◎文/頭頭
一場美食狂歡節(jié)的背后,老姜在無人注意的角落默默發(fā)力。
1
味蕾還未開化的年紀,對刺激的味道有種本能的抗拒,如果讓每個人列出小時候最討厭吃的食物清單,生姜肯定名列其中。
可偏偏生姜跟大魚大肉相輔相成。偶爾在一盤土豆燒雞面前吃到忘我,錯把姜塊當雞肉咬開,嘴里所有味道都籠罩在姜味的陰影下,這將成為未來很長一段時間吃飯時的心理陰影。
長到青年以后,我們開始慢慢跟生姜和解。理性地說,是因為舌頭長期跟姜的辛辣味接觸,對其敏感度會逐漸降低;感性一點,就是我們要吃魚、吃肉、吃蝦、吃蟹??!
姜的作用在日積月累的廚房經(jīng)驗中得到證明,除了能用來去腥膻、解油膩,在中醫(yī)理論中還能祛寒暖胃、加速血液循環(huán)。
不少南方人跟姜的信任關系是從仔姜開始建立的。
仔姜是年輕的姜,頂端有標志性的胭脂紅,嫩生生的。五六月份的時候,菜市場里能看到成堆的仔姜,主婦們一次買很多,回去用白醋和冰糖腌制。早上放進壇子里的仔姜,到了晚上就能掏出來吃,水嫩嫩、甜絲絲,也有辣味,但是辣得很清爽,對老姜避而遠之的孩子,就著一小塊脆生生的腌仔姜,埋頭能“殺”大半碗蛋炒飯。
日本的壽司店里也有類似的腌仔姜片,是粉紅色的,它的作用不是下飯,而是拿來清口,在吃不同的壽司之間,讓口腔得以短暫地冷靜和休憩,抖擻狀態(tài),繼續(xù)迎接接下來的美味。
西南地區(qū)的人民是我見過最熱衷吃仔姜的。有段時間風靡仔姜鮮鍋兔,我去杭州人氣排行第一的館子里嘗鮮,一大鍋端上桌,青紅雙色的辣椒圈鋪滿鍋面,仔姜倒是分布得稀疏,讓人不禁疑惑這道菜的名字是不是起錯了。我挑出兔肉一吃,果不其然,寡淡無味,面兒上的陣仗都是唬人的。
后來在成都的一家自貢菜館里,我才真切領教到了仔姜的威力,比起靠數(shù)量取勝的椒圈,仔姜才是總攬大局的那個,每口兔肉都能吃到姜味,從舌尖蔓延到舌根,又延伸到胃里,后勁十足。我耐著性子挑完鍋里的最后一點碎肉,學著隔壁桌的本地人用鍋里剩下的仔姜絲就米飯,辣得人心慌意亂,又舍不得放下飯碗。
貴州人則把仔姜、大蒜和本地辣椒一起剁碎,用鹽和酒腌成糟辣椒,發(fā)酵完成后拿來燒魚、燒肉,或者直接摻在“蘸水”里,濃烈的酸和辣,是當?shù)厝宋队X基因里最難以更替的味道??上驳氖?,糟辣椒拉長了仔姜的賞味期限,哪怕夏天過去了,飯桌上仍能找到仔姜的影子。
2
一入秋,就是老姜的天下了。
秋風吹響了貼膘的號角,大江南北的老百姓紛紛響應。北京的涮肉店、烤肉店每天喧囂到半夜;上海人又可以理直氣壯地接受紅燒肉的熱量暴擊了;杭州人家的灶臺上,一鍋醇厚的筍干老鴨湯還在咕嘟翻滾著……最重要的是,大閘蟹正當季,把清蒸的蟹肉在放了姜末的醋里蘸一下,平衡一下“寒”意,就能心安理得地吃上好幾只。
一場美食狂歡節(jié)的背后,老姜在無人注意的角落默默發(fā)力。
專賣姜母鴨的店,是靠味道攬客的。路過門口,幾個大笸籮疊肩堆在一塊兒,切成片的老姜鋪在里面,袒露著澄澄的黃色和老成的辣味。
把人勾進店里的是從灶臺上齊如列隊的砂鍋里飄出的味道,肥油厚脂的葷味似乎被一道無形的網(wǎng)攔住了,香得不矜不盈,十分穩(wěn)重。
制作姜母鴨的時候,需要大量姜片墊底,這種感覺有點像布陣,先設天羅地網(wǎng),之后的一個多小時里,不論番鴨如何騰挪翻轉(zhuǎn),都逃不脫老姜的掌控,要不怎么說“姜還是老的辣”。
姜味把番鴨的腥臊和肥膩穩(wěn)穩(wěn)壓住,待到上桌,鴨皮焦香,鴨肉酥爛,再看一眼姜片,被麻油包裹,面色茶褐,愈發(fā)老成。夾一片塞進嘴里,不辛不沖,纖維柔韌,跟印象中的老姜判若兩味,居然有點像在吃漲發(fā)后油浸的干筍。
姜在泉州人的手里打了一個漂亮的翻身仗,借番鴨之力,改寫了人們對它不甚友好的刻板印象。
3
真正讓人坦然接受老姜,是在一些看似不著邊際的跨界組合里。
深諳養(yǎng)生之道的廣東人,在吃這件事上好像有用之不竭的奇妙構想。老姜的味道有侵略性,那就用老少皆愛的甜味來掩蓋。廣州番禹沙灣鎮(zhèn)的人,讓水牛奶和姜汁聯(lián)手,“撞”出了糖水店里能與雙皮奶一爭高下的姜撞奶。新鮮的水牛奶和鮮榨的姜汁,在恰到好處的溫度下融合到一起,稍微靜置,就能凝結成淡黃色的固態(tài),趁熱吃,又香又嫩,姜味的辛辣被濃郁的奶香馴化,吃完一整碗,胃像被一只寬厚溫暖的手掌捧著,舒坦得不行。
廣州茶樓里還有一道姜汁千層糕,是把姜汁跟椰奶、冰糖、馬蹄粉和糯米粉調(diào)和到一起,分次倒入容器,蒸出千層的效果。有了椰奶和冰糖的平衡,姜味柔和了不少,隱約的辛味還能減緩膩味,不得不說,一向老辣的生姜到了廣州人的手里,也只有被規(guī)訓的份兒。
還有一個地方的人同樣擅長花式吃姜。
臺州,依傍東海,常年吹著潮濕的海風,吃姜可以祛除體內(nèi)的濕氣,于是臺州人想盡一切辦法讓生姜這個“狠角色”變得平易近人。臺州有道甜品叫仙人燒,通俗點說就是姜汁燉蛋。把老姜榨出來的汁和核桃碎、雞蛋液一起攪打均勻,倒進搪瓷碗置于鍋上干蒸,吃之前還要撒上一點黃糖粉和紅糖汁。黃糖受熱瞬間就跟紅糖汁化在一起,趕緊沿著碗邊舀一勺,質(zhì)地蓬松得像蛋糕,吃起來有明顯的紅糖味和核桃香,反倒是一貫橫沖直撞的姜味變得矜持起來。有些店里到了夏天還會往里面加一些荔枝肉,壓制姜味的力量就又多一道。賣仙人燒的店里還會賣各種燉夾心肉,用桂圓、荔枝、黑棗之類甜味的食材來燉夾心肉,湯底里加了姜汁,這個組合聽起來十分黑暗,吃起來也確實顛覆了想象,雖然主角是肉,碗面上還浮著一層細密的油花,嘗起來卻是甜辣的,很奇妙的體驗。
4
姜的戰(zhàn)場,不只在中國。除了圣誕節(jié)必備的姜餅和各種姜味蛋糕,早在古羅馬時代的香料貿(mào)易中生姜就被帶到歐洲,歐洲的人們把姜作為提味劑運用到食物中。
18世紀中葉,英格蘭人用生姜、糖和特殊的酵母,發(fā)酵出一種姜味飲料,Ginger beer(姜?。┯纱碎_始流行。雖然叫作beer,實際上是不含酒精的,喝起來有啤酒的風味,但是沒有姜的辛辣,大概可以類比作國內(nèi)的菠蘿啤酒,是可以以假亂真的碳酸飲料。
話說回來,姜作為最常見的香料之一,其食物價值能不能最大化發(fā)揮,還是得看吃的人有沒有別出心裁的創(chuàng)造力。曾有人分享一種能讓姜物盡其用的吃法,是把榨干姜汁后余下的姜渣用小火焙得干香,然后拿來炒飯,炒到每粒米都裹上老成持重的姜味,好吃得叫人不禁悔悟,為什么沒早點發(fā)現(xiàn)姜的潛力?!
不說了,我去炒飯了。