最后一句話“第三、第四類的錯(cuò)綜,我們不曾在我國(guó)舊書中發(fā)見談及它們的人”,[2]299《發(fā)凡》改為“第三、第四類的錯(cuò)綜,我還不曾發(fā)見誰曾談到它們”。[3]156改后語義重心更符合內(nèi)容需要,語義重心應(yīng)是舊書中的錯(cuò)綜實(shí)例,而不是“人”,這一修改體現(xiàn)出陳望道先生高超的修辭藝術(shù)。

        19.摹狀《講義》“摹聲”,[2]266《發(fā)凡》“摹狀”,[3]71名稱改了,定義也有改動(dòng)。陳先生之所以將“摹聲”改為“摹狀”,是因?yàn)樗J(rèn)識(shí)到在語言運(yùn)用中,既可以摹寫聽覺,也可以摹寫視覺,單用“摹聲”(盡管常見)不足以全面概括“摹寫事物的情狀”,因而這一改動(dòng)是符合語言運(yùn)用實(shí)際的。另,說明文字有個(gè)別調(diào)整。

        20.倒裝《講義》“倒裝格”,[2]299《發(fā)凡》“倒裝”,[3]158定義改了個(gè)別文字。《發(fā)凡》在小標(biāo)題上加了“隨語倒裝”和“變言倒裝”,更加醒目、明確。另,將“備覽——”改為“附記”,體例上更加規(guī)范。

        21.跳脫《講義》“跳脫格”,[2]303《發(fā)凡》“跳脫”,[3]160有幾點(diǎn)改動(dòng),一是定義,改后的定義更加嚴(yán)謹(jǐn),說明文字體現(xiàn)了陳望道先生“修辭以適應(yīng)題旨情境為第一義”的思想,富有思辨性和靈活性。二是對(duì)跳脫的分類也有改動(dòng),《講義》分為“析絕法”和“夾插法”兩類,《發(fā)凡》分為“急收”“突接”“岔斷”三類,因?yàn)榉诸惒煌?,用例也改變很大。三是刪除了《講義》中的“備覽——”,修改了“備覽”中的部分文字。

        22.反復(fù)《講義》“反復(fù)格”,[2]287《發(fā)凡》“反復(fù)”,[3]146定義有改動(dòng),《講義》:“用同一的字句,反復(fù)表現(xiàn)強(qiáng)烈的情思的,名叫反復(fù)格?!薄栋l(fā)凡》改為:“用同一的語句,一再表現(xiàn)強(qiáng)烈的情思的,名叫反復(fù)辭?!憋@然,改過的定義更恰切,“語句”比“字句”概括性更強(qiáng),“反復(fù)”改為“一再”避免了定義用詞上的重復(fù)。這種細(xì)微的改動(dòng)彰顯了陳先生嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度和深厚的語言功底。關(guān)于“反復(fù)”的分類,《講義》分為“語反復(fù)”和“字反復(fù)”兩類,“語反復(fù)”又分三小類。《發(fā)凡》分兩類,即“連接反復(fù)”和“隔離反復(fù)”,沒細(xì)分小類,文字稍有改動(dòng),用例也精簡(jiǎn)了一些??梢钥闯?,陳先生對(duì)“反復(fù)”辭格的論述趨于簡(jiǎn)潔。

        23.對(duì)偶《講義》“對(duì)偶格”,[2]290《發(fā)凡》“對(duì)偶”,[3]147定義有修改,《講義》:“說話中凡以字?jǐn)?shù)相等句法相似的兩句成雙作對(duì)而排列的,就是對(duì)偶格?!薄栋l(fā)凡》:“說話中凡是字?jǐn)?shù)相等,句法相似的兩句,成雙作對(duì)排列成功的,都叫做對(duì)偶辭?!痹凇芭帕小焙蠹由稀俺晒Α币辉~,體現(xiàn)出根據(jù)語言運(yùn)用實(shí)際判斷對(duì)偶是否成立的思想。另,修改了《講義》290頁(yè)倒數(shù)第一的文字,刪除了《講義》中的部分內(nèi)容。[2]291-292因?yàn)閷?duì)偶是人們比較熟悉的辭格,論述也趨于簡(jiǎn)潔。

        24.排比《講義》“排比格”,[2]293《發(fā)凡》“排比”,[3]148調(diào)整了部分用例,刪除了《講義》中的例六、例七。增加了例二、例四。同上,論述趨簡(jiǎn)。

        從《發(fā)凡》對(duì)《講義》的修改中,我們可以窺見陳望道先生作為修辭藝術(shù)的巨擘在語言文字修改方面深厚的功底。如上面提到的辭格名稱的改動(dòng)、辭格定義的修改、辭格解析的調(diào)整、例證的改換等,都體現(xiàn)出學(xué)術(shù)大師的學(xué)術(shù)風(fēng)范。

        結(jié) 語

        辭格是陳望道先生早期學(xué)術(shù)研究的重要課題之一,這一研究發(fā)軔于20世紀(jì)20年代,形成于《講義》,完善于《發(fā)凡》。約100年前,陳望道先生就在當(dāng)時(shí)的一些報(bào)刊上發(fā)表辭格研究文章,如《論辭格底效用兼答江淹》(原載《民國(guó)日?qǐng)?bào)》副刊《覺悟》1924年8月18日)、《修辭隨錄(一)》“藏詞格”(原載《小說月報(bào)》第15卷第4號(hào),1924年4月10日)、《修辭隨錄(二)》“析字格”(原載《小說月報(bào)》第15卷第5號(hào),1924年5月10日)、《修辭隨錄(三)》“鋪張格”(原載《小說月報(bào)》第15卷第6號(hào),1924年6月10號(hào))、《修辭隨錄(四)》“譬喻格”(原載《小說月報(bào)》第15卷第9期,1924年9月10號(hào))、《修辭隨錄(五)》“借代格”(原載《小說月報(bào)》第15卷第12期,1924年12月10日)等,[1]246-263這些文章大多收錄于《講義》,經(jīng)修改后又收到《發(fā)凡》中了。從這里我們可以看到,陳望道先生研究辭格經(jīng)過了一個(gè)較長(zhǎng)的時(shí)間,其間不斷修改、不斷完善,終于成為辭格研究的學(xué)術(shù)精品。

        陳望道先生特別重視語料的搜集,他的辭格研究更是如此?!栋l(fā)凡》中的每一個(gè)辭格的例證都十分恰切。他在《發(fā)凡》1962年重版前言中列舉了回文、頂真、雙關(guān)、析字、譬喻、借代等辭格新例,強(qiáng)調(diào)“需要我們面對(duì)修辭實(shí)際,廣事搜集,善為總結(jié)?!盵3]215-216在《發(fā)凡》1976年重印前言中他重申了這一主張。當(dāng)今,我們研究修辭,應(yīng)該學(xué)習(xí)陳望道先生這種重視語料、不說空話、切合實(shí)際、不斷創(chuàng)新的治學(xué)精神。

        猜你喜歡
        陳望道辭格講義
        用一生嘗透真理味道的陳望道
        以道致君:程俱“經(jīng)筵講義”研究
        原道(2020年2期)2020-12-21 05:47:00
        體育新聞中的辭格運(yùn)用
        巧綴辭格在詩(shī)詞中的應(yīng)用
        十八而志 初心講義
        意林(2017年16期)2017-09-01 08:12:28
        十八而志 初心講義
        意林(2017年10期)2017-06-06 10:25:47
        如何使用拈連辭格
        吳士文與陳望道
        新見黃淬伯《文字學(xué)講義》述評(píng)
        東方論壇(2015年2期)2015-12-29 23:23:10
        《陳望道全集》出版
        国产福利一区二区三区在线观看 | 男女爱爱好爽视频免费看| 国产成人亚洲不卡在线观看 | 91白浆在线视频| 久久九九av久精品日产一区免费 | 日本久久伊人特级黄色| 国产精品久久人妻无码| 日韩毛片在线| 亚洲国产精一区二区三区性色| 美女被强吻并脱下胸罩内裤视频| av日韩高清一区二区| 日本艳妓bbw高潮一19| 久久久国产精品ⅤA麻豆| 亚洲双色视频在线观看| a黄片在线视频免费播放| 美丽人妻在夫前被黑人| 国产AV无码专区久久精品网站| 国产成人亚洲精品2020| 中文字幕有码在线人妻| 在线观看女同一区二区| 女色av少妇一区二区三区| 开心五月激情综合婷婷色| 国产99久久无码精品| 国产精品自线在线播放| 少妇被粗大的猛进69视频| 亚洲日韩精品一区二区三区| 猫咪www免费人成网最新网站| 亚洲无码视频一区:| 亚洲国产av一区二区不卡| 亚洲人成国产精品无码果冻| 97人人模人人爽人人喊电影 | 蜜臀av无码人妻精品| 在线观看免费人成视频| 久久一区二区三区四区| 人妻av在线一区二区三区| 国产中文三级全黄| 国产在视频线精品视频| 野外三级国产在线观看| 国内精品毛片av在线播放| 2019日韩中文字幕mv| 日本亚洲欧美高清专区|