何生海
(內(nèi)蒙古大學(xué) 民族學(xué)與社會(huì)學(xué)學(xué)院,內(nèi)蒙古 呼和浩特 010021)
對(duì)語(yǔ)言與社會(huì)、文化關(guān)系的研究由來(lái)已久,資料汗牛充棟,但大多側(cè)重于其工具性,對(duì)其情感性的研究鳳毛麟角。本文借鑒依戀理論,討論個(gè)體是如何通過(guò)使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字締結(jié)與國(guó)家的情感關(guān)系紐帶的。依戀理論(Attachment Theory)最早由英國(guó)精神病學(xué)家John Bowlby 于1969 年提出,他認(rèn)為兒童對(duì)母親具有依附的需要,而依戀承擔(dān)著保護(hù)機(jī)能[1]。早期的依戀研究主要集中在兒童研究方面,認(rèn)為依戀經(jīng)驗(yàn)會(huì)內(nèi)化為相對(duì)穩(wěn)定的內(nèi)部工作模型,進(jìn)而對(duì)個(gè)體心理發(fā)展產(chǎn)生持久的影響。社會(huì)心理學(xué)家Hazan&Shaver研究發(fā)現(xiàn),依戀理論同樣適用于成人間的關(guān)系,對(duì)個(gè)體而言,依戀具有“從搖籃到墳?zāi)埂钡慕K生影響。把依戀運(yùn)用于社會(huì)組織中,一個(gè)新的研究領(lǐng)域就產(chǎn)生了,即組織依戀。有學(xué)者研究發(fā)現(xiàn),個(gè)體與其所在組織之間在經(jīng)歷長(zhǎng)期互動(dòng)的基礎(chǔ)上同樣能夠形成具有特殊情感的紐帶關(guān)系。依戀理論被引入我國(guó)后,學(xué)界開展了一系列研究,主要有組織依戀[1][2]、品牌依戀[3]、地方依戀[4]、文化依戀[5]等。
學(xué)界對(duì)組織依戀的研究,大致可歸納為三個(gè)核心主題。其一,對(duì)組織依戀概念的界定,主要聚焦于三個(gè)方面:一是認(rèn)為它是個(gè)體對(duì)組織的情感聯(lián)結(jié)和依賴[6];二是認(rèn)為它是個(gè)體對(duì)組織的投入程度[7];三是認(rèn)為它是個(gè)體對(duì)組織目標(biāo)、價(jià)值觀的認(rèn)同[8]。這三個(gè)方面從不同方面界定了組織依戀的概念,筆者認(rèn)為上述研究把“一個(gè)連續(xù)統(tǒng)”進(jìn)行了過(guò)程化分析,因?yàn)橹挥袀€(gè)體對(duì)組織認(rèn)同才能產(chǎn)生依賴情感,也才愿意為組織投入和奉獻(xiàn)。其二,研究組織依戀的類型。有學(xué)者把組織依戀分為安全型、焦慮型(擔(dān)心被拋棄的程度)和回避型(避免親近和依賴的程度)[9]。其三,研究個(gè)體與組織依戀產(chǎn)生的維度。Ainsworth針對(duì)個(gè)體與組織依戀行為指出,依戀主要包括三個(gè)方面:歸屬感、安全港灣、分離痛苦[10]。那么,個(gè)體對(duì)組織何以產(chǎn)生依戀?到目前為止,已有研究把依戀傾向直接與組織產(chǎn)出聯(lián)系在一起,還沒(méi)有學(xué)者關(guān)注語(yǔ)言在個(gè)體與組織關(guān)系上的“中介”效應(yīng),這里,學(xué)者假設(shè)個(gè)體與組織內(nèi)部在語(yǔ)言上是相通的,因此認(rèn)為沒(méi)有必要研究,如同空氣對(duì)人的呼吸,只有缺失時(shí)才覺(jué)得它重要。本文借鑒依戀理論,從功能依戀、文化依戀、情感依戀、價(jià)值依戀四個(gè)方面闡述個(gè)體如何通過(guò)語(yǔ)言文字架構(gòu)起與國(guó)家的情感聯(lián)結(jié),進(jìn)而從思想上深刻認(rèn)識(shí)推廣國(guó)家通用語(yǔ)言文字是鑄牢中華民族共同體意識(shí)的基石。
語(yǔ)言文字是人類最偉大的創(chuàng)造,國(guó)家機(jī)器的正常運(yùn)轉(zhuǎn)離不開通用語(yǔ)言文字。國(guó)家猶如人的身體,領(lǐng)導(dǎo)機(jī)構(gòu)就是人的大腦,每位成員是人的各個(gè)器官,語(yǔ)言文字扮演著血液的功能,血液向各個(gè)臟器的流動(dòng)帶動(dòng)了人的身體運(yùn)動(dòng)。為了國(guó)家機(jī)器的正常運(yùn)轉(zhuǎn),語(yǔ)言文字相通是前提,這樣,國(guó)家通用語(yǔ)言文字的概念便產(chǎn)生了。任何國(guó)家都會(huì)確定一種或者兩種官方語(yǔ)言,國(guó)民通過(guò)通用語(yǔ)言文字參與國(guó)家治理,傳遞他們的訴求和愿望,所以國(guó)家與公民之間以官方語(yǔ)言文字為信息載體,促成了信息暢通,保障國(guó)家能按照大多數(shù)國(guó)民的愿望達(dá)成他們的目標(biāo)。由此,國(guó)民通過(guò)通用語(yǔ)言文字完成了與國(guó)家的功能依戀。國(guó)家通用語(yǔ)言文字既不屬于國(guó)家單方面的需要,也不屬于公民單方面的需求,而是國(guó)家與公民的共同需求。從功能角度看,國(guó)家通用語(yǔ)言文字具有以下功能。
第一,交流功能。有人類存在的地方,就有語(yǔ)言的存在?!妒ソ?jīng)》中巴別塔(Tower of Babel)的故事講道∶人類曾經(jīng)使用的是同一種語(yǔ)言,因此他們能夠同心協(xié)力建造一座直逼天堂的高塔,這讓上帝感到不安。的確,只有語(yǔ)言才能把人的感情聯(lián)系在一起,人類之所以能構(gòu)建成社會(huì),語(yǔ)言是一切功能的基礎(chǔ)。在動(dòng)物世界里,動(dòng)物以特有方式進(jìn)行內(nèi)部交際,但人類語(yǔ)言和動(dòng)物語(yǔ)言不在一個(gè)層面上。哈貝馬斯認(rèn)為,語(yǔ)言構(gòu)成了一切交往行為有效性的基礎(chǔ),是勾連客觀世界、社會(huì)世界和主觀世界的媒介[11](4)。語(yǔ)言是人類文明世代相傳的載體,是相互溝通理解的鑰匙,是文明交流互鑒的紐帶。
我國(guó)的國(guó)家通用語(yǔ)言是“以北京語(yǔ)音為標(biāo)準(zhǔn)音,以北方話為基礎(chǔ)語(yǔ)言,以典范的現(xiàn)代白話文著作為語(yǔ)法規(guī)范的普通話”,它發(fā)展至今,吸收了各民族語(yǔ)言元素,絕不是漢族單一的語(yǔ)言。僅就漢語(yǔ)詞匯來(lái)說(shuō),較大的外來(lái)文化影響有三次:第一次是漢武帝時(shí)期,張騫通西域,來(lái)自異域的借詞和譯詞留在漢語(yǔ)中;第二次為漢代以降的佛學(xué)東漸,佛經(jīng)的翻譯和操演給漢語(yǔ)留下很多梵語(yǔ)借詞和譯詞;第三次為明清之際,西學(xué)東漸,以外國(guó)傳教士和商人為先導(dǎo),東西文化大交流,西方的借詞和譯詞大量進(jìn)入漢語(yǔ)中[12](233)。至今,漢語(yǔ)中仍有很多佛教詞匯,如佛陀,最早為“浮屠”,來(lái)源于梵語(yǔ)“buddho”,漢語(yǔ)古音不分輕重唇音,“bu”翻譯成“浮”。還有很多詞匯來(lái)自少數(shù)民族語(yǔ)言,如可汗,原詞突厥語(yǔ)qaghan,來(lái)自蒙古語(yǔ)的詞匯有:安達(dá)(原詞為anda)、胡同(原詞為gudum)、戈壁(原詞為gobi)等;源于藏語(yǔ)的詞匯有氆氌、哈達(dá)、唐卡等。青海省黃南藏族自治州同仁縣吾屯人的方言是“漢藏合成詞”,有很多漢語(yǔ)詞根接上藏語(yǔ)詞綴[13](33)。語(yǔ)言的雜糅本身就見(jiàn)證了我國(guó)歷史上各民族交往交流交融的歷史。北魏是鮮卑人建立的政權(quán),但北魏朝廷規(guī)定官員在朝廷上使用漢語(yǔ),禁用鮮卑語(yǔ),并稱鮮卑語(yǔ)為“北語(yǔ)”,漢語(yǔ)為“正音”。元代同樣是少數(shù)民族建立的政權(quán),但是在通用語(yǔ)言方面,依然以京城大都(北京)方言為代表作為基礎(chǔ)方言,將其視為通用語(yǔ)言。元代的《中原音韻》以北方語(yǔ)音為根據(jù)自成系統(tǒng),成為現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)音系統(tǒng)的源頭和基礎(chǔ)。隨著全球化的加劇,漢語(yǔ)逐漸走向世界,“英語(yǔ)圈認(rèn)知度前100 總榜的漢源詞”前五位分別是:Shaolin(少林),Yinyang(陰陽(yáng)),Yuan(元),Gugong(故宮),Nihao(你好)[14](208)。因此,我國(guó)各族人民學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字有助于增信釋疑、溝通情感、締結(jié)友誼,從而形成相互依存、相得益彰的共同體意識(shí)。
第二,教育功能。國(guó)家通用語(yǔ)言文字不僅有益于人們之間的交流,更在于其教化功能。人類文明的傳承靠教育,教育依托于語(yǔ)言文字,若語(yǔ)言文字不通則妄談“教”和“育”,只有語(yǔ)言文字才能把人們認(rèn)識(shí)世界和改造世界的成果記錄下來(lái)并予以傳播。通過(guò)國(guó)家通用語(yǔ)言文字,人們傳承家風(fēng)家教、國(guó)風(fēng)國(guó)貌,也傳達(dá)科學(xué)技術(shù)等人類文明成果。雖然一些少數(shù)民族語(yǔ)言文字同樣能進(jìn)行文化知識(shí)的傳遞,但是在傳播內(nèi)容上,其完整性、知識(shí)性、技能性、適用性都會(huì)打折扣。全國(guó)各族人民應(yīng)全面學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字,提升語(yǔ)言能力和人文素質(zhì),進(jìn)而提升文化自覺(jué),并培養(yǎng)青年一代探索世界奧秘的能力。許慎《說(shuō)文解字·序》言:“蓋文字者,經(jīng)藝之本,王政之始,前人所以垂后,后人所以識(shí)古。”[15](39)因此,學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字就是社會(huì)化過(guò)程,具有重要的教育功能。
第三,科技轉(zhuǎn)化功能。世界競(jìng)爭(zhēng)日益激烈,知識(shí)和科技創(chuàng)新是關(guān)鍵。語(yǔ)言同樣是一個(gè)國(guó)家實(shí)力的體現(xiàn)。美國(guó)在軍事實(shí)力、經(jīng)濟(jì)實(shí)力、科技實(shí)力等方面已經(jīng)發(fā)展成為世界強(qiáng)國(guó),從科技成果看,美國(guó)的高科技成果總量占世界37%?!皳尅比瞬乓恢笔敲绹?guó)政府的伎倆,據(jù)美國(guó)官方統(tǒng)計(jì),1949~1973 年,世界各國(guó)遷居美國(guó)的科學(xué)家、工程師達(dá)16萬(wàn)人;20世紀(jì)80年代以后,每年約6 000名以上的科學(xué)家、工程師進(jìn)入美國(guó)[16]。英語(yǔ)作為世界通用語(yǔ)言,為美國(guó)吸引人才創(chuàng)造了便利條件。高科技只有依托語(yǔ)言文字才能轉(zhuǎn)化成生產(chǎn)力。當(dāng)前,我國(guó)面臨西方霸權(quán)勢(shì)力的技術(shù)封鎖和圍堵,培養(yǎng)既懂國(guó)家通用語(yǔ)言文字,又兼通世界通用語(yǔ)言的高科技人才是強(qiáng)國(guó)之本。隨著信息技術(shù)的快速發(fā)展,計(jì)算機(jī)和互聯(lián)網(wǎng)的普遍使用,數(shù)理語(yǔ)言學(xué)和計(jì)算語(yǔ)言學(xué)日益發(fā)達(dá),我國(guó)面臨的網(wǎng)絡(luò)安全挑戰(zhàn)日益增多,信息安全面臨的形勢(shì)日益嚴(yán)峻,智能制造、機(jī)器人、腦科學(xué)、類腦科學(xué)、國(guó)家網(wǎng)絡(luò)創(chuàng)新等重大科技創(chuàng)新工程和項(xiàng)目的實(shí)施,迫切需要對(duì)信息處理中的語(yǔ)言文字問(wèn)題展開研究,提升語(yǔ)言文字信息化、標(biāo)準(zhǔn)化和規(guī)范化水平日益迫切。因此,強(qiáng)國(guó)也要強(qiáng)語(yǔ)言,強(qiáng)語(yǔ)言助力強(qiáng)國(guó)。
第四,外交功能。語(yǔ)言文字不僅具有社會(huì)性,而且具有政治性和國(guó)際性。語(yǔ)言文字是國(guó)家的名片和外在符號(hào)。近年來(lái),我國(guó)也開始重視“語(yǔ)言外交”,對(duì)外不斷擴(kuò)大國(guó)家通用語(yǔ)言文字的影響力。截至2017 年年底,我國(guó)在146 個(gè)國(guó)家(地區(qū))已成立525 所孔子學(xué)院和1 113 個(gè)孔子課堂,其中“一帶一路”沿線有52個(gè)國(guó)家設(shè)立140所孔子學(xué)院和135個(gè)孔子課堂。同時(shí),分布在世界近200個(gè)國(guó)家(地區(qū))的6 000多萬(wàn)華僑華人創(chuàng)辦了近2萬(wàn)所華文學(xué)校[14](40)?!罢Z(yǔ)言外交”增進(jìn)了世界各地人民對(duì)中國(guó)文化的了解和認(rèn)知,加強(qiáng)了彼此間的情感聯(lián)系,通過(guò)以文化人、以語(yǔ)通人、以倫育人、以情感人,推動(dòng)構(gòu)建人類命運(yùn)共同體。
從微觀角度而言,國(guó)家通用語(yǔ)言文字對(duì)個(gè)體同樣具有如下功能。
第一,廣泛參與社會(huì)。盡管在多民族國(guó)家內(nèi)一些少數(shù)民族可以用本民族語(yǔ)言同其他成員交流和互動(dòng),但這種局限性顯而易見(jiàn),只局限于本民族成員聚居區(qū)或懂少數(shù)民族語(yǔ)言的成員。從當(dāng)前我國(guó)的信息傳播量看,社會(huì)新聞、手機(jī)語(yǔ)言、電子產(chǎn)品、數(shù)字語(yǔ)言、多媒體語(yǔ)言、科技語(yǔ)言,以及承載著全球信息的教育、科技、醫(yī)療衛(wèi)生、文學(xué)讀物、廣告、地圖、報(bào)紙、互聯(lián)網(wǎng)等,都使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字。在中國(guó),能熟練地掌握國(guó)家通用語(yǔ)言文字,意味著可以接觸和使用國(guó)內(nèi)信息總量的99%[17]。少數(shù)民族成員步入大社會(huì)的前提就是學(xué)好國(guó)家通用語(yǔ)言文字,這既是前提,也是必備技能,否則,他們?cè)诎l(fā)揮參與社會(huì)的功能上就會(huì)受限。只有學(xué)好國(guó)家通用語(yǔ)言文字,才有可能和各民族成員共享信息、共享情感、共擔(dān)責(zé)任,才能更大范圍地參與國(guó)家治理并承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任,從而和國(guó)家締結(jié)功能依戀,國(guó)家需要公民,公民奉獻(xiàn)國(guó)家。根據(jù)社會(huì)交換理論的互惠性原則,個(gè)體的感知收益,包括來(lái)自國(guó)家層面的精神和情感,也包括實(shí)惠和利益,與個(gè)體對(duì)國(guó)家依戀呈正相關(guān)。角色投資理論認(rèn)為,個(gè)體在組織中投入的越多,對(duì)組織的依戀感就會(huì)越強(qiáng)[18]。學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字的過(guò)程是個(gè)體對(duì)國(guó)家的一種投入過(guò)程,必然會(huì)引起個(gè)體對(duì)國(guó)家的情感自省和自覺(jué),有利于克服對(duì)國(guó)家的“情感倦怠”。
第二,增強(qiáng)應(yīng)用技能。語(yǔ)言文字本身是一種特殊的社會(huì)資源,“以它的物質(zhì)結(jié)構(gòu)系統(tǒng),承載著豐富、厚重的社會(huì)文化信息,為社會(huì)所利用,能夠產(chǎn)生社會(huì)效益的資源”[19](8)。從語(yǔ)言學(xué)角度而言,語(yǔ)言資源由語(yǔ)言本體和語(yǔ)言社會(huì)應(yīng)用兩部分構(gòu)成,語(yǔ)言本體包括語(yǔ)音系統(tǒng)、詞匯系統(tǒng)、語(yǔ)法系統(tǒng)和語(yǔ)義系統(tǒng),這是語(yǔ)言的物質(zhì)基礎(chǔ);語(yǔ)言應(yīng)用是語(yǔ)言資源價(jià)值和可利用性的具體體現(xiàn)。諳熟國(guó)家通用語(yǔ)言文字是個(gè)體增強(qiáng)應(yīng)用技能的重要支點(diǎn),是掌握現(xiàn)代技術(shù)和致富技能的基礎(chǔ)。反之,只能徘徊在低技術(shù)行業(yè),既限制了個(gè)體的發(fā)展,也會(huì)影響區(qū)域的整體性發(fā)展。從現(xiàn)實(shí)情況來(lái)看,國(guó)家級(jí)扶貧縣多分布在中西部地區(qū),這些地區(qū)的國(guó)家通用語(yǔ)言文字推廣得不盡如人意[14](11)。為此,國(guó)家實(shí)行了“推普脫貧工程”,使貧困家庭新增勞動(dòng)人口具備國(guó)家通用語(yǔ)言文字溝通交流和應(yīng)用能力。從長(zhǎng)效機(jī)制看,語(yǔ)言扶貧成效具有可持久性,甚至可以阻斷代際貧困。經(jīng)濟(jì)扶貧未必能喚醒個(gè)體的國(guó)家情感,但是語(yǔ)言扶貧一定會(huì)喚醒個(gè)體的國(guó)家意識(shí)和文化情感,因此,扶貧先扶智,扶智語(yǔ)必通。
第三,增強(qiáng)國(guó)家認(rèn)同。一個(gè)國(guó)家的文化魅力、一個(gè)民族的凝聚力主要通過(guò)語(yǔ)言文字來(lái)表達(dá)和傳遞。語(yǔ)言包含語(yǔ)義和語(yǔ)感兩部分,語(yǔ)義是濃縮在語(yǔ)言概念里的一種固定的客觀信息,是一種外指的語(yǔ)言;語(yǔ)感則是人們?cè)趥鬟_(dá)語(yǔ)言信息時(shí)所包含的一種主觀情緒和主觀意向,是一種內(nèi)指的語(yǔ)言[20]。各族人民通過(guò)學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字,從語(yǔ)義上認(rèn)知、了解、熟悉、交互、體驗(yàn)、感悟中華文化的魅力,在語(yǔ)感上形成穩(wěn)定的國(guó)家情感。雖然少數(shù)民族語(yǔ)言文字同樣能起到教化作用,但要把少數(shù)民族成員的認(rèn)知視域提升到國(guó)家層面,品鑒各民族優(yōu)秀文化,從而形成具有國(guó)家擔(dān)當(dāng)?shù)呢?zé)任意識(shí),還須學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字。有語(yǔ)言文字的少數(shù)民族,如果只掌握本民族語(yǔ)言文字而不懂國(guó)家通用語(yǔ)言文字,難免會(huì)在社會(huì)交往中產(chǎn)生語(yǔ)言隔閡及言語(yǔ)交際失范的問(wèn)題。晚清時(shí),日本人伊澤修二曾經(jīng)對(duì)京師大學(xué)堂總教習(xí)吳汝綸說(shuō):“欲養(yǎng)成國(guó)民愛(ài)國(guó)心,必須有以統(tǒng)一之,統(tǒng)一維何?語(yǔ)言是也?!盵21](30)這一見(jiàn)解至今仍有重要啟示。
從機(jī)制上看,語(yǔ)言文字在國(guó)家機(jī)器運(yùn)作的功能發(fā)揮與個(gè)體在社會(huì)功能的發(fā)揮上具有共軛性:一方面,語(yǔ)言文字扮演著“血液”功能,把個(gè)體這個(gè)“器官”納入國(guó)家這一“身體”之中;另一方面,個(gè)體通過(guò)學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字主動(dòng)參與到國(guó)家社會(huì)生活中,服務(wù)國(guó)家需求。雖然這兩個(gè)功能的主線和視角不同,但殊途同歸,國(guó)家通用語(yǔ)言文字是國(guó)家與公民的聯(lián)系紐帶,二者融為一體,發(fā)揮著國(guó)家對(duì)公民的安全保障功能、利益協(xié)調(diào)功能、實(shí)現(xiàn)價(jià)值功能,從而使個(gè)體對(duì)國(guó)家產(chǎn)生組織依戀。
文化依戀是個(gè)體與文化相互作用而形成的情感聯(lián)結(jié),是傳統(tǒng)的親子依戀在文化領(lǐng)域的擴(kuò)展,該理論是Hong 和其同事在2013 年提出的,也是最早從文化依戀的維度研究語(yǔ)言的學(xué)者[21]。在世界許多地方,人們會(huì)親切地用語(yǔ)言來(lái)暗示自己與所屬國(guó)家的血緣關(guān)系,文化依戀是通過(guò)象征性喚起對(duì)整個(gè)文化的情感[22]。語(yǔ)言文字完美無(wú)缺地展現(xiàn)了人類使用符號(hào)的能力,同時(shí)又是文化的重要載體?!耙粋€(gè)國(guó)家文化的魅力,一個(gè)民族的凝聚力主要通過(guò)語(yǔ)言表達(dá)和傳遞。掌握一種語(yǔ)言就是掌握了通往一國(guó)文化的鑰匙?!盵14](38)個(gè)體通過(guò)學(xué)習(xí)、使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字對(duì)國(guó)家產(chǎn)生文化依戀。早在18世紀(jì),德國(guó)語(yǔ)言哲學(xué)家赫爾德就發(fā)現(xiàn)并闡述了語(yǔ)言與思維、文化、民族之間的關(guān)系,認(rèn)為語(yǔ)言決定和影響思維,“語(yǔ)言是人類發(fā)展的歷史紐帶”[23]。
中國(guó)通用語(yǔ)言在古代名為“雅言”,具有悠久的歷史和深厚的底蘊(yùn),“雅言傳承文明,經(jīng)典浸潤(rùn)人生”,不懂一個(gè)國(guó)家的語(yǔ)言文字就無(wú)法領(lǐng)略該國(guó)博大精深的文化和民族性格。恩伯指出:“一個(gè)社會(huì)的語(yǔ)言能反映與其對(duì)應(yīng)的文化?!盵24](131~132)我國(guó)的國(guó)家通用語(yǔ)言文字是中華文化的精華,凝聚著中華民族的哲學(xué)思想、人文精神、思維方式、價(jià)值觀念,歷史上各民族共創(chuàng)了中華文化,當(dāng)然,中華文化這幅精美的畫卷也需要各族人民共鑒,從而更好地傳承中華民族精神。
國(guó)民對(duì)國(guó)家文化產(chǎn)生依戀情感首先要有文化認(rèn)知,沒(méi)有認(rèn)知,無(wú)所謂依戀。文化依戀不僅包含情感成分的單維概念,還包含認(rèn)知、情感和意向成分的多維概念,主要表現(xiàn)在三個(gè)方面。第一,對(duì)文化內(nèi)容的依戀。通過(guò)學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字,從而對(duì)中華文化產(chǎn)生喜愛(ài)之情。數(shù)千年來(lái),中華民族創(chuàng)造了燦爛的民族文化,詩(shī)經(jīng)、楚辭、漢賦、唐詩(shī)、宋詞、元曲、明清小說(shuō),以及傳統(tǒng)美術(shù)、書法、音樂(lè)、舞蹈、戲劇、曲藝、雜技、醫(yī)藥和歷法等,構(gòu)成了中華文化的不同元素。個(gè)體通過(guò)學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字,認(rèn)知并理解中華文化的魅力,逐漸喜愛(ài)并熱衷于中華文化的內(nèi)涵、意蘊(yùn)、價(jià)值,能指和所指,形式和內(nèi)容,表象和本真,從而激發(fā)民眾對(duì)祖國(guó)歷史文化的自豪感,增強(qiáng)中華文化的自信心。這時(shí),個(gè)體的自我與母體文化發(fā)生關(guān)聯(lián),并把有關(guān)文化的認(rèn)知(記憶、思維、價(jià)值等)整合進(jìn)他們的自我定義中融為一體時(shí),文化依戀就產(chǎn)生了,“愛(ài)我中華”的種子便會(huì)植根于個(gè)體的心靈深處。第二,對(duì)中華民族精神的依戀和傳承。博厄斯指出,語(yǔ)言是人類精神生活的重要窗口,人類學(xué)者最好使用本地語(yǔ)言而不是借助翻譯來(lái)做田野工作[25](18)。在此倡議下,早期的許多人類學(xué)家就是語(yǔ)言學(xué)家。Routh 和Burgoyne在研究國(guó)家認(rèn)同時(shí)提出,文化依戀就是對(duì)國(guó)旗、貨幣等國(guó)家符號(hào)、文化符號(hào)和歷史符號(hào)的自豪感[26]。但是,筆者認(rèn)為認(rèn)同國(guó)家符號(hào)僅僅是文化依戀的淺層階段,更深層次則是對(duì)民族精神的傳承及國(guó)家責(zé)任擔(dān)當(dāng),這符合Bowlby 所說(shuō)的“依戀是具有強(qiáng)烈的動(dòng)機(jī)和行為傾向性的”[27](20)。蘊(yùn)含在中華文化之中的中華民族精神是祖先留給我們的寶貴遺產(chǎn),例如,“天下興亡,匹夫有責(zé)”和“忘家思報(bào)國(guó)”的使命感,“愿得此身長(zhǎng)報(bào)國(guó),何須生入玉門關(guān)”“以身許國(guó),何事不敢為”的正義感,“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”和“為天地立心,為民生立命”的天下觀,“致誠(chéng)則無(wú)它事”的誠(chéng)信觀,“善者吾善之,不善者吾亦善之”的仁愛(ài)共濟(jì)觀,以及《禮記》《儀禮》《后漢書》等典籍闡釋的文明精神,均與“富強(qiáng)、民主、文明、和諧”一脈相承,“講仁愛(ài)、重民本、守誠(chéng)信、崇正義、尚和合、求大同等核心思想理念”是中國(guó)和平崛起的“精神之鈣”,有著強(qiáng)大的精神推動(dòng)力和價(jià)值引導(dǎo)力。學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字的過(guò)程就是內(nèi)化中華民族精神的過(guò)程,是樹立正確的國(guó)家觀、民族觀和文化觀,增進(jìn)理論認(rèn)知、情感認(rèn)同和行為自覺(jué)的過(guò)程。
從心理學(xué)角度而言,情感依戀是個(gè)體與他者之間產(chǎn)生的依戀感、歸屬感,如個(gè)體對(duì)親屬、摯友、故鄉(xiāng)、祖國(guó)的情感。就個(gè)體與國(guó)家的關(guān)系而言,情感依戀分為感性的情感依戀和理性的情感依戀。感性的情感依戀關(guān)注的是個(gè)體對(duì)國(guó)家的形象符號(hào)、文化、歷史、制度和政黨的認(rèn)同,理性的情感依戀則是出于對(duì)國(guó)家的發(fā)展和繁榮,自覺(jué)為民族國(guó)家的責(zé)任擔(dān)當(dāng)和奉獻(xiàn)精神。無(wú)論是感性依戀還是理性依戀,都離不開語(yǔ)言。那么,語(yǔ)言文字如何承擔(dān)起個(gè)體對(duì)國(guó)家的情感依戀呢?
第一,學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字可提升個(gè)體在國(guó)家的主人翁意識(shí)。學(xué)習(xí)和使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字的過(guò)程就是把自身納入國(guó)家機(jī)制的過(guò)程。各族人民通過(guò)學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字,無(wú)須翻譯就能輕松掌握國(guó)家的時(shí)政要聞、國(guó)家的國(guó)際地位、國(guó)家發(fā)展中面臨的困境以及國(guó)家安全存在的隱患,自覺(jué)地把自身融入國(guó)家的政體和國(guó)體中,從而關(guān)注國(guó)家命運(yùn),把自我的命運(yùn)與國(guó)家的命運(yùn)緊密聯(lián)系在一起,主人翁意識(shí)被喚醒。這樣,個(gè)體會(huì)將表層性情感依戀逐漸向深層性情感過(guò)渡,使個(gè)體自覺(jué)內(nèi)化國(guó)家意識(shí),建立和形成深層次的、較為穩(wěn)定的情感狀態(tài),強(qiáng)化個(gè)體的國(guó)家敘事方式,愿意同他人分享國(guó)家體驗(yàn)并感染他人,在認(rèn)識(shí)和情感層面獲得極大的精神慰藉,從而加強(qiáng)國(guó)家與自我聯(lián)結(jié)的緊密關(guān)系。高度的情感依戀關(guān)系反映著個(gè)體對(duì)國(guó)家具有高度自我相關(guān)的認(rèn)知和情感記憶。國(guó)家通用語(yǔ)言文字不僅傳達(dá)具體信息,而且蘊(yùn)含著相互認(rèn)同的情感。因此,推廣國(guó)家通用語(yǔ)言文字是把個(gè)體從情感上融入國(guó)家整體化的過(guò)程。
第二,學(xué)習(xí)和使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字是一種制度安排。在實(shí)踐中,學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字就是對(duì)國(guó)家制度及權(quán)威的認(rèn)同,其本身體現(xiàn)著制度和規(guī)范,是國(guó)家提供的一種公共產(chǎn)品。從社會(huì)功能看,語(yǔ)言文字既有溝通功能,也有“劃界”功能。近年來(lái),我國(guó)邊疆地區(qū)出現(xiàn)的民族關(guān)系不和諧現(xiàn)象與部分個(gè)體對(duì)國(guó)家的情感依戀失卻有關(guān)。由于我國(guó)在邊疆地區(qū)對(duì)國(guó)家通用語(yǔ)言文字的推廣不夠,造成國(guó)家與個(gè)人、本民族與其他民族交流受阻,影響了邊疆地區(qū)民眾的知情權(quán)和參與權(quán),削弱了邊疆地區(qū)民眾使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字的成效,降低了民眾參與國(guó)家治理的熱情。境外反華勢(shì)力的滲透造成部分民眾思想混亂,影響了我國(guó)民族關(guān)系的和諧。因此,加強(qiáng)邊疆地區(qū)民眾對(duì)國(guó)家通用語(yǔ)言文字的學(xué)習(xí),深化民眾與國(guó)家的情感依戀,構(gòu)筑共同的社會(huì)記憶,這是鑄牢中華民族共同體意識(shí)的關(guān)鍵。
“人類的所有活動(dòng)都建立在語(yǔ)言上,才使這個(gè)世界充滿人文意義?!盵25](103)國(guó)家就是把無(wú)數(shù)個(gè)體通過(guò)價(jià)值緊密聯(lián)系在一起,成為一個(gè)命運(yùn)共同體。只有共同語(yǔ)言才有可能把不同人群的思想情感納入一個(gè)道德的、經(jīng)濟(jì)的、社會(huì)的共同的“圈子里”。國(guó)家通用語(yǔ)言文字的工具性價(jià)值不僅在于傳遞信息,更在于鍛造一個(gè)“道德集體”。薩丕爾認(rèn)為語(yǔ)言培育了一個(gè)民族的精神,更確切地說(shuō)語(yǔ)言培育了人的道德機(jī)制。從社會(huì)交換理論來(lái)看,價(jià)值依戀是一個(gè)超越態(tài)度的概念,是個(gè)體與國(guó)家之關(guān)系的高涉入階段[28]。從微觀上看,學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字會(huì)使個(gè)體最大限度地實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值,增強(qiáng)個(gè)體與國(guó)家之間的感情。語(yǔ)言文字本身就是知識(shí)和特殊資源,掌握國(guó)家通用語(yǔ)言文字就是國(guó)家意志與價(jià)值觀重合的一種體現(xiàn)。個(gè)體通過(guò)努力學(xué)習(xí),掌握國(guó)家急需的科技知識(shí)和關(guān)鍵技術(shù),不僅會(huì)增強(qiáng)自身的競(jìng)爭(zhēng)能力,也會(huì)更好地參與國(guó)家建設(shè),實(shí)現(xiàn)自我人生價(jià)值。自我價(jià)值實(shí)現(xiàn)得越好,得到社會(huì)的認(rèn)可度越高,在價(jià)值依戀的驅(qū)動(dòng)下會(huì)使個(gè)體投入更多的意愿動(dòng)力,越愿意奉獻(xiàn)國(guó)家,形成一個(gè)正向循環(huán)。依戀理論認(rèn)為個(gè)體的價(jià)值依戀與主觀幸福感呈正相關(guān)[22]。
圖1:個(gè)體通過(guò)學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字對(duì)國(guó)家依戀的生成路徑
總之,功能依戀是基礎(chǔ),文化依戀是內(nèi)涵,情感依戀是紐帶,價(jià)值依戀是目標(biāo)。這四種依戀會(huì)把個(gè)體與國(guó)家、個(gè)體與社會(huì)緊緊地聯(lián)結(jié)在一起。如圖1 所示,一些少數(shù)民族成員在沒(méi)有學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字之前,對(duì)國(guó)家的認(rèn)知主要是通過(guò)本民族語(yǔ)言獲得的,獲得的信息中既有正向信息又有負(fù)向信息。當(dāng)然,正向信息越多,對(duì)國(guó)家的情感就會(huì)越深。少數(shù)民族成員學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字的同時(shí),也是國(guó)家通用語(yǔ)言文字發(fā)揮功能的過(guò)程,這時(shí)個(gè)體獲得對(duì)國(guó)家的認(rèn)知會(huì)與原認(rèn)知發(fā)生碰撞,新的國(guó)家認(rèn)知產(chǎn)生了,即依戀心理情境生成。個(gè)體新的依戀心理情境生成的影響因素有個(gè)人所處社區(qū)氛圍、自身經(jīng)歷、教育程度、自覺(jué)體驗(yàn)等。通過(guò)國(guó)家通用語(yǔ)言文字的“橋梁”作用,個(gè)體逐漸內(nèi)化國(guó)家符號(hào)、國(guó)家精神和價(jià)值觀,最終形成功能依戀、文化依戀、情感依戀和價(jià)值依戀,這四種類型最終外化為不同內(nèi)容的行動(dòng)模式。
我們要從思想上認(rèn)識(shí)到語(yǔ)言現(xiàn)象不是單純的文化范疇,而是具有政治性和法律性的,至少我們要明確以下兩點(diǎn)認(rèn)識(shí)。
第一,學(xué)好國(guó)家通用語(yǔ)言文字是公民的責(zé)任和義務(wù)。日本從明治維新開始,就將普及國(guó)語(yǔ)作為一項(xiàng)基本國(guó)策。我國(guó)早在漢代就把通用語(yǔ)言文字的使用和推廣上升到法律高度[29]。若沒(méi)有民國(guó)初年的“國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)”,國(guó)家通用語(yǔ)言文字建設(shè)將滯后幾十年。習(xí)近平總書記指出:“語(yǔ)言相通是人與人相通的重要環(huán)節(jié)。語(yǔ)言不通就難以溝通,不溝通就難以達(dá)成理解,就難以形成認(rèn)同……少數(shù)民族學(xué)好國(guó)家通用語(yǔ)言,對(duì)就業(yè)、接受現(xiàn)代化科學(xué)文化知識(shí)、融入社會(huì)都有利。要積極推進(jìn)民漢合校、混合編班,形成共學(xué)共進(jìn)的氛圍和條件,避免各民族學(xué)生到了學(xué)校還是各抱各的團(tuán),各走各的圈?!盵14](48)語(yǔ)言是有聲的表達(dá)和心靈運(yùn)動(dòng)的傳達(dá),“掌握一門語(yǔ)言其實(shí)就是懂得如何將心語(yǔ)翻譯成一串串文字,或者將一串串文字翻譯為心語(yǔ)”[30],這里的“心語(yǔ)”類似于心理學(xué)家榮格所言的“無(wú)意識(shí)”,是人類情感的最深處。可見(jiàn),推廣國(guó)家通用語(yǔ)言文字是各民族達(dá)到心靈相通的必要手段。
第二,推廣國(guó)家通用語(yǔ)言文字與學(xué)習(xí)少數(shù)民族語(yǔ)言文字并非二元對(duì)立關(guān)系。在民族地區(qū)推廣國(guó)家通用語(yǔ)言文字并不是用國(guó)家通用語(yǔ)言文字替代或者覆蓋少數(shù)民族語(yǔ)言文字,而是做好雙語(yǔ)教育,把學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字與學(xué)習(xí)本民族語(yǔ)言文字統(tǒng)一起來(lái)。在民族地區(qū)推行“三科統(tǒng)編教材”,這是中央的部署,是國(guó)之大計(jì),黨之大計(jì)。推廣國(guó)家通用語(yǔ)言文字教育絕不是弱化少數(shù)民族語(yǔ)言教育,而是促進(jìn)少數(shù)民族地區(qū)繁榮富強(qiáng)之路。
當(dāng)前,在推廣國(guó)家通用語(yǔ)言文字的過(guò)程中,部分民眾在認(rèn)識(shí)上存在模糊趨向,主要有以下幾種傾向。第一,認(rèn)為推行國(guó)家通用語(yǔ)言文字是取締少數(shù)民族語(yǔ)言教育,同時(shí),把保護(hù)少數(shù)民族文化理解為拒絕中華文化,把民族語(yǔ)言教育與國(guó)家通用語(yǔ)言教育對(duì)立起來(lái),甚至一些別有用心的人借機(jī)炒作,意圖以保護(hù)民族文化的正當(dāng)性抵制國(guó)家通用語(yǔ)言文字的推廣,本質(zhì)上是借保護(hù)民族文化之名阻礙少數(shù)民族邁向現(xiàn)代化,讓少數(shù)民族群眾長(zhǎng)期處于與社會(huì)隔絕的狀態(tài)、貧困的狀態(tài),甚至造成貧困的代際傳遞,這是極度自私和不負(fù)責(zé)任的表現(xiàn)。第二,個(gè)別人誤認(rèn)為國(guó)家通用語(yǔ)言是漢語(yǔ),是漢族的專門語(yǔ)言,是漢族同化少數(shù)民族的策略,出現(xiàn)排斥心態(tài)。第三,隱含著利益捆綁的問(wèn)題。有人認(rèn)為使用國(guó)家統(tǒng)編教材,今后的高考制度會(huì)取締少數(shù)民族考生的考試優(yōu)惠政策,因?yàn)榇蠹叶荚谑褂脟?guó)家統(tǒng)編教材,將不存在民族生與非民族生之分。對(duì)于推廣國(guó)家通用語(yǔ)言文字受阻現(xiàn)象,映射的問(wèn)題較為復(fù)雜,對(duì)這種情況,我們需要沉著應(yīng)對(duì)。我國(guó)是一個(gè)多民族、多語(yǔ)言、多方言的人口大國(guó),樹立國(guó)家通用語(yǔ)言文字認(rèn)同感,這是解決民族問(wèn)題的關(guān)鍵,發(fā)揮語(yǔ)言的整合效應(yīng),語(yǔ)言相通,交流容易,和諧共生;語(yǔ)言不通,民心不通,就容易產(chǎn)生隔閡和矛盾。
為了更好地推廣國(guó)家通用語(yǔ)言文字,筆者建議從以下幾個(gè)方面予以加強(qiáng)。
第一,堅(jiān)決維護(hù)憲法的尊嚴(yán),推動(dòng)各民族使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字。少數(shù)民族學(xué)生學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字是公民的責(zé)任和義務(wù),這不僅涉及自身融入社會(huì)及發(fā)展的問(wèn)題,也關(guān)聯(lián)到代際教育的問(wèn)題。因此,堅(jiān)定不移地執(zhí)行國(guó)家關(guān)于通用語(yǔ)言文字的大政方針,把推行國(guó)家通用語(yǔ)言文字作為民族團(tuán)結(jié)的抓手和著力點(diǎn),可為鑄牢中華民族共同體意識(shí)打好社會(huì)基礎(chǔ)。
第二,加大力度,做好宣傳。在國(guó)家通用語(yǔ)言文字統(tǒng)編教材的推行過(guò)程中,如果宣傳不到位,將會(huì)使群眾思想認(rèn)識(shí)模糊,影響推廣成效。遇事必先謀之,在政策出臺(tái)及執(zhí)行過(guò)程中要及時(shí)做好宣傳引導(dǎo)工作,讓群眾在思想上、心理上有充分準(zhǔn)備,有利于各族群眾消除思想包袱和顧慮,形成理性認(rèn)知,這樣可以提升政策執(zhí)行的通暢性。
第三,依法依規(guī),堅(jiān)決打擊策劃破壞民族團(tuán)結(jié)的不法分子。鑄牢中華民族共同體意識(shí)是民之所向,人心所歸,是順應(yīng)歷史發(fā)展潮流的,“是新時(shí)代黨的民族工作的‘綱’,所有工作要向此聚焦”[31],任何人的阻撓都是徒勞的。我國(guó)的快速發(fā)展已成為西方部分國(guó)家的眼中釘、肉中刺,境外勢(shì)力屢屢試圖干涉我國(guó)內(nèi)政,他們把學(xué)習(xí)少數(shù)民族語(yǔ)言文字與國(guó)家通用語(yǔ)言文字對(duì)立起來(lái),借機(jī)破壞中華民族大團(tuán)結(jié)的大好局面。對(duì)境外分子的滲透和干預(yù),一定要嚴(yán)懲不貸。同時(shí)要教育和引導(dǎo)廣大民眾,使其認(rèn)識(shí)到學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言文字是脫貧致富、繁榮發(fā)展的必經(jīng)之道,是提升國(guó)民的國(guó)家意識(shí)和國(guó)家情感,增強(qiáng)國(guó)家認(rèn)同的重要手段。
總之,語(yǔ)言強(qiáng)國(guó)需要綿綿之力,久久為功,既要堅(jiān)定不移地推廣國(guó)家通用語(yǔ)言文字,又要考慮少數(shù)民族群眾的接受程度,把握好輕重緩急。