楊金花
(河北大學(xué) 新聞傳播學(xué)院,河北 保定 071002)
提要: 清初趙臣瑗的《唐詩七言律選》是一部專門為初學(xué)者編撰的七言律詩寫作入門詩選,目前學(xué)界對其研究不多,且整體評價不高。通過文本細讀與比較分析等方法,將該選本放在詩歌普及選本與詩歌寫作技藝的坐標(biāo)中,對其編纂特點與價值進行了重新發(fā)掘:該選本通過詩歌內(nèi)容結(jié)構(gòu)規(guī)則的解讀與編撰體例的結(jié)構(gòu)化安排,不僅在詩歌寫作技藝發(fā)掘與經(jīng)驗傳遞方面具有理論實踐與探索價值,而且在編撰體例整合與結(jié)構(gòu)方式上也有創(chuàng)新。同時,該選本對詩歌結(jié)構(gòu)規(guī)則的實踐探索,以及結(jié)構(gòu)化的解讀方法與編排方式,在當(dāng)代文學(xué)理論建設(shè)與詩歌闡釋實踐中,仍然具有較高的參閱價值:有助于我們對詩歌創(chuàng)作理論及相關(guān)文學(xué)理論內(nèi)涵的理解、發(fā)掘與拓展;為詩歌闡釋實踐提供參照,滿足當(dāng)代實用性審美需求。
早在2003年,蔣寅先生就指出“清代詩學(xué)極為豐富的細節(jié)被有限的概念所遮蔽”,對其資料挖掘和使用都很有限,“像古詩聲調(diào)學(xué)、詩歌編撰、注釋學(xué)、地域詩話這些屬于清代詩學(xué)的獨特問題卻視而不見”[1]。近二十年來,經(jīng)過學(xué)界共同努力,個別領(lǐng)域雖然得到了較為充分的關(guān)注,但總體研究仍有待深入,如為數(shù)眾多的選本特別是唐詩選本,一方面得到了足夠重視,如李定廣先生提出“唐詩選學(xué)”概念,認為清代屬于唐詩總集編纂演變史中的集大成時期,“清代的唐詩選本不只數(shù)量空前,質(zhì)量(主要指學(xué)術(shù)水平)總體上也是超越前朝,其編纂類型、編纂旨趣、編纂風(fēng)格、編纂體制呈多元化的發(fā)展面貌”[2];另一方面仍然是研究詩學(xué)觀念與詩學(xué)主張的多,研究編纂背后詩歌寫作及其寫作經(jīng)驗傳遞的少,深入探討具體問題——如詩歌結(jié)構(gòu)方式的更是少之又少。
普及類選本是清代唐詩選本類別之一,寫作入門類又是其中的細類,因其主要功能是通過詩歌寫作方法的解讀為初學(xué)者提供學(xué)習(xí)模仿的范本,導(dǎo)致一些研究者認為其缺乏創(chuàng)見,忽視了其編撰體例整合與結(jié)構(gòu)方式的創(chuàng)新,更是忽略了其中蘊藏的詩歌寫作技藝解讀等具體問題的理論與實踐探索。
趙臣瑗的《唐詩七言律選》,作為一部為初學(xué)者準備的七言律詩寫作入門詩選,通過詩作內(nèi)容結(jié)構(gòu)規(guī)則的解讀與編撰體例的結(jié)構(gòu)化安排,不僅在詩歌寫作技藝發(fā)掘與經(jīng)驗傳遞方面為初學(xué)者提供幫助,而且在編撰體例上也更有助于初學(xué)者理解和掌握。但目前學(xué)界對《唐詩七言律選》研究不多,且多因循,主要分為三類:一是自20世紀八九十年代以來出版的書錄、詩學(xué)詞典以及選本提要中,該選本作為存世唐詩選本單獨出條,但一般介紹較簡略,且整體評價不高,如孫琴安先生的《唐詩選本提要》,認為“從選目看,撰者對初、盛、中、晚各不偏廢,多取工妙穩(wěn)定之作。對于好句,有圈有點,箋注與評釋都很詳細。評釋雖詳,卻并不精辟,很少獨到見解,措辭也很溫和。許多評語都從章法結(jié)構(gòu)著眼”[3]292。傅璇琮、許逸民、王學(xué)泰等先生主編的《中國詩學(xué)大辭典》[4]中,由徐曉民撰寫的詞條承續(xù)了孫先生的判斷。二是20世紀末至21世紀初,有關(guān)李商隱、溫庭筠、韋莊等詩人詩作的專題研究中,偶有摘選其評解,且多為轉(zhuǎn)引。三是21世紀以來,伴隨學(xué)界對唐詩選本及其中詩學(xué)思想的重視與發(fā)掘,開始對其有所提及或研究,但無論將其歸入哪一類別或分支中,都多為金圣嘆的光芒所籠罩,認為其只不過是因襲了金圣嘆根據(jù)時文創(chuàng)作提出的“分解”法,以及《貫華堂選批唐才子詩》的選詩篇目。此外,張敬雅的博士論文《清代唐詩總集序跋研究》對其給予不可多得的肯定性評價,“清代趙臣瑗撰《山滿樓箋注唐詩七言律》六卷,針對唐七言律的‘章法’詳盡分析,《自序》還就金圣嘆以分解說來論唐七言律的做法進行評議,極有創(chuàng)見”[5],可惜張文并未對此展開論述。由上可見,目前學(xué)界無論是因循舊說,還是限于研究重點與寫作體例,多為基于對其序跋、外在體例形式以及零星解詩片段的判斷,缺乏對全書整體編撰特點與價值的充分發(fā)掘。
清代康熙、乾隆年間,先后出現(xiàn)兩次唐詩選本編撰高潮。之所以如此,一方面是外部力量,即統(tǒng)治者對文教的重視投射和反應(yīng)在詩學(xué)領(lǐng)域,如康熙帝詔令彭定求等編纂《全唐詩》,并在此基礎(chǔ)上編選《御選唐詩》,再如乾隆帝恢復(fù)科舉試詩制度,下令編選《唐宋詩醇》;另一方面是文學(xué)內(nèi)部潮流趨勢,即自宋代開始、元明以來的崇唐學(xué)唐詩學(xué)思潮,到清代,學(xué)界基本達成“詩莫盛于唐”的共識。趙臣瑗的《唐詩七言律選》即是在當(dāng)時社會文化背景、詩學(xué)趨勢下產(chǎn)生的一部唐詩選本。
趙臣瑗,字二安,蓉江(今江蘇省江陰市)人,歲貢生,生卒年不詳,約生活于康熙年間,“家本素封,性復(fù)豪放”,“于詩學(xué)尤邃”,與藏書家、??奔义X陸燦為表兄弟關(guān)系,常在一起討論詩歌及所見選本[6]跋。
據(jù)筆者到國家圖書館檢索翻閱及網(wǎng)絡(luò)調(diào)研,《唐詩七言律選》主要有兩個版本,且是同一系統(tǒng):初版是康熙年間的山滿樓刻本;另一版本是其外孫曹基豳乾隆戊寅年間的重訂版——梅繞莊刻本,在原版上“因加參訂,缺補殘修”[6]跋之外,增加了一篇跋。每一版本前,都有錢陸燦手題《唐詩七言律箋注序》及趙臣瑗的《五代七言律詩箋注序》。
全書正文六卷,專選七言律詩,共收初唐、盛唐、中唐、晚唐、五代十國154位詩人628首詩。其中選杜甫詩106首,獨占第二卷;其次選詩較多的詩人,如許渾29首、李商隱28首、韋莊16首、羅隱14首、劉長卿13首、溫庭筠13首、趙嘏13首、王維12首、王建11首、劉禹錫11首、楊巨源11首、杜牧11首,基本反映了唐、五代十國七言律詩的大體風(fēng)貌與主要成就。
關(guān)于該選本的編撰動機,趙臣瑗在《五代七言律詩箋注序》中明確表示:“常欲取古今七言律詩,拔其尤者,略為注釋,以示來學(xué)?!雹偻瑫r也交代了具體原因:
第一,為初學(xué)詩者提供寫作要領(lǐng)。趙臣瑗認為,律詩中尤以七言律詩最為難學(xué),但學(xué)詩者無不從學(xué)七律開始,雖然這如同用兵打仗,應(yīng)該先從熟悉方略開始,這從多了解各種策略角度看是適宜的,即從知識學(xué)習(xí)與學(xué)習(xí)效率角度衡量,應(yīng)該先學(xué)會各種規(guī)則,而且掌握得越多越好:
詩莫難于律,律莫難于七言,此古今之通論也。然今之學(xué)詩者,無不從律始。而學(xué)律者,又無不從七言始。豈樂就其難耶?抑亦有不得不然者在也。蓋作詩如用兵,不諳于方略者,必不能野戰(zhàn);不具多多益善之才者,必不能以寡擊眾。故數(shù)騎橫沖,單刀直入之奇,大抵由部伍嚴肅、營陣整齊中變化而出之者也。則學(xué)詩者之必自七言律始,宜矣。①
但世人討論律詩時,卻只以平仄對偶這樣的小技巧為能事,忽視首尾照應(yīng)、上下聯(lián)絡(luò)、開張布局、命意遣詞這種結(jié)構(gòu)性大問題。因為在趙臣瑗看來,律詩的寫作規(guī)則,不僅有平仄對偶這類語言形式的限定,還包括情思意脈的組織與處理:
而予獨異夫世之論律詩者,徒求之于平仄對偶之間,以為律詩之能事,如是而已也。及問其首尾如何照應(yīng),上下如何聯(lián)絡(luò),開張布局如何取致而生情,命意遣詞如何避俗而赴雅,則茫然也。①
第二,受金圣嘆“分解”說啟發(fā)。正當(dāng)趙臣瑗“閑居念此,每忽忽如有所失”之際,“金圣嘆先生《分解》一書出,急購而讀之”,敏銳地意識到“夫‘分解’二字,自是律詩中妙諦”,雖然“亦有未盡然者,但可以典型后生,終未能束縛才士也”。同時發(fā)現(xiàn)金圣嘆固執(zhí)于“分解”一說,以此框解古今律詩,“則是程不識允稱名將,而李廣之百戰(zhàn)百勝,皆不免為僥幸矣”,因為“古今律詩,不下數(shù)十百家,而章法之不同,如其面焉”,“未容以一概論也”。認為金圣嘆的分解法雖然抓住了律詩寫作精髓,但其并沒有針對不同詩人作品中呈現(xiàn)出來的百人百面的章法與律條,一一解讀清楚其中的關(guān)系與關(guān)聯(lián),因此不但不能對不同詩作價值做出有效判斷,而且實際寫作中,也提供不了多少有用的指導(dǎo)和幫助。
第三,不滿于已有唐詩選本解讀體例。趙臣瑗“悉索諸家唐選”后發(fā)現(xiàn),其“或有注無箋,或有箋無注,或箋注俱無者”,對上述問題也沒有詳盡完整地解說,于是趙臣瑗自己動手,逐首解讀與示范:“澄心斂氣,反復(fù)周詳,以體會之。每登一首,隨注隨疏,輟諸篇末,不敢矜異,不敢雷同,務(wù)期無負作者之苦心而已?!?/p>
可見,《唐詩七言律選》的編撰動機,主要是想通過詩意解讀,給初學(xué)七言律詩者編選一部寫作入門詩選,但一直苦于找不到合適的解讀方式,金圣嘆《貫華堂選批唐才子詩》一出,趙臣瑗雖然不滿于其“分解”法一概而論七言律詩寫作,但確實深受啟發(fā),于是自己動手,匯集諸家選本,周詳體會詩意詩法,編成了這部《唐詩七言律選》。
在上述動機下,該選本注重詩作編選范圍的廣泛性與寫作結(jié)構(gòu)的完整性。
第一,該選本選詩范圍覆蓋四唐及其后的五代十國,而且兼重不同風(fēng)格的七言律詩。一種寫作方法如果只能通過鼎盛時期的名家名作進行說明和驗證,則其解釋力、適應(yīng)范圍有限,說服力也會打折扣,學(xué)習(xí)效果更是難以保證:“或告予曰:‘詩取諸唐足矣。詩于唐,專業(yè)也。下此者,適興已爾,非腐則纖,格調(diào)日卑,烏乎取諸?’予曰:‘不然。飛燕之輕盈,玉環(huán)之豐艷,各自成其美也,豈必相襲?五岳四瀆之崔嵬奔放,峨眉洞庭之峭削汪洋,各自擅其勝也,何必相妨?故八音可以迭奏,五味于焉并陳,皆是理也。如必謂唐以后無詩,將承平之世,不修武備,而有太公之《六韜》,則孫武子之十三篇,舉可廢也。是不幾膠柱而鼓瑟哉?!’”因此,趙臣瑗的這種寫作方法的設(shè)想與編撰計劃很宏大,“嗣此,將從事于宋、金、元、明諸什,以成大觀”,計劃編撰完該選本后,還要分別編撰宋、金、元、明七言律詩選本,充分進行說明和驗證,并將該選本題名為“五代七言律詩箋注”。
第二,選詩注重詩作結(jié)構(gòu)完整性及詩歌思想性,不因言廢詩,也不因人選詩。例如編者敬仰諸葛武侯鞠躬盡瘁、死而后已的忠君愛國精神,耿耿于薛能詩中對諸葛武侯的不敬,在全書整體中正平和的調(diào)性下,于李商隱《籌筆驛》下發(fā)出了堪稱惡毒的詛咒:
此詩一二擒題,三四感事,五承一二,六承三四,尚論也,七八總收,以致其惓惓之意焉。先生之于武侯,可謂景仰之至矣。薛能何人,敢出大言:“焚卻蜀書宜不讀,武侯無可律余身”。咄哉愚夫,喪心病狂,一至于此,合門罹禍,不亦宜乎?!①(卷之四·四十八)
即便如此,其在姚鵠《玉真觀尋趙尊師不遇》下,仍對薛能詩中佳句給予肯定:“律詩對偶,第一要法活,第二要意曲,第三要調(diào)高,然又必全篇首尾相稱,神理融貫,方為完璧。予選唐律至此,讀薛太拙能‘閑園露濕鳴蛩夕,急雨風(fēng)吹落木天’,愛其調(diào)高;‘漁唱亂沿汀鷺合,雁聲寒咽隴云深’,愛其意曲;‘三秋木落半年客,滿地月明何處砧’,及‘隴月正當(dāng)寒食夜,春陰初過海棠時’,愛其法活。”而且這肯定不是個人愛憎,而是按照律詩標(biāo)準,即“第一要法活,第二要意曲,第三要調(diào)高”。同理,之所以不選薛能的詩,也是按照標(biāo)準,而不是因為其人不足?。骸扒笃湟黄惺孜蚕喾Q,神理融貫者,無有也。掩瑜固所不敢匿瑕,亦所未能棄而弗錄,初非以其人之不足取也?!边@一標(biāo)準,確實不是專門針對薛能設(shè)立,如杜審言《春日京中有懷》、鄭谷《峽中嘗茶》、曹唐《送康祭酒赴輪臺》、李群玉《同鄭相公出歌姬小飲戲贈》等詩作的解讀中均有體現(xiàn)。按照上述選詩標(biāo)準,全編628首詩作中,除了名家名作外,還有一批中小詩家,以及緇流、閨秀之作。
從上述趙臣瑗的自序與正文解讀看,很顯然該選本是一部專門為初學(xué)者編寫的七言律詩寫作入門詩選,以供學(xué)習(xí)和模仿,因而應(yīng)該將其放在詩歌普及與寫作技藝的坐標(biāo)中,衡量其是否實用,是否有利于初學(xué)者理解與掌握,然后再對其進行評判。遺憾的是,無論清代還是當(dāng)代,多忽視其選本性質(zhì),導(dǎo)致對該選本整體評價不高。
第一,《詩》學(xué)正統(tǒng)批評觀。雖然在熟悉的知識框架內(nèi)簡化經(jīng)驗,是人類理解世界的基礎(chǔ),但過度使用熟悉的概念也有引發(fā)歧義的風(fēng)險。該選本之所以整體評價不高,首先趙臣瑗自身負有不可推卸的責(zé)任。翻檢書名、序、目錄這些輔文,讀者很容易將其歸入詩歌注本之列,因為該選本不止書名頁題刻“蓉江趙二安箋注”,自序題名《五代七言律詩箋注序》,每卷前題刻“山滿樓箋注唐詩七言律卷之X”,而且每首詩后有注有疏。其次,卷首錢陸燦的序也起到了直接誤導(dǎo)作用。錢氏的序不但題名《唐詩七言律箋注序》,而且整體將該選本納入《詩》學(xué)統(tǒng)序之列,進行揄揚。在六百余字的序言中,有二百余字都在講《毛詩》《鄭箋》以來的箋注源流及其必要性,緊接著談?wù)撀稍妱?chuàng)作技藝——聲律之法時,再次將其納入溫柔敦厚的詩教傳統(tǒng)。雖然錢陸燦將該選本歸入《詩》學(xué)統(tǒng)序,主要是從合法性、專業(yè)度與可信度角度對其進行推薦,但熟悉《詩經(jīng)》學(xué)史的方家和讀者,一眼就能判斷出該選本在此領(lǐng)域并無多少創(chuàng)見。
第二,金圣嘆“分解”理論的爭議。將其劃入金圣嘆倡導(dǎo)的“分解”說之列,但該理論未得到充分認可。從趙臣瑗的自序中,我們其實就已經(jīng)看出,時人對金圣嘆“四句之前開也”“四句之后合也”[7]的前后分解的解讀方法是有爭議的。即便被后世認為繼承了金圣嘆主張的徐增,對其評價也不甚高:“圣嘆《唐才子書》,其論律,分前解后解,截然不可假借?!科涔?,不過是極論起承轉(zhuǎn)合諸法耳?!盵8]再如王夫之,對其評價更是不高:“起承轉(zhuǎn)收,一法也。試取初盛唐律驗之,誰必株守此法者?”[9]認為其不過是借鑒了時文的起承轉(zhuǎn)合之法。直至當(dāng)代,學(xué)界才逐漸發(fā)現(xiàn)其價值并給予肯定,如陳伯海先生認為,“我們不必急于譏諷舊式評點家們用八股說詩的迂腐,倒應(yīng)該冷靜下來,切實地思考一下這種套式的歷史合理性。在我看來,起承轉(zhuǎn)合不僅不足以為詬病,恰恰有助于發(fā)揮律詩的美學(xué)功能”[10],其后胡光波、徐有富、王子寬、張毅等先生也紛紛撰文對金圣嘆這種注重詩歌內(nèi)部結(jié)構(gòu)解讀的方法給予肯定和認可。隨著研究深入,徐增的詩學(xué)主張與解讀實踐也逐步得到認可,例如蔣寅先生認為,“徐增對金圣嘆的七律分解說既有繼承,也有一定程度的改造和修正”,并提出厘清金圣嘆、徐增詩學(xué)的同異,“有助于我們完整地認識清代結(jié)構(gòu)詩學(xué)的傳承和發(fā)展”[11]。首倡者提出的理論主張直至當(dāng)代才逐漸得到認可與接受,在自序中說明解讀方法受其影響的后續(xù)實踐之作,得不到應(yīng)有關(guān)注,甚至被誤判也就不難理解了。
選本性質(zhì),決定了《唐詩七言律選》的主要功能是供初學(xué)者學(xué)習(xí)與模仿,因此對其價值的評判標(biāo)準應(yīng)該是:按照編撰動機與原則,在所選七言律詩內(nèi)能否發(fā)現(xiàn)并指出令人信服的論據(jù)——便于初學(xué)者掌握的結(jié)構(gòu)性寫作技藝;如何組織這些論據(jù)資料以達到最佳傳遞效果——便于初學(xué)者理解和掌握。按此標(biāo)準,發(fā)現(xiàn)該選本具有如下特點與價值:
《唐詩七言律選》是面向初學(xué)者的七言律詩寫作入門詩選,屬于面向讀者的解讀和理解。這就意味著此類選本一旦確立好讀者對象,編撰工作的重點首先是編撰者對所選詩作寫作技藝的指明和闡釋。對初學(xué)者來說,這是一種體驗式的學(xué)習(xí),因而問題的根本在于傳授者的經(jīng)驗本身,即編撰者如何發(fā)現(xiàn)更多令人信服的寫作技藝,并將其組織起來,通過合適的語言和形式將這些技藝規(guī)則傳遞給初學(xué)者。而編選者能發(fā)現(xiàn)多少令人可信的寫作技藝,主要取決于歷代“評論家在一部已經(jīng)完成的作品中,辨認、分析、歸納作品中體現(xiàn)的作者使用、組織材料的特殊方式的痕跡,那些有個人個性特征的巧妙方式,并對其作出(的)闡釋”[12]。借用顧頡剛的話,對于編撰者而言,其工作主要是在已有選本上的“層層累積”,即在眾多的批注、評點中發(fā)現(xiàn)更多令人信服的技藝,并組織這些資料達到當(dāng)下闡釋的最佳效果,以便于初學(xué)者理解和掌握。
當(dāng)然,這樣的工作不是誰都能做,且能做好的。除了“無藏書之素,又無借書之便”[13]的客觀條件限制外,主要取決于編撰者的識見與鑒別能力。因為寫作技藝主要由規(guī)則生成,相對于古詩,律詩有一套明確的形式規(guī)則,如語言的平仄、對偶、押韻等,只要掌握了這套規(guī)則,基本就能寫出一首“像模像樣”的律詩。但是,實踐中也很容易發(fā)現(xiàn),如果只掌握了這些語言形式上的技藝,不考慮“首尾如何照應(yīng),上下如何聯(lián)絡(luò),開張布局如何取致而生情,命意遣詞如何避俗而赴雅”,則很難寫出一首好詩。詩人與詩歌評論家雷武鈴先生認為,詩歌的真正技藝“實際上要遵循兩套規(guī)則,一套是形式規(guī)則,一套是內(nèi)容規(guī)則。就是說,在詩歌的形式規(guī)則之下,還潛含著一套對形式規(guī)則的結(jié)果進行審查的規(guī)則,這就是內(nèi)容規(guī)則”,即“詩歌的技藝是寫成一首詩所需的全部的形塑能力,包括對詩歌形式的想象力與構(gòu)成力,對詩歌內(nèi)容的邏輯組織能力(如何開始、發(fā)展、轉(zhuǎn)折、結(jié)尾),而不僅僅是語言修辭、語言的表現(xiàn)力”,選本編撰者需要的識見與鑒別能力正是這種“結(jié)構(gòu)的技藝,是詩歌內(nèi)容如何發(fā)展、演進并最終構(gòu)成一個完整、統(tǒng)一的意義系統(tǒng)的方式”[12]。詩作結(jié)構(gòu)的技藝是一種遠比語言技巧更復(fù)雜、更困難的高級技能與技巧,需要編撰者具備更高的認知能力,這也正是趙臣瑗“閑居念此,每忽忽如有所失”的問題根源與本質(zhì)所在。
金圣嘆受時文寫作啟發(fā)而來的前后分解解詩法,正是從結(jié)構(gòu)技藝角度,啟發(fā)了趙臣瑗,解開了他的困惑與困擾,因而趙臣瑗對其不吝贊揚:
金圣嘆先生律詩分解一說,實是至理。其所謂分解者,總不出起承轉(zhuǎn)合四字,自來作文秘訣,亦無有出此四字者。出此四字,即教者難乎其為教,學(xué)者亦難乎其為學(xué)也。①(卷之六·八十·泠然《宿九華化城寺莊》)
但金圣嘆的分解法沒有解決的是:
然至熟極生巧之時,則又非所論矣。其間開合起伏,頓挫跌宕之法,種種神化,一隨乎心,如坡公所謂“萬斛源泉,不擇地而涌出”,豈區(qū)區(qū)繩墨之可得而束之縛之也哉。故謂唐詩中多有可分二解者,信也。謂凡唐人詩,并無可以不分二解者,未也。謂詩須分解,方有位置者,是也。謂茍不分解,便不成其為詩者,非也。①(卷之六·八十·泠然《宿九華化城寺莊》)
此類選本的關(guān)鍵就在于編撰者提煉總結(jié)的寫作經(jīng)驗與規(guī)則是否有價值,體現(xiàn)在該選本的具體語境中,就是如何在提綱挈領(lǐng)“一概而論”的方法與熟極生巧后的自由駕馭之間,找到一套便于初學(xué)者掌握和操作的方法,并解讀清楚其合理性。因為詩歌寫作不同于八股文,金圣嘆一概而論的前后兩解的分解法面對極具詩人個性特征的律詩寫作,難免存在肢解或無從下手的窘?jīng)r。
趙臣瑗的選擇,是注重從律詩寫作結(jié)構(gòu)角度選詩解詩,總結(jié)提煉其中的寫作技藝,并以此統(tǒng)攝相關(guān)寫作方法。除了上文提及的首尾照應(yīng)、上下聯(lián)絡(luò)、開張布局、命意遣詞,“第一要法活,第二要意曲,第三要調(diào)高,然又必全篇首尾相稱,神理融貫”,在具體解詩中,該選本自始至終都貫穿了這一原則:每首詩都有評解,評解主要根據(jù)詩作結(jié)構(gòu),一一進行句解;在句解基礎(chǔ)上,再根據(jù)需要加入題解、聯(lián)解、前后半解。即注重從寫作技術(shù)可操作性角度,分析每一句之間的關(guān)聯(lián),以及整體內(nèi)容結(jié)構(gòu)之間的邏輯關(guān)系。
這種解讀特點,具體解詩中,體現(xiàn)為強調(diào)謀篇布局,從結(jié)構(gòu)中辨析詩意。因為詩歌寫作與詩歌解讀是一體兩面的關(guān)系,不能機械地割裂和肢解,否則每一面都不能獨立存在,技藝規(guī)則也就不能成立。如對杜甫《小寒食舟中作》評解曰:“字字化工,然此皆詩人余技也。若夫名手,固必以鍛局為先?!痹偃鐚罴斡印锻矢θ降侵匦w》評解曰:“凡作詩先須布局,而布局之法有順有逆。何謂順,首聯(lián)先提出主意,后三聯(lián)重重回顧者是也。何謂逆,留卻主意,到末聯(lián)結(jié)出,而前三聯(lián)中重重伏案者是也。如此,詩其殆以逆取勝者乎?!边@種詩意詩法相結(jié)合的解讀方式,使其整體解讀既無肢解之感,也無瑣細之煩。
此外,該選本還強調(diào)章法、文理、線索與次序,這些也都屬于結(jié)構(gòu)范疇。解詩注重章法,如其在杜甫《寄常征君》《閣夜》、白居易《西湖晚歸回望孤山贈諸客》、雍陶《送徐山人歸睦州舊隱》、李山甫《公子家》等多首詩作的評解中,都有對章法的特別關(guān)注。我們以杜甫《寄常征君》為例,具體展示其解讀詳情:
首句,先從其隱居之地說起,言水依然白,山依然青,而此中已無主人,是空復(fù)春也。次句,一離山水,便是風(fēng)塵,況乎征君又當(dāng)晚節(jié),何乃碌碌,自若如此。此聯(lián)微致不滿之意。三,堂上楚妃,自然殊眾,比征君操行之孤芳,是美之也。四,階前海鶴,未免向人,比征君遭逢之不偶,是憐之也。五,不以萬事糾紛而廢其靜修之志,重之也。六,誰謂一官羈絆而非避世之,方慰之也。七八,開州云安,相去無幾,未必寒暑迥別,故意拈出征君仕宦之地,要與起手處之白水青山遙相照映,見得官署,雖涼不如空谷,是乃所以諷之也。章法之綿密如此。①(卷之二·五十二)
強調(diào)文理、線索,如劉禹錫《奉送浙江李仆射赴鎮(zhèn)》、李郢《裴晉公》、楊巨源《送人過衛(wèi)州》、趙嘏《長安月夜與友人話故山》;注重次序,如許渾《晚自朝臺至韋隱君郊園》、鄭谷《少華甘露寺》,等等,篇幅關(guān)系,此處不多展示。
《唐詩七言律選》還通過結(jié)構(gòu)化編排,整合出一套完整的解讀體例,使得解讀層次更加清晰,從而有助于初學(xué)者理解和掌握詩意詩法。這套體例,既包括外在形式結(jié)構(gòu)化的編排體例,也包括我們上一部分討論的內(nèi)在內(nèi)容結(jié)構(gòu)方法的解讀體例。
該選本外部編排體例,首先按詩人詩作世次編排;其次每卷前標(biāo)有詩作總數(shù);再次,每位詩人下標(biāo)明選詩數(shù)量,且都有小傳,大部分小傳內(nèi)容詳盡豐富;再次,每首詩都有朱筆圈點,題目與詩文大字刻寫,詩后附注釋和評解,雙行小字編排刻寫,注釋間用空格分開,注釋與評解另行分開;再次,根據(jù)實際情況,有些詩或有題解,或有校記,或有行批,少量生僻字有反切或讀若注音。由淺入深,由易到難,層層遞進,幫助初學(xué)者理解詩意詩法。
在具體詩作解讀中,該選本解讀也是層次分明。以該選本的詩人小傳為例,其體例先寫姓名籍貫、功名成就,后寫家事、瑣事、軼事,內(nèi)容集掇史傳、詩話、筆記、雜說雖多,但裁剪得當(dāng),并無雜蕪之感。而且編選與一般注重仕途、政績、人品、成就的小傳略有不同,相對看重詩人才情和個性,使得詩人形象更加豐滿生動。例如溫庭筠的小傳,除了與《貫華堂選批唐才子詩》一書相同的內(nèi)容,趙臣瑗還發(fā)掘添加了兩條材料,一是補充了溫庭筠與令狐绹交往的內(nèi)容:“又令狐绹曾以舊事訪于庭筠,對曰:事出《南華》,非僻書也,或冀相公燮理之暇時一覽古。绹益怒,奏庭筠有才無行,卒不得第。庭筠有詩曰:因知此恨人多積,悔讀南華第二篇。”二是補充了溫庭筠相貌的材料:“貌甚陋,號溫鐘馗,不稱才名?!蓖怀銎洳徘?、個性,令人心生同情。這也符合其論世知人的主張如吳融《即事》:“凡讀昔賢詩,必先論其世,知其人,毋抹殺其當(dāng)時之一片苦心,而后可只此五十六字中,已不知有何限眼淚,讀者但因其筆墨蘊藉,不露痕跡而漫稱之曰樂志,曰達生,奚可乎哉?”
再以其注釋為例,該選本在批注中吸收前人成果,通過加入典故或人物故事,不但明確了詩意,而且為后續(xù)評解做好鋪墊,使得評解言簡意賅且不空發(fā)議論。如王維的《酌酒與裴迪》就吸收了《唐音評注》《唐詩解》《唐詩鼓吹》等的注釋成果,評解雖然部分借鑒了《貫華堂選批唐才子詩》,但比金圣嘆的解讀更清晰更具感染力。再如杜甫的《蜀相》,共有三個注釋,較為詳盡地引用了相關(guān)史料,使得詩作中的地點、人物、事跡一一明了,有助于調(diào)動初學(xué)者的情緒和同理心,與后續(xù)評解文字產(chǎn)生共鳴。
再以其評解為例,該選本還通過同題寫作的比較與不同解讀的辨析,幫助初學(xué)者理解。典型如李白《登金陵鳳凰臺》的評解:
此詩相傳為擬崔顥之《黃鶴樓》而作也。劉后村謂真敵手棋,金圣嘆謂出手早低一格,皆似也。以予觀之,此詩之病,誠在首句,然初不如金所云句上別添閑句也,其病在一似先有臺而后有鳳者耳。若論作法,則崔之妙在凌駕,李之妙在安頓,豈相礙乎?至曰去、曰空,金謂以崔之二句,縮入一句,吾則謂以崔之四句,縮入二句也。惟以四句縮入二句,而后得出其余地。將吳宮晉代,寄長慨于古今興廢之中,方不落小家氣象,此崔所未到也。后半首,全乎學(xué)崔,一似并不曾別出手眼者,乃同一使人愁也,崔所愁者,不見鄉(xiāng)關(guān),而先生所愁者,不見長安,浮云蔽日,今日之唐,幾何而不為吳晉之續(xù)乎?此種忠悃,豈崔之所知。而劉與金,亦何嘗見及此。①(卷之一·六十五—六十六)
通過詩意詩法的詳盡辨析,逐字逐句做出解讀判斷,以便初學(xué)者理解。類似例證全書多處可見,如王維《酬郭給事》《積雨輞川莊作》、杜甫《城西陂泛舟》《客至》《院中晚晴懷西郭茅舍》、王建《早春午門西望》、楊巨源《送章孝標(biāo)校書歸杭州因寄白舍人》,等等。
該選本的這種體例編排與解讀,相當(dāng)于為詩作文本提供了較為充分的潛在補充閱讀文本,避免了初學(xué)者因缺乏相關(guān)閱讀素養(yǎng)與知識準備造成的“裸讀”與“盲讀”,從而保障將其有限的注意力集中在理解詩作的詩意詩法上。由此可見,曹基豳所言“(二安公)謂世所選唐詩不下百種,而箋釋未詳、批注未當(dāng),作者既得意而忘言,讀者類捫鐘而揣鑰,后學(xué)編摹,殊苦未善”,“與家父宗采公薈萃群言,獨標(biāo)心解于古人用意深處,曲晰其微”[6]跋,不是一般序跋中的常用套話,也不是一般親人間的自重揄揚之語,確為實言。
在上文的論述中,專家和博學(xué)的讀者可能早已發(fā)現(xiàn),雖然《唐詩七言律選》刊印后沒有取得現(xiàn)代出版發(fā)行意義上的成功,但其結(jié)構(gòu)化的編排與解讀體例卻被后世各種層級的詩歌普及選本或讀本傳承下來。這套編排體例,不光在清代產(chǎn)生了重要影響,例如孫琴安先生發(fā)現(xiàn),“后來(清)屈復(fù)的《唐詩成法》、劉文蔚的《唐詩合選詳解》等,基本也是用的這種評釋方法”[3]292,張敬雅博士也發(fā)現(xiàn),“清黃叔燦《唐詩箋注》乃受趙臣瑗《山滿樓箋注唐詩七言律》一書影響,‘綜核舊聞,參以己意而折衷之,剖抉于章法命意之間,指點妙處’”[5],事實上,我們現(xiàn)在出版的各類詩歌普及之作,也基本沿用了這一體例形式。
當(dāng)然,該選本的這套體例,并不是憑空產(chǎn)生,而是在繼承中進行了整合創(chuàng)新。如果我們稍微梳理一下其前歷代唐詩選本的體例源流,就會發(fā)現(xiàn)其承繼的“影子”:例如唐代的《河岳英靈集》“開創(chuàng)詩人名下撰寫小序的體例,在小序中,‘摘句’褒賞是一個重要的組成部分”[14],《中興間氣集》也在詩人名下綴以評語。宋金元時期,《批注章泉澗泉二先生選唐詩》解詩選、評、注相結(jié)合,郝天挺為元好問《唐詩鼓吹》做注。明代選本在注、評等方面更加用功,如元代楊士弘編選的《唐音》,到了明代不但版本眾多,而且加入了詩人小傳和批點、注釋;唐汝詢的《唐詩解》,詩人爵里“汰其冗雜”“增其缺遺”,注釋“屬辭比事則博引群書”,引注之法也更加豐富和嚴謹,“正注、互注非陳隋以上之書不列于篇”,訓(xùn)注“則自唐宋及明間為采入,然必按諸本籍,參互古書”[15]。清代金圣嘆的《貫華堂選批唐才子詩》不但獨創(chuàng)“分解”法,詩人小傳也不再是簡單的定性評價,內(nèi)容更加豐富;徐增《說唐詩》,各體詩前整體介紹此類詩作特點、創(chuàng)作方法,具體解詩中注重字句篇章解析。另據(jù)丁放先生研究,早在宋代詩歌選本編選體例其實就已相當(dāng)完備:“分類選編、分體選編、分人選編是選本的三種基本編選體例,也是其批評價值的重要載體。宋代詩歌選本的編選體例已經(jīng)相當(dāng)完備,不僅上述三種體例皆有出現(xiàn),甚至還出現(xiàn)了一個選集同時運用兩種體例的層級編選法?!盵16]可見,《唐詩七言律選》的貢獻,還在于其在繼承歷代編選體例基礎(chǔ)上,按照便于初學(xué)者理解與接受的方式將多種體例整合在一起,進行了層級化編排。因為對編撰者而言,編撰體例作為全書結(jié)構(gòu)方式的設(shè)計,本身就帶有說服性工具性質(zhì),其涉及的是如何組織論據(jù)材料的問題,即如何提綱挈領(lǐng)、條分縷析、繁簡適當(dāng)?shù)貙⒖偨Y(jié)提煉出的經(jīng)驗與規(guī)則傳遞清楚并說服讀者接受。
具體到寫作入門類選本,則是如何做到實用,從而便于目標(biāo)讀者理解掌握以提升使用效果。通過同類選本之間的比較可說明此問題,如稍早《唐詩七言律選》刊行的《詩法入門》,該選本游藝所輯,卷首收古今名公論詩38則,正文四卷,“卷一、卷二為詩法和詩式,即舊體詩的規(guī)矩和注意事項112法……卷三收李、杜兩家名詩74首,卷四精選歷代有代表性的詩作344首,以供習(xí)作者對照參閱”[17]。據(jù)蔣寅先生考證,該選本在清代和民國時期流傳較廣,在日本也有不同版本;1949年以后,大陸和臺灣都重新印行過[18]。盡管《詩法入門》在“整合傳統(tǒng)詩學(xué)的知識體系上具有特殊的重要意義”[1],即從詩歌寫作知識總結(jié)歸納以及自上而下地知識傳播角度考量,其比《唐詩七言律選》更為全面和系統(tǒng),本身就具有獨立的知識價值,但在實踐中,這樣的寫作知識對初學(xué)者其實提供不了多少有用的指導(dǎo)和幫助。一方面因為古典詩歌創(chuàng)作規(guī)則本身就是有限的,如律詩結(jié)構(gòu),起承轉(zhuǎn)合之法基本固定,實踐中初學(xué)者最需要的幫助,不是記住規(guī)則之后,依賴個人天賦去自行參悟,而是有人在旁邊根據(jù)具體詩作一一為其作出清晰明了的解讀,更為重要的是,為初學(xué)者準備的寫作經(jīng)驗與技巧,如果過多過細就使得讀者若空游無所依憑,無法以此指導(dǎo)其創(chuàng)作實踐;另一方面,結(jié)構(gòu)化的編排方式,對初學(xué)者來說,簡明清晰,無須過多耗費精力和注意力,因而更具有普適性。因此,《唐詩七言律選》通過詩作結(jié)構(gòu)分析以及結(jié)構(gòu)化的編排,整合出的這套體例更適合初學(xué)者理解和掌握,使得其編撰體例被更好地承繼下來。
《唐詩七言律選》這種對詩歌結(jié)構(gòu)規(guī)則的實踐探索,以及結(jié)構(gòu)化的解讀方法與編排方式,在當(dāng)代文學(xué)理論建設(shè)與詩歌闡釋實踐中,仍然具有較高的參閱價值。
《唐詩七言律選》對律詩結(jié)構(gòu)的解讀,有助于我們對詩歌創(chuàng)作理論內(nèi)涵的理解與發(fā)掘。詩歌創(chuàng)作由技藝規(guī)則約束與寫作者才情(及其偏好)兩大變量構(gòu)成,其中技藝規(guī)則約束又由形式規(guī)則與內(nèi)容規(guī)則(即結(jié)構(gòu)的技藝)構(gòu)成。金圣嘆之前,歷代詩歌評論家沒有清晰地觀察并辨析出結(jié)構(gòu)的技藝這一影響詩歌創(chuàng)作的關(guān)鍵變量和要素,從而提出相應(yīng)的解讀方法與理論,且因闡釋中對技藝的簡單化理解——將技藝等同于語言形式與修辭技巧,導(dǎo)致將內(nèi)容規(guī)則等同于內(nèi)容本身,解讀中輕易轉(zhuǎn)向發(fā)掘詩人個人才情偏好的來源與緣由,不但使得技藝規(guī)則約束與詩人個人才情偏好之間的邊界變得模糊,而且這樣的解讀方式與方法所提供的闡釋,在有些時候,甚至在某種程度上,再次借用顧頡剛的話——成為重重疊疊地壓蓋在詩作闡釋上的“瓦礫”,使得簡單問題復(fù)雜化。同時,如果沒有實踐或缺乏成功案例,忽略甚至否定一個理論提法其實很容易,而且如果一個理論只能套用在名家名作上,則更多說明了名家名作藝術(shù)生命的旺盛和強大,因此,一個新的理論,需要實踐驗證后才有說服力。正是在上述背景和意義下,趙臣瑗不但認知到了分解法的價值,而且因為要示范后學(xué)七言律詩寫作方法,相當(dāng)于對這種結(jié)構(gòu)化的解讀方法進行了檢驗和修正:通過對628首詩作的一一解讀,指明和闡釋了七言律詩內(nèi)容結(jié)構(gòu)的技藝規(guī)則,檢驗了這種結(jié)構(gòu)化解讀理論的合理性與實用性,同時也指出了前后分解法的不足,使得詩歌技藝的發(fā)掘與解讀更清晰、細膩和深入。
《唐詩七言律選》中這種結(jié)構(gòu)化的解讀方法,還有助于我們更好地理解相關(guān)文學(xué)理論內(nèi)涵。學(xué)界多將唐詩選本研究納入闡釋學(xué)范疇,但我國當(dāng)代文學(xué)闡釋學(xué)構(gòu)建過程中,話語形態(tài)過于注重思想內(nèi)容、價值取向與意義系統(tǒng),忽視了闡釋學(xué)的根本屬性:“闡釋學(xué)是一種思想形式研究,不是思想內(nèi)容研究。……無論從我國的學(xué)術(shù)傳統(tǒng)看,還是從現(xiàn)實中的相關(guān)研究狀況看,我們所缺乏的,都主要是思想形式方面的研究?!盵19]具體到唐詩選本,研究文學(xué)主張與審美情趣的多,探討詩歌創(chuàng)作形式的少,并往往以平仄押韻對偶等外部語言形式與修辭技巧一筆帶過。之所以產(chǎn)生這樣的理論偏離,一是與我們豐富的歷史文化遺產(chǎn)有關(guān):“古代闡釋學(xué)以經(jīng)學(xué)為主干與主脈,藝術(shù)闡釋、歷史闡釋均須‘宗經(jīng)’,相關(guān)的義理內(nèi)容極其豐富,但是,有關(guān)闡釋形式方面的遺產(chǎn)就相對缺乏。”[19]二是文學(xué)藝術(shù)闡釋本身難度所致。如朱立元先生指出:“對文學(xué)、藝術(shù)、審美的闡釋,不同于一般的理論闡釋,也不同于一般的人文闡釋。……創(chuàng)作與鑒賞過程中,不一定處處有理論推演的邏輯、思辨或概念推理,但卻會有情感發(fā)展的內(nèi)在邏輯?!盵19]如果編撰者不是行家里手,面對無以言表的詩歌情感,一般很難梳理清楚其發(fā)展脈絡(luò)與內(nèi)在邏輯,這需要結(jié)合解讀實踐,將之納入更細致的認知邏輯與結(jié)構(gòu)框架之中進行辨析。《唐詩七言律選》通過所選628首詩作,在層層累積的傳箋中,辨析、總結(jié)、歸納詩意詩法,特別是律詩結(jié)構(gòu)技藝的主要規(guī)則,有助于我國古代詩學(xué)與闡釋學(xué)內(nèi)涵的辨析、拓展與豐富。
1.為詩歌闡釋實踐提供參考
詩歌是我國燦爛的傳統(tǒng)文化遺產(chǎn),也是我國傳統(tǒng)文化教育的重要組成部分,但其自產(chǎn)生之日起,就存在詩意難明、詩無達詁的解讀壓力,因為除了詩歌創(chuàng)作本身充滿詩人個性化經(jīng)驗與表述特征外,詩歌詮釋也充滿了解讀者個人經(jīng)驗的鮮活性、靈活性以及啟發(fā)的模糊性,但這并不意味著就可以任由解讀者憑個人感悟與喜好進行解讀,它還需要我們沿著同一知識邏輯體系進行闡明。對詩歌闡釋實踐而言,至少需要我們在幫助讀者建立理解、澄清價值、滿足審美訴求、積累知識方面有所建樹。《唐詩七言律選》這種從詩歌內(nèi)部拓展開來的深層闡釋與外在結(jié)構(gòu)化的實用安排,跳出摘錄名句印象式與隨感式點評之窠臼,不但可以幫助讀者建立對詩意的有效理解,澄清詩作價值,同時通過結(jié)構(gòu)化的簡潔清晰表述,回答和滿足讀者的困惑與審美訴求,豐富積累有關(guān)闡釋性詩歌傳播理論方面的知識,因為這種結(jié)構(gòu)化的解讀本身其實是對內(nèi)容規(guī)則的重新發(fā)掘、演繹與完善,目的是幫助讀者將模糊的審美情感認知轉(zhuǎn)化為對世界較為清晰的理解。如何在闡釋實踐中更好地傳遞經(jīng)驗與理論知識,也是學(xué)界普遍關(guān)注的問題。具體到《唐詩七言律選》這類普及讀本,需要的是在解讀中如何對結(jié)構(gòu)技藝進行可理解的復(fù)雜性的最大化闡釋——既要在解讀中指出詩歌寫作起承轉(zhuǎn)合之間精妙復(fù)雜的機樞與肯綮,又要簡約到足以讓初學(xué)者一看便能理解。因為詩歌解讀與技藝傳授,涉及的是把經(jīng)驗的復(fù)雜性和模糊性轉(zhuǎn)化成一種既要簡單到足以讓初學(xué)者理解、又要詳盡和可信到被行家認可的問題,需要解讀者在這兩種標(biāo)準之間做到微妙的平衡。這就需要解讀者本身具備較高的理論素養(yǎng)與表達能力,在這個意義上衡量,該選本至今仍有參閱價值。
2.滿足當(dāng)代實用性審美需求
今人在閱讀此類選本時,重點已不是學(xué)習(xí)如何寫詩,而主要是一種實用性的審美需求:都說這首詩好,它到底好在哪里?為什么好?需要的是一種理論普及性的解讀與回答。只有做好這樣的工作,才能有效推動詩歌普及工作。從這個意義上衡量,《唐詩七言律選》逐首進行的詩意詩法解讀,具有歷久彌新的詩歌普及閱讀價值。有了現(xiàn)代出版技術(shù),特別是互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)后,對普通讀者來說,古詩獲取已不是問題,而且經(jīng)過早教市場與正規(guī)學(xué)校教育,人們早就知道了一些名家名作,但當(dāng)下的生活場景,已使其沒有更多時間、精力與耐心通過大量閱讀來涵養(yǎng)自己的閱讀品位與鑒賞能力,更沒有能力在唾手可得的大量詩作中自行發(fā)現(xiàn)名家名作的美好。即使專業(yè)讀者,在一首接一首地高密度閱讀古詩時,哪怕是經(jīng)過篩選后的經(jīng)典選本,除了在“小詩人”生活的無聊與詩作的無趣襯托下,直觀感覺“大詩人”生活更豐富、視野格局更開闊外,如果沒有專業(yè)的研究者給予解讀,特別是沿著同一知識邏輯體系進行結(jié)構(gòu)化、細致化地分析,也很難看出其好在哪里。該選本詩意詩法相結(jié)合的解讀方式,超越當(dāng)下一些讀本單純詩句內(nèi)容串講或白話翻譯的窠臼,重新煥發(fā)出實用性審美閱讀價值:“先生于天寶之際,憂深慮遠。一句一字,未當(dāng)虛設(shè)。謂之詩史,信不誣也。讀者慎勿與王岑諸作,同賞其高華典贍而已?!雹?卷之二·八·杜甫《奉和賈至舍人早朝大明宮》)類似這樣的解讀,相當(dāng)于為讀者解釋了為什么一般詩人雖然也能結(jié)構(gòu)完整地完成詩作,甚至遣詞高華、用典豐贍,時有佳句,但他們的詩作卻沒能成為經(jīng)典作品、他們個人也沒能成為杜甫那樣偉大詩人的原因,因為詩歌這種藝術(shù)形式,終究是詩人自身的品性、修養(yǎng)和情懷,決定了其詩作思想深度與情感力度,從而對讀者才更有藝術(shù)的感染力和說服力。
趙臣瑗的《唐詩七言律選》無論是詩歌內(nèi)部內(nèi)容組織邏輯深層次的結(jié)構(gòu)化解讀,還是外在編撰體例上的實用化結(jié)構(gòu)安排,時至今日,仍對我們有所啟發(fā)和借鑒。
注 釋:
①本文引文若無專門說明,均出自趙臣瑗:《唐詩七言律選》,山滿樓刻本,國家圖書館藏。