亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        “信、達(dá)、雅”三原則視角下散文賞析

        2021-11-12 01:04:02歐陽汝宣
        文學(xué)天地 2021年7期
        關(guān)鍵詞:野草

        歐陽汝宣

        摘要:《野草》是我國著名劇作家夏衍早年創(chuàng)作的散文,文風(fēng)樸實(shí)自然,作者通過對自然界的觀察影射社會生活現(xiàn)象,以極近平實(shí)的語言揭示了一個真理:民眾的力量不可戰(zhàn)勝。本文將從嚴(yán)復(fù)“信、達(dá)、雅”翻譯三原則角度賞析《野草》的劉士聰譯本。

        關(guān)鍵詞:《野草》;劉士聰;信、達(dá)、雅;

        “信、達(dá)、雅”這一概念出自嚴(yán)復(fù)的《天演論》。因其在“譯例言”中提到“譯事三難:信、達(dá)、雅。求其信,已大難矣!顧信矣,不達(dá),雖譯,猶不譯也,則達(dá)尚焉?!焙笫缹⑵湔`認(rèn)

        為是翻譯標(biāo)準(zhǔn),但在此以后數(shù)百年的翻譯實(shí)踐中,嚴(yán)復(fù)的該理論確實(shí)為中國翻譯理論的萌芽和發(fā)展提供了指導(dǎo)和借鑒。如林語堂的“忠實(shí)、通順、美”及錢鐘書的“化境”論均受其影響。宏觀來看,“信、達(dá)、雅”三者并不彼此孤立。“信”是指譯文要忠實(shí)于原文,不偏離、不遺漏;“達(dá)”是指譯文不拘泥于原文形式,譯文通順明白;“雅”是指譯文要優(yōu)美得體。

        一、劉士從聰譯本賞析

        (一)“信”的角度

        “信”是“信、達(dá)、雅”三原則中的首要標(biāo)準(zhǔn),因?yàn)榉g不是譯者的再創(chuàng)作,任何翻譯工作都應(yīng)將尊重原文、忠實(shí)于原文當(dāng)做首要任務(wù)。所以嚴(yán)復(fù)指出:“譯文意義不倍原文”,即譯文的文字、內(nèi)容、意義、風(fēng)格應(yīng)與原文一致,從而使譯文讀者與原文讀者產(chǎn)生相同的閱讀感受。

        原文1:《野草》

        譯文:Wild Grass

        原文以“野草”作為標(biāo)題,開門見山、簡潔明了地告訴讀者文章的主角就是生長在野外的小草,因此劉士聰先生也采用直譯法,選用“wild”與原文中的“野”對應(yīng),豪邁之情油然而生,給譯文讀者帶來了與原文讀者相同的閱讀感受,讓讀者不禁在腦海中想象:偌大的天地間,野草不畏嚴(yán)寒,頑強(qiáng)生長。

        原文2:有人開玩笑的說:是“金剛”。

        譯文:some said jokingly, “the fierce browed guardian gods to Buddha.”

        此例中,關(guān)于“金剛”的表達(dá)是一難點(diǎn)。原文中的金剛指的是佛教中守衛(wèi)在佛祖身邊的四大護(hù)衛(wèi)。為了避免引發(fā)讀者的誤會,此處譯者并沒有將其音譯為“King Kong”,而是運(yùn)用歸化的策略,選用了西方文化中特有的“god”一詞,并且加入“fierce browed”一詞描繪金剛橫眉怒目的面部形象,更加形象生動地向譯文讀者傳達(dá)了“金剛”一詞所包承載的文化意象。

        (二)“達(dá)”的角度

        嚴(yán)復(fù)的翻譯標(biāo)準(zhǔn)中,為了能“達(dá)”,譯者應(yīng)“將全文神理,融會于心”,“下筆抒詞,自善互備”,“詞句之間,時有所顛倒附益,不斤斤于字比句次”。

        原文3:沒有一個人將小草叫做“大力士”。

        譯文:Though the little grass has never been said to be herculean.

        原文中,野草為全文的主角。所以在翻譯時,譯者也多以也野草做主語。但這句話中,劉士聰先生并沒有嚴(yán)格拘泥于原文的形式,以“nobody”做主語,他很聰明地選用了英文中常用的被動結(jié)構(gòu),仍將全句重心落在野草。這樣的譯法不僅符合英文的行文習(xí)慣,更加避免了突然更換主語的唐突之感。

        原文4:植物種子力量之大,如此如此。

        譯文:See, how powerful the seeds of a plant can be!

        原句雖為普通平時的陳述句,但敬佩之情在疊詞“如此如此”中體現(xiàn)得淋漓盡致。此處,譯者也并不亦步亦趨,而是別出心裁地用一“See”開頭,簡潔有力地引發(fā)了譯文讀者的閱讀興趣,陳述句往感嘆句方向的轉(zhuǎn)變,更是十分傳神地譯出了作者對野草飽含深情的由衷贊嘆。

        (三)“雅”的角度

        “雅”的原則認(rèn)為譯文應(yīng)與原文同樣流暢,譯者的翻譯既要符合原文的內(nèi)容形式,又要注意英文的表達(dá)習(xí)慣,方可使譯文自然真實(shí),向目的語讀者展現(xiàn)原作的風(fēng)格魅力。

        原文5:它的根往土里鉆,它的芽往地面挺,這是一種不可抗的力,阻止它的石塊,結(jié)果也被它掀翻。

        譯文:its roots drilling downward and its sprouts shooting upward. This is an irresistible force. Any rock lying in its way will be overturned.

        最傳神的表達(dá)當(dāng)屬“鉆”、“挺”、“掀翻”等詞的翻譯,此種擬人手法的運(yùn)用向原文讀者描繪出一幅野草不畏重壓頑強(qiáng)生長的場景。劉士聰先生將“鉆”譯為“drilling”、“挺”譯為“shooting”簡短有力地給譯文讀者以直觀的畫面感;又用擬人化的分詞結(jié)構(gòu)“l(fā)ying”來描繪阻擋野草的石塊的模樣;最后一個“overtuned”也可謂傳神,野草竟能像大力士一般將石塊“掀翻”,讓譯文讀者在贊嘆野草生命力頑強(qiáng)之時,也感受到譯者選詞之用心。

        原文6:種子不落在肥土而落在瓦礫中,有生命力的種子絕不會悲觀和嘆氣,因?yàn)橛辛俗枇Σ庞心挕?/p>

        譯文:When a seed falls under debris instead of on fertile soil, it never sighs in despair because to meet with obstruction means to temper itself.

        原文中,“悲觀和嘆氣”是擬人化的表達(dá),為了保留這種生動性,譯者也直譯為“sigh in despair”。從全句來看,為了符合英文的行文習(xí)慣,譯者運(yùn)用了時間狀語從句將原文的三個句子合并成了兩句,這樣能更好體現(xiàn)英語語言的連貫性。

        二、結(jié)語

        本文以劉士聰先生的《野草》英譯本為研究對象,從選詞、句法、意義等方面進(jìn)行了賞析。劉士聰先生的英譯本,全文行云流水、情感自然真摯,完美地再現(xiàn)了原文的美。本文以以嚴(yán)復(fù)“信、達(dá)、雅”的翻譯三原則為理論指導(dǎo),對其進(jìn)行解讀,有利于外國讀者更好地理解《野草》這篇文章。劉士聰先生的《野草》譯本在促進(jìn)中外文化交流與傳播的同時,也讓外國讀者深刻領(lǐng)略到了中國散文的神韻之美。

        參考文獻(xiàn):

        [1]劉士聰.英譯中國現(xiàn)代散文選[M].上海:上海外語教育出版社, 2002.

        [2]陳宏薇.野草之韻的成功再現(xiàn)——劉士聰英譯散文《野草》賞析[J].外語教育,2003(00):11-19.

        [3]羅彩虹.“信達(dá)雅”標(biāo)準(zhǔn)下學(xué)術(shù)專著的漢譯研究——以《菊與刀》為例[J].現(xiàn)代交際,2021(12):45-47.

        [4]熊瑤.《野草》兩英譯本對比賞析[J].東莞理工學(xué)院學(xué)報,2010,17(06):81-85.

        猜你喜歡
        野草
        小心野草
        大灰狼畫報(2022年5期)2022-08-06 07:42:16
        留守
        李建國:誓把“野草”變身致富草
        我種了一棵野草
        一束野草
        一束野草
        一束野草
        野草的生命同樣蓬勃
        關(guān)于愛情
        愛的突變
        高中時代(2016年7期)2016-09-21 16:24:03
        中文字幕aⅴ人妻一区二区| 中文字幕熟女激情50路| 国产三级久久精品三级91| 啦啦啦中文在线观看日本| 无遮无挡三级动态图| 亚洲性爱区免费视频一区| 国产91精品一区二区麻豆亚洲| 精品伊人久久大线蕉色首页| 亚洲日韩国产精品第一页一区| 精品91精品91精品国产片| 日本高清在线播放一区二区| 精品亚洲成a人在线观看| 亚洲国产av导航第一福利网| 麻豆密入视频在线观看| 一本到亚洲av日韩av在线天堂 | 国产亚洲精品性爱视频| 精品极品视频在线观看| 久久精品国产亚洲av香蕉| 无码人妻精品一区二区三区66| 国产在线高清无码不卡| 中文字幕一区二区综合| 久久久久av无码免费网| 五月天激情综合网| 女优视频一区二区三区在线观看| 国产最新女主播福利在线观看| 日本老熟妇50岁丰满| 在线观看av手机网址| 在线观看中文字幕不卡二区| 综合五月激情二区视频| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天天天97| 日韩少妇无码一区二区免费视频| 日本高清视频在线观看一区二区| 天天躁日日躁狠狠躁| 久久久久成人亚洲综合精品| 免费国产自拍视频在线观看| 成人免费播放视频777777| 成人精品综合免费视频| 中文字幕午夜AV福利片| 在线免费看91免费版.| 亚洲中文久久精品无码| 国产成人精品日本亚洲专区6|