徐 潔
湖南外國(guó)語(yǔ)職業(yè)學(xué)院
源遠(yuǎn)流長(zhǎng)、博大精深的湖湘文化是中華文化的重要組成部分,也是韓語(yǔ)教學(xué)中難得的教學(xué)資源,文化導(dǎo)入在韓語(yǔ)教育中占有重要作用,應(yīng)將其充分挖掘,應(yīng)用于教學(xué)之中,讓學(xué)生能在交流中用韓語(yǔ)簡(jiǎn)單地介紹湖湘文化,通過(guò)中韓文化對(duì)比,加強(qiáng)對(duì)中華優(yōu)秀文化的理解。
其一,當(dāng)今我們處在一個(gè)文化自由、多元融合的時(shí)代,以韓劇、韓國(guó)娛樂(lè)、韓國(guó)明星為代表的“韓流”進(jìn)入了大眾的視野,韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生大多熱衷于對(duì)“韓流”文化的追捧,在學(xué)習(xí)韓語(yǔ)的同時(shí),韓國(guó)文化的影響也在潤(rùn)物無(wú)聲地滲入韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生。
其二,當(dāng)代大學(xué)生對(duì)傳統(tǒng)文化及精神比較陌生,不感興趣。比如:一說(shuō)到花鼓戲之類(lèi)的傳統(tǒng)劇目不屑一顧,對(duì)于韓國(guó)的BIGBANG、EXO 的歌曲卻如數(shù)家珍。學(xué)生身處湖湘文化圈,卻不了解當(dāng)?shù)氐奈幕?,更別提使用韓語(yǔ)表達(dá)、宣傳我們的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。傳統(tǒng)文化在大學(xué)生群體中的影響力逐漸被邊緣化,這已成為一種不可忽視的現(xiàn)象。
其三,中韓在兩國(guó)文化發(fā)生碰撞的時(shí)候,鑒于對(duì)良莠文化的分辨能力不足,使得大學(xué)生在吸收韓國(guó)文化的同時(shí),不能有效區(qū)分提煉優(yōu)秀文化的精神價(jià)值,無(wú)法正確地處理中韓兩種文化之間的關(guān)系。
1.合理選定湖湘文化內(nèi)容,融入傳統(tǒng)文化因素。湖湘文化內(nèi)容眾多,涉及范圍廣。在教學(xué)中,應(yīng)該選擇文化中積極、健康、精華的內(nèi)容,選取適合韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)的內(nèi)容和教學(xué)結(jié)合,以提升湖南文化和經(jīng)濟(jì)發(fā)展的“軟實(shí)力”。隨著韓國(guó)與湖南電視產(chǎn)業(yè)、動(dòng)漫產(chǎn)業(yè)的交流日趨頻繁,韓國(guó)學(xué)術(shù)界也非常注重對(duì)“湖湘學(xué)派”的研究,所以湖湘文化中的儒家文化傳統(tǒng)可以在課堂教學(xué)中適當(dāng)體現(xiàn)。同時(shí)每年數(shù)十萬(wàn)計(jì)的韓國(guó)游客前來(lái)張家界旅游,我們可以通過(guò)“圖形圖像”為媒介,引導(dǎo)學(xué)生生動(dòng)鮮活地傳播“湖湘文化”。湖湘文化中的傳統(tǒng)節(jié)日、俗語(yǔ)成語(yǔ)以及經(jīng)世致用、敢為天下先等精神,都會(huì)在一定程度上和韓語(yǔ)課程的教學(xué)內(nèi)容存在某些共通性或聯(lián)系。因此韓語(yǔ)教師需將湖湘文化的內(nèi)容精心設(shè)計(jì),適時(shí)進(jìn)行導(dǎo)入。
2.采取多元化的導(dǎo)入方式,根據(jù)不同課型進(jìn)行湖湘文化的導(dǎo)入。豐富韓語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)容與形式,增添韓語(yǔ)教學(xué)的實(shí)用性和趣味性。韓語(yǔ)課堂上教師可通過(guò)多元化方式進(jìn)行導(dǎo)入:課堂互動(dòng)法、體驗(yàn)法、文化展板展示法等,提高學(xué)生興趣。如湖湘文化中的“敢為人先”,則可在課前要求學(xué)生預(yù)習(xí),查找相關(guān)資料,在課堂上進(jìn)行互動(dòng)法,由課堂的參與者就此話題首先闡述自己的觀點(diǎn),其他同學(xué)進(jìn)行評(píng)述,并展開(kāi)一定的討論。通過(guò)此形式,讓學(xué)生對(duì)“敢為人先”有深入的了解,并培養(yǎng)學(xué)生自主探究的能力,同時(shí)在闡述和討論中鍛煉語(yǔ)言表達(dá)能力、思維能力及隨機(jī)應(yīng)變的能力。
在韓語(yǔ)閱讀課程中。當(dāng)前的韓語(yǔ)閱讀教材的內(nèi)容基本上都是與韓國(guó)相關(guān)的內(nèi)容,缺乏與中國(guó)傳統(tǒng)文化相關(guān)聯(lián)知識(shí)的練習(xí),以致于學(xué)生難以通過(guò)教材的內(nèi)容閱讀來(lái)增進(jìn)去中國(guó)傳統(tǒng)文化的了解,故而無(wú)法用韓語(yǔ)進(jìn)行流暢的中國(guó)文化表達(dá)。故在韓語(yǔ)閱讀課程中,教師應(yīng)多穿插一些與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化有關(guān)的知識(shí),比如:用韓語(yǔ)對(duì)中國(guó)的春節(jié)進(jìn)行介紹;對(duì)中韓端午節(jié)進(jìn)行對(duì)比分析;通過(guò)對(duì)岳麓書(shū)院的介紹,引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)湖湘優(yōu)秀傳統(tǒng)文化等。
在韓語(yǔ)精讀課程中,可通過(guò)詞匯講解來(lái)傳輸傳統(tǒng)文化。詞匯和文化密切相關(guān),加之韓語(yǔ)中有70%的詞語(yǔ)都是漢字詞,發(fā)音和漢字相近,很多的俗語(yǔ)、成語(yǔ)也都是從漢語(yǔ)延伸而來(lái)。因此在講解的時(shí)候可以將更深一層的文化內(nèi)涵介紹給學(xué)生,以此來(lái)提高學(xué)生對(duì)傳統(tǒng)文化的認(rèn)知,提高文化自信。
3.舉辦文化主題、文化知識(shí)競(jìng)賽活動(dòng)。可以舉辦一些以湖湘文化為主題文化知識(shí)競(jìng)賽、演講比賽等活動(dòng),采用筆試、演講、強(qiáng)大等形式展開(kāi)比賽。圍繞韓語(yǔ)語(yǔ)言能力、湖湘文化相關(guān)知識(shí)、文化技能(歌舞、舞蹈、書(shū)法、繪畫(huà)等)、綜合能力(對(duì)湖湘文化的理解和實(shí)際運(yùn)用能力)等方面展開(kāi)。讓學(xué)生有機(jī)會(huì)接受湖湘文化的熏陶,加深對(duì)湖湘優(yōu)秀文化的熱愛(ài),同時(shí)將其與韓國(guó)文化進(jìn)行對(duì)比,取長(zhǎng)補(bǔ)短,互鑒。
4.在考試中增加體現(xiàn)湖湘文化的相關(guān)內(nèi)容。中國(guó)的教育體制下,學(xué)校、家長(zhǎng)和學(xué)生都把成績(jī)置于非常重要的地位,考試結(jié)果對(duì)教學(xué)有著直接的指揮作用,對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)也有很大的促進(jìn)和指導(dǎo)作用。但在目前的韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程考試中,關(guān)于中國(guó)文化、湖湘文化的內(nèi)容少有提及,同時(shí)在口語(yǔ)測(cè)試中也對(duì)這方面有所忽視,大多數(shù)是關(guān)于韓語(yǔ)的傳統(tǒng)文化。因此可通過(guò)調(diào)整考試內(nèi)容,來(lái)提高學(xué)生對(duì)中華文化、湖湘文化的了解及認(rèn)同,同時(shí)鞏固所學(xué)的知識(shí)。
當(dāng)代韓語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該緊隨時(shí)代發(fā)展的步伐,要重視提高學(xué)生的韓語(yǔ)綜合素養(yǎng)、文化知識(shí)水平與跨文化交際的能力。將湖湘文化因素融入到課堂教學(xué)之中,在韓語(yǔ)教學(xué)中滲透湖湘文化,有利于使韓語(yǔ)教學(xué)更加具有民族特色,加深學(xué)生對(duì)民族文化的認(rèn)同感與歸屬感,讓中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化更好地傳承發(fā)揚(yáng)下去。