張昌華
我結(jié)識(shí)季羨林是北大中文系教授商金林先生介紹的,我為他選編、出版過《季羨林自傳》和散文集《清塘荷韻》等。北大朗潤(rùn)園季府我去過多次,他送給我不少大著,為我寫過多幅墨寶,然信竟只此一封(1992.7.8)。從這封簡(jiǎn)短的信中,可以讀出季先生的平易謙和。他在《壽作人》一文中,引用了我致他的信,還立馬來信作了說明,對(duì)未及事先征得我的同意而表歉意。
那是1992年1月,我拜訪吳作人先生,同仁請(qǐng)作人先生在紀(jì)念冊(cè)(出書制版用)上簽名,他偶見紀(jì)念冊(cè)上季羨林的簽名,十分激動(dòng)。當(dāng)時(shí)他已嚴(yán)重中風(fēng),不能言語,思維已不清晰。夫人蕭淑芳女士請(qǐng)他寫自己的名字,他見到季羨林三個(gè)字,非要把名字簽在季羨林名字旁,可他不會(huì)寫自己的名字了,簽(畫)出的只是幾根線條,依稀可辨那是一個(gè)“林”字。我將這件事寫信告訴季羨林先生,季羨林立馬寫了《壽作人》,發(fā)在《光明日?qǐng)?bào)》上,追憶他與吳作人相處的往事。幾天后我收到季先生來信。
昌華先生:
惠書并賜寄的《100個(gè)人的十年》已收到,謝謝!此書外面?zhèn)餮砸言饨?,看來還沒有被打入“另冊(cè)”。無論如何,我得此書,是十分高興的。我絕非什么書法家。嘉命難違,勉強(qiáng)作被趕上架的鴨子。用毛筆抄錄了一段拙作《八十述懷》中的文字,今寄上,請(qǐng)查收。接到你上封談吳作人先生的情況的信以后,我十分感動(dòng),立即拿起筆來,寫了一篇《壽作人》,已于昨天(七月七日)見報(bào):《光明日?qǐng)?bào)》,我沒有來得及征求你的同意,我擅自從你的信中摘錄了一段。務(wù)請(qǐng)?jiān)?,想先生已?jīng)見到此文。今夏北方酷暑,前日竟達(dá)到攝氏37.5度之高度。旱象嚴(yán)重,南方一些地方則又大水。
即祝
撰安!
季羨林
1992年7月8日
1992年7月8日季羨林致作者信
1996年季羨林在書房(張昌華攝)
新千年前后,王世襄先生大名遠(yuǎn)揚(yáng),如雷貫耳,被譽(yù)為“京城第一大玩家”,文博界、民俗界的粉絲多得不得了,到他北京芳嘉園拜訪者一時(shí)如過江之鯽。我雖喜附庸風(fēng)雅,但不敢貿(mào)然訪謁。我有緣識(shí)荊,是陳小瀅介紹的。我為小瀅父母陳西瀅、凌叔華編散文合集《雙佳樓夢(mèng)影》時(shí),請(qǐng)小瀅自題書名。小瀅說她自幼在國(guó)外生活,漢字寫得能嚇?biāo)廊?,她推薦王世襄,說王先生與她母親在英國(guó)時(shí)有交往,而且還說她母親去世時(shí),王先生親自吊唁,還送了一副挽聯(lián):“葉落丹楓歸故土,谷空蘭謝有余馨”。1995年秋,我登門拜訪王世襄,請(qǐng)他為陳、凌散文合集題簽。先生自謙一番后還是答應(yīng)了。在1995年10月他給我寫的第一封信中說“遵囑重寫書簽”,非字寫得不好,而是陳小瀅對(duì)原擬的書名《愛山廬夢(mèng)影》不滿意,要求改為《雙佳樓夢(mèng)影》(她父母居武大時(shí)樓名)。迫不得已,請(qǐng)王先生重題。
2000年前后,我在《人物》開了一個(gè)專欄,專寫文化名人,編輯部點(diǎn)名要我寫王世襄。受人之托,忠人之事。我不敢造次,寫好后,呈請(qǐng)王先生寓目。他把我筆下對(duì)他的溢美之詞刪掉了,另糾正了幾個(gè)史實(shí)上不確切處。我原擬標(biāo)題是《大家王世襄》,他覺得過譽(yù)了,認(rèn)為不妥,后改為《漫說王世襄》,他認(rèn)同了,特意來信一封:
昌華先生惠鑒:
大函及文稿收到,揄揚(yáng)過甚,慚愧惶恐。題目尤為不妥,請(qǐng)勿用。我看用副標(biāo)題做題目即可。請(qǐng)酌奪。尊文流暢而有文采,只一些不盡符合事實(shí)的地方略作修改。北京期刊《人物》若干年前發(fā)表過介紹下愚的文字。去年又有人投稿記我和咸寧漁家打魚的文章,再投可能太多了?!吨腥A英才》(不知名稱是否對(duì)?)曾兩次要采訪我,因未找到合適的執(zhí)筆者而未果。不妨試投,或許比《人物》合適些?!跺\灰堆》中的圖片您不妨盡管用。草草函復(fù),即頌
文祺!
王世襄2000/12/12
稿子在《人物》刊發(fā)后,社會(huì)反響不俗,《新華文摘》即時(shí)轉(zhuǎn)載了。我將此事告訴了先生,他十分高興,又寫信告訴我說他專門到人民出版社門市部買了一本。
某年,我去他家玩時(shí),請(qǐng)先生為我留墨,他在我冊(cè)頁上題了一句“編者往往比作者更重要”,我無以為報(bào),送了他一函水印木刻《北平箋譜》。王世襄為人特別隨和謙恭,質(zhì)樸得像尊陶俑。先生樣子木訥,平時(shí)話不多,但出語幽默,其書法也屬上品。他的芳嘉園小院名字就有詩意,院內(nèi)花木扶疏,給我印象最深的是宅前有只自制的大信箱,是他自己用幾塊未經(jīng)加工的毛糙的木板釘制的,足有小書柜大,他用毛筆自題“王世襄信箱”五個(gè)大字。那信箱經(jīng)風(fēng)雨侵蝕,斑駁不堪,一如他為人的質(zhì)樸、實(shí)在,有容乃大也。1997年,王世襄遷出生他、育他80年的芳嘉園小院。此前,我聽說小院要拆遷,悄悄溜進(jìn)小院,未敢驚動(dòng)主人,專門拍了小院風(fēng)景和那只質(zhì)樸無華碩大無朋的“王世襄信箱”。
王世襄題贈(zèng)本文作者墨跡“編者往往比作者更重要”
1996年12月27日王世襄(右)與作者合影(張禺?dāng)z)
1993年初,某出版社約我為他們編一本《中國(guó)近現(xiàn)代名人手跡》,我不知天高地厚接手;然那時(shí)資料匱乏,加之我在這方面的知識(shí)儲(chǔ)備不夠,遂向馮其庸先生請(qǐng)教。他復(fù)信我:
昌華同志:
來信及寄來馮驥才書均收到,謝謝。上次的名單粗粗看了一下,未及細(xì)核,去年中華書局出版《中華書局收藏現(xiàn)代名人書信手跡》一書,所收極豐,一可補(bǔ)您漏收,二可解決墨跡問題,請(qǐng)速找來一看。又所收清代名人里,記得有李蓮英。我查清代七百名人傳里也未收此人,我意還是不收為好。此七百名人傳也可作為您的參考。如方便,分類以后的名單能寄我一看,這樣還可有一得之愚。中華書局務(wù)必找來一看。
匆復(fù)
馮其庸
三月二十五日
又先師王蘧常先生的墨跡我處有極雅精可供選用
1988年,我社的《東方紀(jì)事》創(chuàng)刊,我向先生約稿,先生不計(jì)前嫌(前書無果),賜散文新作《綠楊城郭憶揚(yáng)州》。先生沒有賣人情,坦誠(chéng)相告此稿本為他刊而撰,今易主而已。那時(shí)出版業(yè)落后,鉛排。我接稿后即編發(fā)下廠,正在一校時(shí),忽又接先生來函:“……這樣,您處的稿就不能發(fā)了,只好請(qǐng)您撤下此稿,不知造成了您的困難沒有?我定當(dāng)于近期寄您一稿,以補(bǔ)前失,至請(qǐng)鑒諒?!币?yàn)榫脽o音信的那家雜志近期把這篇稿子發(fā)了。緊接著6月10日馮先生寄來了新作《大塊假我以文章》,云“以補(bǔ)前失”。先生的謹(jǐn)嚴(yán)與自律真是我們的楷模。
此后,我倆的交往日漸多了起來,他途經(jīng)南京曾多次約我晤敘。我進(jìn)京公干之余常到他府上請(qǐng)益,有幸目睹他揮毫潑墨的瀟灑風(fēng)采。情動(dòng)之下,遂起“歹念”,回寧后斗膽寫信試向先生求墨,不料先生雅興大發(fā),同時(shí)惠賜我一幅《秋風(fēng)圖》和一幅字。那字寫的是李白的《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》,大概是想呼應(yīng)他賜的《綠楊城郭憶揚(yáng)州》吧。
新千年,大概是在他樓蘭之行后,他途經(jīng)南京,又邀我去飯店晤敘。我覥顏應(yīng)召,一見面,我便就“手跡”未能出版的事表示歉意。他見我尷尬的樣子,搖搖手,寬慰我:“正常,正常。”告辭時(shí),我已出門,他忽然追了出來叫我:“回來!回來!”我忙折回頭,他將一只大信封遞給我:“一幅小畫,留作紀(jì)念?!蹦且豢?,我真不知道說什么才好,只有鞠躬致謝。
我退休后,幫友人操持《百家湖》,試著重拾那段與先生的舊誼,我先寄雜志投石問路,一年后才給他寫信。這時(shí)先生年已九旬,仍熱情回應(yīng),但聽電話、寫信均已不便,多由夫人夏師母轉(zhuǎn)達(dá)。我向先生請(qǐng)安并詢近況,兩個(gè)來回后,試請(qǐng)先生賜文稿和畫作。師母說,老先生體弱、事多,已寫不動(dòng)了;但她郵來了畫冊(cè)供我選用。在那年歲末與夏師母言談中,獲知馮先生老家無錫為他建了個(gè)“馮其庸藝術(shù)館”,先生寫了篇《我的根在前洲》,發(fā)表在《中國(guó)文化報(bào)》上,師母建議我有興趣看看。我忙找來報(bào)紙拜讀,先生對(duì)故土的眷念熱愛,對(duì)故鄉(xiāng)前賢的揄揚(yáng)尊崇,對(duì)晚輩的殷切期望,盡顯其中。我一時(shí)興起就擅作主張,對(duì)該文中的一些時(shí)效性較強(qiáng)的句子做了一點(diǎn)小處理,將題目易為先生文中的詩句《坐對(duì)青山憶故人》,凡原稿更動(dòng)處用紅字標(biāo)出,另打印一份更動(dòng)后的文本一并奉先生,懇請(qǐng)他同意發(fā)表,以光增《百家湖》篇幅。馮先生接到后甚覺不安,立即讓夏師母來電話表示感謝,說讓我費(fèi)了那么大勁梳理講話稿;繼而又說先生覺得“如再發(fā)表不大合適”。我問為什么。師母說:“老先生覺得不管怎么說仍是舊稿,有一稿兩投之嫌。”遂作罷。也在這一年,某出版社邀我為先生編一本自傳體散文集,我從《瓜飯樓文叢》中把先生的散文梳理一遍,遴選自傳性質(zhì)的散文30萬字,編目并初擬了書名《人生散葉》,呈先生過目,蒙先生不棄,認(rèn)可了,未做任何增刪??赡羌页霭嫔绶罱o先生的合同中,有一條款說:書名最后由出版社確定。先生見了十分惱火,認(rèn)為自家孩子冠名權(quán)怎么也被剝奪了?太不尊重人了,先生拒簽。老輩人最講“認(rèn)真”。