(資料圖片)基辛格。圖/視覺中國
10月23日,在上海舉行的第三屆外灘金融峰會上,美國前國務(wù)卿亨利·阿爾弗雷德·基辛格(Henry Alfred Kissinger)與上海新金融研究院院長、清華大學(xué)經(jīng)濟管理學(xué)院經(jīng)濟系教授錢穎一,就新冠疫情的影響、全球合作抗疫、當(dāng)前美國的戰(zhàn)略調(diào)整及其影響、如何避免不必要的全球性沖突等問題進行了深入對話?;粮裾J為,各國應(yīng)當(dāng)至少就醫(yī)療和非戰(zhàn)略等方面的問題形成共識,在戰(zhàn)略領(lǐng)域也應(yīng)展開對話,在確保本國利益的同時,系統(tǒng)性地討論以及設(shè)立相關(guān)機構(gòu)來解決各方的共同關(guān)切。他強調(diào),在當(dāng)今世界,任何國家都不可能實現(xiàn)霸權(quán)。每個國家都可以最大限度地發(fā)揮自身的潛力,但沒有任何國家擁有支配整個世界的潛力。
錢穎一:50年前您來上海的時候,我還只是個高中生。非常感謝您的到來!我想從這個問題開始——您對后疫情時代的全球經(jīng)濟和政治格局有何看法?在您看來,全球治理中最嚴峻的問題是什么?
基辛格:疫情仍未遠離,所以我們還不算真正進入后疫情時代,當(dāng)然我們希望看到疫情的影響逐漸消散。疫情對我們的社會產(chǎn)生了重大影響,從我個人經(jīng)歷的角度來看,疫情削弱了我和朋友們之間自發(fā)交流的能力?,F(xiàn)在大家只能借助互聯(lián)網(wǎng)、Zoom來溝通,所以真實環(huán)境下的人際關(guān)系正在減弱。與此同時,各國不得不集中自己掌握的資源,來保障本國國民的健康和安全。雖說這種情況是不可避免的,但它的確削弱了我們的大局視野。對于疫苗研發(fā)和生產(chǎn)以及相應(yīng)的診療方法等領(lǐng)域的良性競爭而言,這不是一個好消息。
所以我認為,各國政府和私人機構(gòu)應(yīng)該盡力加強溝通,特別在那些并不存在爭議的非政治議題上,包括科學(xué)研究、歷史研究、商業(yè)活動等,以此在各國之間重新發(fā)展出一種共同體意識。這一舉措在當(dāng)下尤其具有重大的意義。因為當(dāng)前,人類史上首次面對這樣的情況——每個地區(qū)都與其他地區(qū)相連,每個地區(qū)發(fā)生的事件都會對其他地區(qū)產(chǎn)生影響。這是因為高速通信技術(shù)的發(fā)展。
因此,在后疫情時代的世界里,各國如果可以就共同關(guān)心的問題,至少就醫(yī)療和非戰(zhàn)略等方面的問題形成共識,將是非常令人樂見的。即使是在戰(zhàn)略領(lǐng)域,我也非常希望各國可以展開對話,探討涉及人類共同利益的問題的解決之道。
我認為,這就是我們面臨的最大挑戰(zhàn)。
錢穎一:您特別強調(diào)了溝通的重要性,距離您上次訪問上海已經(jīng)過去50年了,在這段時間里,通信技術(shù)的發(fā)展有了很大的提升。在您看來,當(dāng)今世界各國之間主要的溝通阻礙有哪些?顯然,如今技術(shù)已經(jīng)不再是主要的溝通障礙了。
基辛格:50年前我訪問中國的時候,中國還沒有建立有效的跨洋電話業(yè)務(wù),一個人想從中國聯(lián)系美國,要花相當(dāng)長的時間。從這個意義上說,相比現(xiàn)在,我當(dāng)時在中國感到非常孤單。另一方面,隨著我對中國的了解不斷加深,溝通和對話的障礙也在大幅減少。
當(dāng)今世界有一種趨勢是,在面對共同問題時,各國強調(diào)的是本國方面,盡最大可能地確保本國利益。這是一個很好的目標,但與此同時,我們也應(yīng)該有一些系統(tǒng)性的討論以及設(shè)立相關(guān)機構(gòu)來解決各方的共同關(guān)切,強調(diào)現(xiàn)代社會互聯(lián)互通的性質(zhì)。雖然通信技術(shù)已經(jīng)今非昔比,但各國之間的政治隔閡卻日勝一日,所以,討論和對話是必要的。
錢穎一:確實,各國之間在許多問題上還存在沖突、競爭和分歧,但在大量問題上仍存在共同利益,包括公共衛(wèi)生、氣候變化等。對于世界各主要國家攜手應(yīng)對這些重要議題,您有何建議?
基辛格:據(jù)我了解,世界衛(wèi)生組織已經(jīng)制定了全球協(xié)作的瘧疾防控項目,這個例子很好地說明了各國之間可以通過合作達成怎樣的目標。我們應(yīng)該從疫情中學(xué)到一件事,那就是必須進行系統(tǒng)性的合作,共同應(yīng)對未來的疫情風(fēng)險。各國需要作出相關(guān)決策,防范疫情的發(fā)展。
除此之外,還有一些共同議題,比如氣候問題。我注意到,中國已經(jīng)決定停止新建境外煤電項目。我認為這一舉措為全人類作出了建設(shè)性的貢獻,這是一項以人類福祉為出發(fā)點的舉措。我對中國領(lǐng)導(dǎo)人在作出這一決策時體現(xiàn)出的智慧表示贊賞。
當(dāng)今世界面臨的基本問題是,各國究竟是只需要關(guān)心自己的國家利益,還是需要認識到當(dāng)今世界是互聯(lián)互通的。今后,還將出現(xiàn)大量問題需要各國共同應(yīng)對,如果世界淪為各國民族主義的競技場,那么防范相關(guān)誤判和避免沖突的難度將大大增加。所以我希望各國領(lǐng)導(dǎo)人首先履行好對本國人民的基本責(zé)任,同時我也希望他們能夠牢記,世界人民通過共同的人類紐帶聯(lián)系在一起。我希望他們能夠認識到,可以通過在諸多領(lǐng)域創(chuàng)建相關(guān)機構(gòu)來實踐這一理念。
錢穎一:在這些方面,您希望美國政府做些什么呢?不只是出于美國的利益考慮,也為了世界利益。
基辛格:美國政府已經(jīng)表明其承諾,支持世界各地的疫苗接種工作,特別是關(guān)注那些因醫(yī)療衛(wèi)生資源匱乏而難以獨自開發(fā)疫苗的國家。其他許多國家也有類似的項目。但在通過系統(tǒng)性的合作應(yīng)對疫情的出現(xiàn)和控制疫情,以及生產(chǎn)所需藥品方面,他們并沒有形成合力。這是其一。
其二是,各國需要支持制定預(yù)防性措施的聯(lián)合行動。這些方面的努力,至少可以通過兩種方式進行??梢杂筛鲊膰覚C構(gòu)主導(dǎo),然后再與世界各地的相關(guān)機構(gòu)聯(lián)系起來。也可以首先建立區(qū)域性的,然后逐漸建立全球性的國際機構(gòu),為這些問題的系統(tǒng)性解決奠定概念性基礎(chǔ)。
錢穎一:您曾在20世紀70年代擔(dān)任美國國務(wù)卿,當(dāng)時美國的全球戰(zhàn)略發(fā)生了重大轉(zhuǎn)變。您認為現(xiàn)在的美國全球戰(zhàn)略調(diào)整和當(dāng)時相比有什么相似之處嗎?這會給今后幾十年的世界秩序帶來哪些影響?