亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        基于社會語言學(xué)的英語使用階層差異探索

        2021-12-23 06:14:26
        牡丹江大學(xué)學(xué)報 2021年3期
        關(guān)鍵詞:詞匯語言英語

        郭 雯

        (太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院,山西 太原 030027)

        語言是一種重要的社會意識形態(tài),語言在使用、理解等方面會因使用者具有差異化的社會、生活、文化背景,呈現(xiàn)出明顯的差異化階層特點。所以,人們位于不同階層,其慣用語言會有顯著差異。語言使用所體現(xiàn)出的差異會對人們接受與理解信息產(chǎn)生影響,并同時又會對話語者相關(guān)社會特征加以表現(xiàn),進而體現(xiàn)語言在社會識別方面的功能?;谏鐣Z言學(xué)探索語言使用階層差異,能夠使英語學(xué)習(xí)以及研究者更深入的了解英語國家多元化的語言文化,克服因文化、社會背景方面的差異出現(xiàn)語言偏見,使英語語言研究與學(xué)習(xí)更加大眾化、標準化。

        一、社會語言學(xué)和階層劃分

        在社會中,財富、機會和權(quán)利會存在不平等分配現(xiàn)狀,而在所擁有的機遇、權(quán)力與財富數(shù)量相似的人群中,往往保持相似的世界觀、價值觀和生活觀,所以就有了階層劃分。社會語言學(xué)主要是研究語言在社會中的使用,工業(yè)化國家在劃分社會階層當(dāng)中主要的標準是腦力勞動者或是體力勞動者。受到歷史偶然因素影響,體力勞動者演變成了工人階級,非體力勞動者演變成了中產(chǎn)階級,而那些擁有特權(quán)或者繼承財富的人群則組成了上流社會,但此階層的人群數(shù)量相對較少。大部分社會差異主要體現(xiàn)在非體力勞動者通常會接受更高程度的教育,并且經(jīng)常是體力勞動者的管理人員,其經(jīng)濟收入更高。階級劃分雖沒有非常清晰的界限,但工薪階級和中產(chǎn)階級卻很容易區(qū)分。在社會階層劃分中,還與相應(yīng)人群的品位、收入、受教育程度、職業(yè)等息息相關(guān)。英語研究以及學(xué)習(xí)當(dāng)中,可通過看一個人在英語使用方面的差別對其階層進行判斷??陬^英語中,會呈現(xiàn)出不同的社會階層方音,社會階層不同,其所運用的語言變體也不同。在一個語言集團當(dāng)中,有經(jīng)驗的人員能夠通過分辨差異化語言變體對說話人相應(yīng)社會地位作出區(qū)分和判斷。經(jīng)社會語言學(xué)專家長期對英語使用的研究,發(fā)現(xiàn)差異化的英語使用和差異化的社會階層背景存在密切關(guān)聯(lián)。在英國,中低層社會階層會使用保守方言,而高層社會階層則會使用標準英語方言。在英國境內(nèi),不同區(qū)域中使用標準英語的時候差別基本很小。scarecrow在標準英語方言當(dāng)中屬于一個典型詞匯,在不同的地方英語方言中,該詞匯有很大變異性,與 其 相 似 的 有rook-scarer、guy、shay、moggy、bird-scarer、mawkin、bogle等。[1]

        二、基于社會語言學(xué)的英語使用階層差異

        (一)英語發(fā)音方面的階層差異

        1.不同階層保持不同發(fā)音

        自古以來,語言就具備政治屬性,在一個地區(qū)存在多種口音,其背后直接反映著一定政治經(jīng)濟關(guān)系以及某種權(quán)力消漲??谝粼谝欢▽用嫔戏治?,是在同一種語言當(dāng)中和階層息息相關(guān)的獨特發(fā)音方式,具體又分為標準口音、非標準口音。其中,標準口音主要是由特定階層以社會標準為依據(jù)人為創(chuàng)造出來的,它并不體現(xiàn)語言學(xué)標準,這就使得口音具備一定社會建構(gòu)性。[2]因此,所有口音在面對不同的接受群體時,群體接受則被認可,群體不接受則會受到詆毀。英國人在世界上是典型的對口音非常偏執(zhí)的群體,口音在英國社會生活當(dāng)中保持獨特地位。在面對一個人的時候,英國人要判斷其社會階層,首先不是看其職業(yè)和財富,而是首先按照口音特點進行判斷。因為英國人相信,一個人所具有的受教育程度、出生、社會階層背景、成長環(huán)境等并不會從相貌層面流露出來,但是卻可以從口音方面表現(xiàn)出來,并且一個社會階層其所具備的發(fā)音特點很難被模仿。所以,差異化社會階層成員會有不同的口音,而其所獨有的口音通常情況下不會輕易發(fā)生改變,特別是在中上階層成員尤其注重保持原有口音。比如一個人本身是中產(chǎn)階層,但即便他后來破產(chǎn)、負債累累、窮困潦倒,但他仍然會保持中產(chǎn)階層的口音,這樣人們也還是會將他判定為中產(chǎn)階層。那么同樣,一個人保持下層口音,就算他將午餐稱為“dinner”,將沙發(fā)稱為“settee”,或者經(jīng)過不懈努力成為富豪,但人們依然會通過其口音將其判斷為下層階層,這類似于國內(nèi)人們對土豪的判斷認識??谝粼谟菍Σ煌鐣A層加以區(qū)分的重要標志,而上層階層是對發(fā)音標準進行制定的層級。在英國,人們普遍認為Received Pronunciation屬于發(fā)音標準英語,一個人如果保持這種口音,則代表其具備良好的受教育程度和出身背景。但現(xiàn)實中,這一口音其實就是英國貴族或上流社會專屬口音,簡單的說,就是只有從小接受優(yōu)良教育的人、BBC播音員、皇族才有使用這一口音的資格,不過這其中皇族又相對獨特,其所說的RP也叫“Queen’s Accent”,不過在當(dāng)今時代下,很少有人保持純正的RP口音。

        2.社會階層越往上,發(fā)音越標準

        只通過口音進行社會階層區(qū)分必然具有局限性,不過從整體層面講,英國大部分社會頂層人士其所保持的發(fā)音方式均為正確的。這是由于這一階層人士大部分從小接受優(yōu)良教育,所以發(fā)音準確、清晰且易懂,下層階層則主要因為受教育程度相對偏低,所以發(fā)音會缺乏清晰度、準確性,不容易被理解。作出這一論斷,主要是因為下層階層發(fā)元音的時候具有一定難度,尤其是發(fā)喉塞音方面,所以這一層級人士通常會故意丟棄或吞掉、省略字母“h”和“t”。就比如上層階層在讀“beautiful”一詞的時候會發(fā)三個音節(jié),中產(chǎn)階層則會發(fā)4個單音節(jié)詞,即bee-you-teefull。

        綜合來講,上層階層和下層階層相比期間,就算上層階層發(fā)音并不會更易懂,但下層階級在發(fā)音中只要將幾個音發(fā)錯,經(jīng)常就會被判定為下層階層身份,或者揭示出其教育水平低下。

        (二)英語詞匯方面的階層差異

        1.不同階層會使用差異化詞匯

        一個國家如果講英語,那么處于差異化社會階層的成員在表達個人情感、思想與觀點時,會選擇使用差異化的語匯,這類似于漢語中語言所體現(xiàn)出的文化性特點,人的出身不同,會體現(xiàn)出不一樣的修為。而在英語國家,你所用的詞匯會直接反映出你所處的社會階層和接受的教育程度。不同階層在詞匯使用方面的差異性與其所接受的差異化受教育程度存在直接關(guān)聯(lián),在受教育程度偏低、中產(chǎn)階層、貴族三種階層的美國人和英國人中,其所使用的語言詞匯具有一定差異性。這其中一個典型的案例就是華盛頓郵報、華爾街日報、紐約時報這三份報紙所面向的讀者群有明顯差異性,所以報紙內(nèi)容中的詞匯使用就會不盡相同。一個美國人如果接受過大學(xué)教育,那么在讀華盛頓郵報和華爾街日報的時候通常不會存在障礙。而一個人若屬于經(jīng)濟或者金融工作者,就會對華爾街術(shù)語有較高關(guān)注度,所以在對華爾街日報進行閱讀期間就相對容易。對于一個普通的中產(chǎn)階層,因為比較關(guān)心時事,大多會選擇華盛頓郵報進行閱讀。而紐約時報當(dāng)中一部分專欄文章會使用很多生僻詞匯,如果一個人沒有良好的人文教育背景,那么在閱讀和理解起來會有一定難度。因此,差異化社會階層的人們會因工作范疇、生活的差異,慣用差異化語言集合。在英國,社會地位相對較低和未接受過優(yōu)良教育的普通公民,大多會使用原裝英語;中產(chǎn)階層則受到工作、交際等影響,會較多使用科技發(fā)展衍生的大量新詞匯,貴族則會較多的使用拉丁詞源。

        2.社會階層越往上詞匯使用越雅致

        英語使用中,下層社會成員所用語言相對鄙俚、粗俗,上層社會成員會慣用一些雅致、大氣的詞匯,在語言使用中也會將下層社會所用詞語作為禁忌語,避免使用。所以一個貴族在餐廳就餐期間,如果要向服務(wù)員要餐巾,就不會使用“serviette”,而會使用“napkin”,

        否則將被看成下層階層。這是由于帕多尼亞人會將餐巾稱為“serviette”,這屬于偽上流社會所用詞匯。一部分人為了強化個人社會地位,想通過使用相對奇特的詞匯來實現(xiàn)這一目的,但通常會適得其反。因為據(jù)說中產(chǎn)階層下層覺得“napkin” 和“nappy”兩個詞匯過于相似,為了使表達方式更加優(yōu)雅,就引進了“serviette”來表達餐巾。

        綜合分析,一個人選擇不同的英語詞匯和表述方式,除了能夠揭示其受教育程度、人文素養(yǎng)和語言風(fēng)格等,還會對其處在哪個社會階層地位加以揭示。

        (三)英語語法方面的階層差異

        1.社會階層越往上越注重遵循語法準則

        在英語使用當(dāng)中,所運用的英語語法就如一面鏡子一樣,可以反映出一個人的社會階層地位和受教育程度。由于中上階層成員會有較高的受教育程度,所以其具有優(yōu)良的文化素養(yǎng),所以語法使用當(dāng)中會與標準英語更加接近。社會階層相對較低的群體在英語使用中大多講的是非標準英語,并且經(jīng)常出現(xiàn)語法方面的錯誤。通常情況下,上層階層所使用的英語在句型結(jié)構(gòu)和語法結(jié)構(gòu)方面都具有良好的嚴密性、正確度,非??粗鼐渥雍途渥酉嗷ブg保持精密的結(jié)構(gòu)和關(guān)系。他們會比較多的使用對稱句子,并且使用中非常講究,所使用的連接詞極富變化,還會常用既可以代表時空連續(xù)性,又可以顯示邏輯關(guān)系的連接詞等,而下層階層在英語語法使用當(dāng)中相對沒有那么準確和嚴謹。下層階層在用非標準英語講話的時候,經(jīng)常會忽略在第三人稱單數(shù)中加上“s”,在社會階層持續(xù)下降過程中,人們對“s”的忽略頻率會保持增加趨勢。曾有社會語言學(xué)專家對某市各社會階層對動詞第三人稱使用中單數(shù)不加“s”情況占比作出調(diào)查,結(jié)果顯示下層工人階層、上層工人階層、下中階層和中中階層占比分別是71%、57%、10%、1%,最大占比之差達到70%。[3]這體現(xiàn)出很多下層社會成員在使用英語期間,通常不夠重視在運用動詞的時候在第三人稱單數(shù)后面加上“s”,語法規(guī)則意識相對淡薄。同時,還有部分中下階層在使用英語期間會省略系動詞“be”,通常這種省略情況使用在一個狀態(tài)、事件或動作不是反復(fù)發(fā)生或經(jīng)常發(fā)生。比如,中下階層人士使用“The tee cold”,其并非要表達“Everyday the tee is cold”,而是要表達“Today the tea is cold”,這種英語使用方式同樣也是對中下階層加以揭示的獨有標志。

        2.社會階層越往下使用雙重否定頻率越高

        在英語語法使用中,通過雙重否定的使用也可以對一個人的社會階層地位進行判斷。經(jīng)過調(diào)查發(fā)現(xiàn),社會階層和雙重否定使用頻率保持反比關(guān)系,社會階層地位越低的人是會越高頻率的使用雙重否定句式,特別是黑人英語當(dāng)中,經(jīng)常會忽視語法的正確選擇,而一味使用多重否定或雙重否定。[4]這種英語使用方式雖然看起來并不合邏輯,但卻有非常廣泛使用,在某一區(qū)域或人群中屬于一種必不可少的否定句式。而這里所說的雙重否定,并不是代表肯定,而是加重了否定的含義。比如要表達“他沒有干活的意思”,通常美國中產(chǎn)階級會使用“He wasn't doing anything”,而階層相對較低的美國黑人會選擇使用雙重否定句式,即“He wasn't doing nothing”。

        若單從語法層面對一個人的社會階層地位進行判斷,也是有一定局限性的,因為一些上層階層他們在使用語法期間也會出現(xiàn)錯誤,其語法使用正確率未必高于下層階級。差異化社會階層的人群在對自身階層地位進行表現(xiàn)期間,還會有意識的進行差異化說話方式和生活方式的選擇。因此,在對一個人作出判斷時,還要對其文化、社會背景作出了解。

        三、結(jié)束語

        不同的英語使用會揭示出不同的階層差異,這同樣也反映了英語國家相關(guān)社會人群對個人社會階層保有的與生俱來、固有的情感依托,這種情感依托有時甚至是偏執(zhí)的。這種對階層差異加以反映的英語使用,是對不同社會階層價值認同、文化認同、心理認同加以維系的重要力量,其本質(zhì)表現(xiàn)了文化階層性蘊含著深厚、悠遠的文化傳統(tǒng)。立足社會語言學(xué)角度研究英語使用,并結(jié)合差異化英語使用體現(xiàn)不同的階層語言,能夠在更深刻認知語言差異性基礎(chǔ)上,和不同社會階層的英語國家人群進行更好的交流和合作,從多角度、多維度對英語國家豐富的語言文化進行了解。所以,我們在英語語言學(xué)習(xí)和研究中,要注重適應(yīng)階層語言特點,對不同語言背后所體現(xiàn)的社會文化背景進行深入探討和研究,盡力消除語言屏障,建立順暢的交流渠道。

        猜你喜歡
        詞匯語言英語
        本刊可直接用縮寫的常用詞匯
        一些常用詞匯可直接用縮寫
        語言是刀
        文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
        本刊可直接用縮寫的常用詞匯
        讓語言描寫搖曳多姿
        累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
        讀英語
        我有我語言
        酷酷英語林
        本刊一些常用詞匯可直接用縮寫
        久久免费区一区二区三波多野在| 免费国产在线精品一区 | 亚州AV无码乱码精品国产| 杨幂二区三区免费视频| 国产精品无套一区二区久久| 777国产偷窥盗摄精品品在线| 久久精品日韩av无码| 久久久婷婷综合五月天| 日韩美女av一区二区| 国内国外日产一区二区| 免费久久99精品国产| 国产精品亚洲欧美大片在线看| 国产91网址| 亚洲精品中文字幕乱码人妻| 国产亚洲精品97在线视频一| 亚洲av无码国产精品色软件下戴| 在线不卡av天堂| 狠狠久久av一区二区三区| 人妻丰满熟妇av无码区app| 亚洲国产精品久久亚洲精品| 国产成人久久精品77777综合| 亚洲成人一区二区av| 久久精品夜色国产亚洲av| 国产在线一区观看| 大红酸枝极品老料颜色| 激情综合婷婷色五月蜜桃| 亚洲成a∨人片在无码2023| AV无码免费不卡在线观看| 国产人妖伦理视频在线观看| 青青草免费手机视频在线观看| 亚洲精品天堂成人片av在线播放| 毛片毛片免费看| 91九色精品日韩内射无| 香港三级午夜理论三级| 日日干夜夜操高清视频| 亚洲av不卡电影在线网址最新 | 自拍偷拍亚洲一区| 亚洲一区二区三区视频免费| 亚洲熟妇无码久久精品| 亚洲美国产亚洲av| 人妻少妇喷水意淫诱惑|