【摘要】中職師生在共同閱讀英語名著時(shí),老師可以講自己的見解分享給學(xué)生,學(xué)生也可以將自己的疑問分享給老師,學(xué)生之間也可以交換心得和體會(huì)。師生共讀英語名著是英語課堂上一種新穎的形式,也是學(xué)生更好接觸外國(guó)文學(xué)的途徑,師生之間的合作,既可以激發(fā)學(xué)生的閱讀興趣,也可以提高課堂教學(xué)質(zhì)量。完善的課程設(shè)置和有序的課堂步驟,可以保證取得良好的學(xué)習(xí)效果。
【關(guān)鍵詞】中職師生;共讀英語名著;課程設(shè)計(jì)與實(shí)施
【作者簡(jiǎn)介】張艷菊,浙江信息工程學(xué)校。
一、開展中職學(xué)生英語原著閱讀的重要性
隨著我國(guó)中職教育改革的不斷深入,對(duì)于中職學(xué)生英語學(xué)習(xí)效果的要求更加嚴(yán)格,不僅需要學(xué)生掌握基本的聽說讀寫能力,對(duì)于英語的學(xué)科核心素養(yǎng)也有新的要求,在這樣的背景下,開展中職學(xué)生的英語原著閱讀就具有重要意義,能夠顯著提高學(xué)生的英語認(rèn)知和英語文化素養(yǎng)。
1.激發(fā)學(xué)生英語學(xué)習(xí)的興趣。當(dāng)前的中職英語教學(xué)中,學(xué)生的興趣并不高,很多學(xué)生都是被迫學(xué)習(xí),沒有自覺性和主動(dòng)性,因?yàn)閷W(xué)生接觸英語的機(jī)會(huì)很少,即便是觀看英文電影,也都有字幕。而英語原著不但具備藝術(shù)性和文化性,并且還能夠給學(xué)生展現(xiàn)一個(gè)新奇的新世界,學(xué)生通過閱讀原著,能夠走進(jìn)各個(gè)不同的奇妙世界,比如霍格沃茲魔法學(xué)院,這些內(nèi)容對(duì)于中職階段的學(xué)生而言,吸引力遠(yuǎn)大于枯燥的英語單詞,所以閱讀英語原著能夠激發(fā)學(xué)生對(duì)英語學(xué)習(xí)的興趣。而且學(xué)生在閱讀英語原著的時(shí)候,由于大量的生詞不認(rèn)識(shí),又想知道故事情節(jié)的后續(xù)發(fā)展,就會(huì)激發(fā)學(xué)生的好勝心,從而讓學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí)單詞,這就能夠增強(qiáng)學(xué)生英語學(xué)習(xí)的積極性。
2.提高學(xué)生閱讀能力。中職英語的閱讀能力主要就是通過大量的閱讀來積累和鍛煉的,而英文課本的內(nèi)容和難度都有限,英文練習(xí)題又會(huì)引起學(xué)生心理上的抵觸,所以采用英語原著閱讀的方式,既滿足學(xué)生對(duì)于新知識(shí)的追求,又能夠鍛煉學(xué)生的閱讀能力和閱讀技巧。比如在英語閱讀中,經(jīng)常需要使用“跳讀”,就是將不認(rèn)識(shí)的單詞跳過,理解整句話和整個(gè)文章的意思,而英語原著中生詞非常多,學(xué)生不得不采用跳讀的形式,但是學(xué)生通過自己的理解還是能夠掌握故事情節(jié),所以在無形之間就鍛煉了學(xué)生的英語閱讀能力。
3.挖掘語言魅力,提高寫作水平。閱讀名著除了可以學(xué)習(xí)作者的行文結(jié)構(gòu)外,作者對(duì)景色、人物、事件等的細(xì)節(jié)描寫也是一筆珍貴的文字財(cái)富,值得學(xué)生著重學(xué)習(xí)體會(huì),如原著Harry Potter and the Sorcerer's tone第22頁(yè)寫到,Harry, who could see a huge Dudley tantrum coming on, began wolfing down his bacon as fast as possible in case Dudley turned the bacon over,作者用wolf down生動(dòng)形象地寫出了哈利·波特吃培根的樣子,學(xué)生讀了馬上聯(lián)想到中文成語“狼吞虎咽”,通過閱讀,學(xué)生對(duì)中西方文化相通之處產(chǎn)生了興趣,從而鼓勵(lì)他們迫切地想閱讀更多內(nèi)容獲取相關(guān)知識(shí)。
鑒于英語原著閱讀對(duì)培養(yǎng)中職學(xué)生學(xué)科核心素養(yǎng)的重要性,筆者就英語原版名著師生共讀教學(xué)進(jìn)行了嘗試,從選擇名著,教學(xué)設(shè)計(jì),考核方式等方面開展了實(shí)踐與探究。
二、中職師生共讀英語名著的課程設(shè)計(jì)與實(shí)施
1.精心選擇原著讀本。要進(jìn)行英語名著閱讀,首要任務(wù)是選擇一本合適的讀本。筆者根據(jù)學(xué)生的實(shí)際水平以及該年齡段的性格特點(diǎn),決定選擇Harry Potter and the Sorcerer's tone進(jìn)行師生共讀。該書由英國(guó)作家J.K. Rowling所著,故事情節(jié)生動(dòng)有趣,引人入勝,其中還含有豐富的西方歷史和神話背景,作者巧妙地利用她的古典文學(xué)專業(yè)知識(shí)和她豐富的想象力,以西方神話為靈感,創(chuàng)造了一個(gè)驚人的魔法世界,學(xué)生可以在輕松閱讀中了解西方文化。從內(nèi)容來看,該書主人公Harry Potter經(jīng)過種種磨難在大戰(zhàn)伏地魔中體現(xiàn)出來的正義、奮斗、智慧和勇氣給學(xué)生在這個(gè)過分物質(zhì)化的時(shí)代感受到滿滿的正力量;從語言學(xué)習(xí)的角度來看,作者采用獨(dú)特寫法,難度遞增,詞匯量和句子難度螺旋上升,能夠讓讀者閱讀能力得到層層遞進(jìn)。
一部長(zhǎng)篇小說,尤其英語原版讀本,閱讀中必定會(huì)經(jīng)歷語言障礙,閱讀瓶頸,以致難以堅(jiān)持到最后。要閱讀英語小說Harry Potter and the Sorcerer's tone,閱讀者需掌握3500個(gè)左右英語詞匯。對(duì)于中職生來說,他們?cè)~匯量相對(duì)貧乏,長(zhǎng)難句理解有很大困難,要真正讀懂讀透該書,光靠一個(gè)人的力量難以完成,因此,筆者采用了師生共讀的方式進(jìn)行閱讀該書。在閱讀中,老師進(jìn)行閱讀目標(biāo)規(guī)劃,長(zhǎng)難句分析,文學(xué)賞析指導(dǎo),同伴之間相互監(jiān)督和激勵(lì),學(xué)生才能相對(duì)容易地完成整本書的閱讀。
2.確定閱讀目標(biāo),制定學(xué)習(xí)計(jì)劃。在閱讀前確定閱讀目標(biāo),師生在閱讀中才會(huì)有明確的方向。筆者根據(jù)該書的特點(diǎn)及中職生的英語水平確定了本課程的閱讀目標(biāo),即通過Harry Potter and the Sorcerer'stone原著整本閱讀,并結(jié)合相關(guān)音頻視頻,能理解小說內(nèi)容,幫助學(xué)生提升英語學(xué)科核心素養(yǎng),在閱讀中增加有效詞匯量的輸入和英語俚語的理解,掌握文學(xué)分析方法,建立批判思維,培養(yǎng)英語表達(dá)及寫作能力。
英語原著Harry Potter and the Sorcerer'stone共有約300頁(yè),該書的閱讀計(jì)劃以一個(gè)學(xué)期為教學(xué)周期,即通過一學(xué)期的教學(xué)和閱讀,老師帶領(lǐng)學(xué)生讀完整本原著,并實(shí)現(xiàn)設(shè)定的閱讀目標(biāo)。因此,筆者把該書17章節(jié)分為17節(jié)課,每節(jié)課學(xué)習(xí)一個(gè)章節(jié),每次課堂教學(xué)活動(dòng)為6大板塊Chapter introduction, Skimming,Careful-reading, Beautiful sentence analysis, Question discussing, Assignment。
3.運(yùn)用“閱讀策略+討論交流”打開共讀模式。為了消除學(xué)生對(duì)英語原著閱讀的為難情緒,在開始閱讀前,筆者帶領(lǐng)學(xué)生進(jìn)行了適當(dāng)?shù)膬?nèi)容導(dǎo)讀,對(duì)錯(cuò)綜復(fù)雜的人物背景進(jìn)行簡(jiǎn)要介紹,如故事中的主要人物Minerva Mcgonagall,格蘭芬多院長(zhǎng),教授變形術(shù),人物原型來自羅馬神話中的智慧女神密涅瓦。Lord Voldemort,該詞來源于法語VOLE DE MORT,即“死亡的飛翔”或“飛離死亡”。通過提前熟悉故事人物背景,一方面,幫助學(xué)生了解西方文化,以便他們更容易理解故事內(nèi)容,另一方面,可以激發(fā)學(xué)生閱讀欲望。
其次,通過skimming閱讀策略幫助學(xué)生快速分析小說主要人物和重要情節(jié),理清事情發(fā)展的脈絡(luò),教師鼓勵(lì)學(xué)生在閱讀中利用所學(xué)過的“猜詞義”“略讀”“跳讀”等閱讀方法,如在小說中作者描述Mr. Dursley的段落中,He was a big, beefy man, with hardly any neck.學(xué)生可以通過已有知識(shí),猜測(cè)出beefy man 應(yīng)該是一個(gè)像牛肉一樣結(jié)實(shí)健壯的人,讓我們很快地記住了這個(gè)重要的人物外形特點(diǎn)。學(xué)生也可以利用思維導(dǎo)圖整理所讀章節(jié)的人物關(guān)系和情節(jié),只有學(xué)生自己閱讀了整個(gè)章節(jié)內(nèi)容,閱讀能力才能真正提高。
接著,通過careful reading,學(xué)生了解故事細(xì)節(jié),體會(huì)人物性格,摘錄經(jīng)典片段,進(jìn)行深度講解,帶領(lǐng)學(xué)生一起品味好詞好句,如在a breeze ruffled the neat hedges of Privet Drive, which lay silent and tidy under the inky sky, the very last place you would expect astonishing things to happen中,作者運(yùn)用了環(huán)境描寫,讓讀者真切感受到緊張的氛圍。老師趁機(jī)帶領(lǐng)學(xué)生學(xué)習(xí)生詞ruffle(弄亂),并讓學(xué)生試著翻譯“微風(fēng)掠過,水面泛起層層漣漪”, A light breeze ruffled the surface of the water。學(xué)生在有了例句的鋪墊,對(duì)于這種有難句翻譯不再感到畏懼,反而躍躍欲試,并為自己能說出這么有意境的句子感到自豪。事實(shí)證明,在情景閱讀中進(jìn)行詞匯積累以及詞匯的運(yùn)用能使學(xué)生更易于接受和掌握。
在完成細(xì)節(jié)閱讀后,針對(duì)該章節(jié)內(nèi)容,老師拋出需要對(duì)情節(jié)或人物進(jìn)行概括和分析后才能作答的具有思考性的問題,如針對(duì)Harry Potter 與Voldemort的關(guān)系提出What do you think about Harry and Voldemort having brotherwands進(jìn)行討論,通過師生一起探討,交流,學(xué)生對(duì)章節(jié)內(nèi)容的理解進(jìn)一步深化,并對(duì)文學(xué)作品的創(chuàng)作有了更深的了解,還能培養(yǎng)學(xué)生的批判性思維和思辨能力。
4.結(jié)合“測(cè)試+表演”進(jìn)行閱讀考評(píng)。在每章節(jié)讀完后安排學(xué)生觀看《哈利·波特》的原聲電影,通過觀看電影中的場(chǎng)景和情節(jié),和書中的情節(jié)相對(duì)比,分析原著和電影的差異性。筆者還借助英語趣配音APP,選出適合模仿的段落讓學(xué)生配音,進(jìn)行階段考核,并且開展配音比賽,極大地調(diào)動(dòng)了學(xué)生學(xué)習(xí)英語的熱情,他們通過模仿,糾正了自己的語音語調(diào),提高了英語表達(dá)的能力。
當(dāng)然,師生共讀原著可以不拘泥于課堂的形式,在《哈利·波特》原著中,筆者帶領(lǐng)學(xué)生們進(jìn)行魁地奇比賽,在班級(jí)進(jìn)行朗讀原著比賽,讓參加比賽的學(xué)生一人 一段閱讀原著,由沒有參加比賽的學(xué)生和教師進(jìn)行打分評(píng)比,或者分隊(duì)伍讓學(xué)生比賽,隊(duì)伍的形式更加能夠激發(fā)學(xué)生的閱讀興趣。
同時(shí),設(shè)置四個(gè)教學(xué)周對(duì)學(xué)生進(jìn)行一次考核,既有簡(jiǎn)單的隨堂測(cè)驗(yàn),也有學(xué)生對(duì)以前閱讀過的情節(jié)進(jìn)行即興表演,并設(shè)置一定的獎(jiǎng)懲機(jī)制,在一定程度上增強(qiáng)學(xué)生堅(jiān)持閱讀的動(dòng)力。當(dāng)一學(xué)期的閱讀課程結(jié)束以后,要求學(xué)生寫一份英文的閱讀心得,分享自己一學(xué)期閱讀英文原著的感受,可以跟小說的內(nèi)容相關(guān),也可以是單純的閱讀英文原著的感受與收獲,教師將學(xué)習(xí)心得進(jìn)行評(píng)定,考察學(xué)生的英文使用和情感表達(dá),最后選出優(yōu)秀的作品加以獎(jiǎng)勵(lì),從而激勵(lì)學(xué)生,為下一學(xué)期的英文原著閱讀奠定基礎(chǔ)。
三、結(jié)語
通過一個(gè)學(xué)期的師生共讀,不僅使學(xué)生的詞匯量得到提高,語感得到很大增強(qiáng),更重要的是這個(gè)過程輕松有趣。英文原著對(duì)于中職學(xué)生的英語學(xué)習(xí)而言具有重要的作用,但是限于學(xué)生的英語水平,如果僅靠學(xué)生自學(xué)英文原著必然達(dá)不到效果,所以需要教師和學(xué)生共讀英文原著,通過教師的教學(xué)和指導(dǎo),采取一些生動(dòng)有趣的教學(xué)方法,通過多元化的教學(xué)方式,讓學(xué)生的思想沉浸到英文原著的世界中,感受英語學(xué)科的趣味性,從而自覺主動(dòng)地學(xué)習(xí)英語。
參考文獻(xiàn):
[1]姜琳,陳錦.讀后續(xù)寫對(duì)英語寫作語言準(zhǔn)確性、復(fù)雜性和流利性發(fā)展的影響[J].現(xiàn)代外語,2015(3):41-42.
[2]蘇農(nóng)譯.哈利波特與魔法石[M].北京:人民文學(xué)出版社,2000.
[3]侯曉靜.文學(xué)名著對(duì)學(xué)生英語學(xué)習(xí)的影響[J].湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2011(7):134.