何日君回來
任劍輝白雪仙演出的《帝女花》是粵劇經(jīng)典。
任劍輝、白雪仙的《帝女花》是粵劇史上經(jīng)典作品,某種意義上,它啟發(fā)了戲曲新編戲的方向,這才有了京劇的改編版本。
在我看來,《帝女花》這個(gè)劇目最出色就在于其現(xiàn)代性,是符合新觀眾口味的,甚至比新編的京劇版都要“現(xiàn)代”得多。
首先在劇情節(jié)奏上,它非常地“快”,完全是“大沖突帶小沖突迅猛前進(jìn)”的。以第一場《樹盟》為例,十多分鐘,公主選駙馬:首先表明公主要求高,那么周世顯有沒有機(jī)會呢?疑點(diǎn)。接著周世顯上殿,結(jié)果公主挑剔,周世顯頂嘴哦!疑點(diǎn)。接著長平答應(yīng)婚事,眼看定下來了,這時(shí)候雷雨大作,似乎不祥之兆,婚事公主要再考慮,疑點(diǎn)。周世顯以詩表心,公主接受。接著見皇上,皇上想要武官,周世顯是文官,于是有人推薦別的武官為駙馬,疑點(diǎn)。最后,崇禎說長平喜歡就周世顯吧。這時(shí)候忽然烽煙起,大驚,轉(zhuǎn)入第二場《香劫》。
在十多分鐘的第一場場景設(shè)計(jì)里,作者唐滌生用了五個(gè)疑點(diǎn),形成小高潮,在一條主線不停打結(jié)解結(jié),拋出疑點(diǎn),解決疑點(diǎn),來吸引觀眾注意力。一條線敘事,舞臺場景好調(diào)度,敘事不混亂,還符合事情發(fā)生的邏輯。它貼近現(xiàn)代觀眾,不能像老戲那么慢,一個(gè)簡單的事唱那么久,我覺得唐滌生《帝女花》在敘事上給后人提供了一個(gè)好的角度,總劇情一句話可以概括,節(jié)奏又很緊湊。這根本就是一個(gè)電影劇本的要求。對比新編的京劇版本,就很明顯地能感覺到編劇唐滌生的敘事能力。
而在人物設(shè)置上,它一改傳統(tǒng)戲曲的臉譜化。跟京劇對比,最明顯的就是周忠這個(gè)角色。唐滌生筆下的周忠,他未必真是個(gè)壞人,只是圓滑自保而已。開始長平選周世顯,他也是支持的,但后來皇上感嘆周世顯是文臣,他才順?biāo)浦壅f,那我兒子是武將,不如考慮一下?而到了京劇版周忠就徹底是個(gè)奸人了,因?yàn)椋﹦〉母叨瘸淌交瘜?dǎo)致人物特別容易臉譜化。
再如唐滌生筆下的昭仁公主死前跟崇禎說,虎毒不食子,就是庸君也不殺女兒,父王竟然忍心殺我!這是多么震撼的人物臺詞!而京劇版的昭仁公主為了殉國,說死比誰都死得快……由此可見,粵劇《帝女花》是牢牢地貼著人物寫的,而且是現(xiàn)代觀眾理解的人物和情感寫的。
傳統(tǒng)戲曲很多都不會講愛情故事,要么就是男女主角一出來已經(jīng)是戀愛狀態(tài)了,比如《陸游與唐婉》,要么就是《西廂記》那樣的一見鐘情,沒有現(xiàn)代人理解的愛情的起承轉(zhuǎn)合和逐步深入。但《帝女花》有,比如長平公主對周世顯的態(tài)度。第一次她看不起他,冷笑連連,甚至嘲諷他。后來被周世顯嘲諷回來了。長平一抬頭看,咦,這個(gè)人竟然很帥,談吐間也有見地與智慧,于是公主有了改觀。第二次見過周世顯,長平很害羞,跟他說:“駙馬,你岳王召喚長平,不知道為了什么事?”“你岳王”這三個(gè)字真是能體現(xiàn)女兒心境。第三次庵堂見到周世顯,經(jīng)歷了家國巨變的長平,對駙馬的態(tài)度則又進(jìn)了一步……由此可見,這個(gè)劇,它有女人逐漸愛上一個(gè)男人的女性心理過程!這是非?,F(xiàn)代的。
相比之下,京劇版本就根本沒有這種意識,還是那種老一套公式“我是女人,嗯,這個(gè)男人看起來有點(diǎn)志氣,愛國愛家,好,我是他的了。”兩相對照,唐滌生的本子有一些些女性主體意識,這是非常難得的。
毋庸置疑,粵劇《帝女花》作為一個(gè)經(jīng)典劇目,竊以為是值得新編戲進(jìn)行參考借鑒的。
近日,“漢淮傳奇——噩國青銅器精粹展”在上海博物館展出。“鄂”在金文中寫作“噩”。噩國歷史未載于史冊,長久以來不為人知。北宋末年,在今湖北孝感地區(qū)出土了“安州六器”,其中一件名為“中”甗的青銅器銘文里,噩國居然再次露出了身影。該展覽將首次聚集從西周早期至春秋早期的噩國青銅器,并以青銅器為載體,銘文內(nèi)容作經(jīng)緯,完整呈現(xiàn)噩國青銅器的發(fā)展脈絡(luò),為觀眾還原噩國的歷史面貌。