摘 要:《紅燭》是聞一多詩(shī)集《紅燭》的開(kāi)卷“序詩(shī)”,是文學(xué)革命運(yùn)動(dòng)中“詩(shī)體大解放”的代表作品。該詩(shī)是現(xiàn)實(shí)的投影并充斥著時(shí)代的聲音,是作者內(nèi)心的真實(shí)剖白,反映著青年時(shí)期聞一多先生的真實(shí)情感。詩(shī)中用“燒蠟成灰”來(lái)照亮世界的紅燭不僅是民族文化的縮影,更是作者愛(ài)國(guó)情懷的象征,表達(dá)了作者對(duì)祖國(guó)前途命運(yùn)的執(zhí)著追求和獻(xiàn)身于祖國(guó)事業(yè)的偉大抱負(fù)。該詩(shī)著眼于“紅燭”這一意象,以此為切入點(diǎn),從“物我”若即若離、“意象”波動(dòng)起伏、“情感”抑揚(yáng)頓挫、“節(jié)行”錯(cuò)落有致四方面入手,為解讀作者復(fù)雜矛盾的內(nèi)心世界及豐富的情感變化提供了一個(gè)重要的路徑。
關(guān)鍵詞:聞一多 《紅燭》 情感變化
在1923年,聞一多先生準(zhǔn)備出版第一部詩(shī)集。此時(shí),作者在回顧自身甘愿為理想奉獻(xiàn)的經(jīng)歷和詩(shī)歌創(chuàng)作成就的過(guò)程中,便寫(xiě)下了這首題名為《紅燭》的詩(shī)歌,并將其視作同名詩(shī)集《紅燭》的序詩(shī)。該詩(shī)既體現(xiàn)出聞一多先生受到西方詩(shī)學(xué)的熏陶,還體現(xiàn)出其受到中國(guó)古典詩(shī)詞藝術(shù)的影響。
在中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)創(chuàng)作的思維模式中,詩(shī)人很少采取無(wú)所顧忌的自我噴發(fā)方式來(lái)抒發(fā)情感。詩(shī)人大多借助意象來(lái)表達(dá)情感,而多數(shù)意象并非是詩(shī)人自我創(chuàng)作的產(chǎn)物,而是中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)的歷史遺產(chǎn)。聞一多先生顯然對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)有著更深厚的情感,“紅燭”作為歷代詩(shī)人理想與追求的象征,被聞一多先生很好地傳承下來(lái)。
一、“物我”若即若離
在《聞一多詩(shī)學(xué)論稿》中,作者提出兩方面內(nèi)容:“一、研究聞氏的詩(shī)論及其所受西方的影響;二、研究聞氏如何把詩(shī)論實(shí)踐在其詩(shī)歌創(chuàng)作中?!盿由此來(lái)看,聞一多先生的詩(shī)學(xué)既受到西方詩(shī)學(xué)的影響,也受到中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)的滋養(yǎng)。諸如作者開(kāi)篇引用李商隱的“蠟炬成灰淚始干”作為序,便體現(xiàn)出聞一多先生受到中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)的影響。而在《紅燭》的第一節(jié)中,出現(xiàn)了紅燭和詩(shī)人兩個(gè)意象。以往的古典詩(shī)詞多數(shù)直接采用意象來(lái)代替詩(shī)人自我的形式進(jìn)行情感抒發(fā)。作者則是起筆就將紅燭與詩(shī)人區(qū)分開(kāi),并將紅燭的紅與詩(shī)人的心進(jìn)行對(duì)比,看似紅燭不再直接代表詩(shī)人的精神意志,但是文中又說(shuō)“吐出你的心來(lái)比比,可是一般顏色?”b這句表明,通過(guò)詩(shī)人與紅燭的互動(dòng),作者開(kāi)始構(gòu)建紅燭與詩(shī)人之間的精神聯(lián)系。
緊接著在第二段至八段中,作者接連提出三個(gè)問(wèn)題來(lái)抒發(fā)他對(duì)紅燭的情感,并通過(guò)第二人稱的對(duì)話以及自問(wèn)自答的形式來(lái)建構(gòu)紅燭與詩(shī)人的聯(lián)系。諸如,面對(duì)紅燭的自燃,詩(shī)人提出的種種困惑、發(fā)出的陣陣感慨,以及面對(duì)每次追問(wèn),又從不同角度進(jìn)行詮釋。這均表明,作者試圖從一次次困惑中不斷尋找紅燭燃燒的真正意義,使“物”與“我”在一定程度上得到認(rèn)同,并使“紅燭”與“詩(shī)人”從兩個(gè)獨(dú)立意象的“離”向相互融合的“即”進(jìn)行過(guò)渡。
同時(shí),作者通過(guò)擬人化的手法,將紅燭與詩(shī)人的情感緊密結(jié)合,使得詩(shī)人對(duì)紅燭從贊嘆、困惑、明白再到困惑、明白、欣賞的情感變化得以借助紅燭這一意象實(shí)現(xiàn)。作者通過(guò)這種寫(xiě)作手法,使得紅燭與詩(shī)人之間產(chǎn)生若即若離的美感。
二、“意象”波動(dòng)起伏
在《紅燭》一詩(shī)中,全詩(shī)一共九節(jié),而“紅燭”這一意象則出現(xiàn)了十次。由此可見(jiàn),紅燭這一意象,單一而明確地貫穿于全詩(shī)。雖然該詩(shī)通篇只有紅燭這一個(gè)意象,但是作者的情感態(tài)度則是不斷變化的。隨著作者情感態(tài)度的變化,若將代表著同一情感的意象劃分為一個(gè)單元,《紅燭》一詩(shī)則有著三個(gè)意象單元。開(kāi)篇作者將紅燭與詩(shī)人自己的心進(jìn)行對(duì)比,用紅燭的“燒蠟成灰”來(lái)對(duì)比、思考自身的品質(zhì),點(diǎn)出詩(shī)人自己的這顆心要像紅燭一樣為人類、為世界的光明而燃燒。從而開(kāi)啟了詩(shī)人的自我審視模式,這是《紅燭》一詩(shī)的第一個(gè)意象單元。
而在自我拷問(wèn)、審視的過(guò)程中,必然帶著傷痛。因此,第二個(gè)意象單元詩(shī)帶著撕裂般的傷痛。在二至八段中,作者通過(guò)反復(fù)追問(wèn)紅燭由誰(shuí)制成、由誰(shuí)點(diǎn)亮,為什么發(fā)出光,為什么傷心流淚等問(wèn)題,來(lái)凸顯作者復(fù)雜矛盾、糾結(jié)不安的內(nèi)心世界。當(dāng)作者面對(duì)著愿意燃燒自己、甘愿奉獻(xiàn)自己的紅燭時(shí),內(nèi)心日益蘇醒的愛(ài)國(guó)精神,則催促著他做出是否愿意以生命的消耗與毀滅為代價(jià)去獲得“光明”的艱難抉擇。而詩(shī)中描述的發(fā)光之日就是流淚之始的悲慘結(jié)局,則沖淡了詩(shī)人試圖犧牲一切去解救百姓的英雄氣概。與此同時(shí),詩(shī)人似乎透過(guò)獨(dú)自抗拒無(wú)盡黑暗的紅燭,看到了試圖喚醒麻木無(wú)知世人的自己,似乎自己的努力都在現(xiàn)實(shí)的打擊下顯得弱小而無(wú)助。為此,作者發(fā)出了紅燭流一滴淚,詩(shī)人便灰一分心的悲觀感嘆。這表明,此時(shí)的詩(shī)人還沒(méi)有出走糾結(jié)猶豫的困境,詩(shī)人猶豫不決的心態(tài)就像在風(fēng)中搖曳不定的紅燭一般,這便是“紅燭”的第二個(gè)意象單元。
在第九節(jié)中,詩(shī)人提出“莫問(wèn)收獲,但問(wèn)耕耘”,這句表明詩(shī)人面對(duì)封建舊勢(shì)力的壓迫最終選擇效仿紅燭,通過(guò)自我犧牲來(lái)喚醒麻木無(wú)知的世人,并且要求自己不圖回報(bào),只為最終的成果而努力耕耘。此時(shí)的詩(shī)人不再糾結(jié)猶豫、困惑不安,而是實(shí)現(xiàn)了自我超越,即愿意像紅燭那般犧牲自己去獲取“光明”,這便是紅燭的第三個(gè)意象單元。
意象單元的多少取決于詩(shī)歌的情感波動(dòng)次數(shù)。在《紅燭》一詩(shī)中,可將“紅燭”這一意象分成三個(gè)意象單元,每一意象單元均呈現(xiàn)出詩(shī)人不同的情感變化。通過(guò)這三個(gè)意象單元可以看出,詩(shī)人的情感變化由自我審視、自我反思開(kāi)始,經(jīng)過(guò)猶豫矛盾、困惑不安的時(shí)期最終實(shí)現(xiàn)了自我超越。
三、“情感”抑揚(yáng)頓挫
唐代詩(shī)人白居易在《與元九書(shū)》中指出:“詩(shī)者,根情,苗言,華聲,實(shí)義?!眂簡(jiǎn)單地說(shuō),白居易認(rèn)為情感是詩(shī)歌是否精彩的關(guān)鍵所在。而該詩(shī),開(kāi)篇便借用李商隱的詩(shī)句引出紅燭這一意象,這使得該詩(shī)的情感有了統(tǒng)攝,并借助“紅燭”這一意象使作者的情感緩慢地呈現(xiàn)出來(lái),使之顯得不生硬突兀。在《紅燭》的二至三節(jié)中,作者提出“是誰(shuí)制的蠟——給你軀體?”“是誰(shuí)點(diǎn)的火——點(diǎn)著靈魂?”“為何更須燒蠟成灰,然后才放光出 ?”d三個(gè)問(wèn)題來(lái)引發(fā)讀者思考,再用“矛盾!沖突!”“不誤,不誤!”三個(gè)感嘆句進(jìn)行回答。在這兩節(jié)中,作者的情感態(tài)度由一開(kāi)始困惑紅燭為什么要自我燃燒,轉(zhuǎn)變?yōu)閷ふ业郊t燭自我燃燒的崇高理由。同時(shí),第三節(jié)的最后一句,即“這正是自然的方法”,有力地論證了紅燭燃燒發(fā)出光的合理性與必然性。結(jié)合當(dāng)時(shí)“五四”運(yùn)動(dòng)落潮和整個(gè)社會(huì)處于半殖民地半封建的情況來(lái)看,詩(shī)中詢問(wèn)點(diǎn)燃紅燭的“誰(shuí)”,可能不單單指詩(shī)人自身,還可能指在當(dāng)時(shí)背景下覺(jué)醒的有志青年。同樣,當(dāng)時(shí)的作者雖找不到能夠通向光明的救世之路,但詩(shī)人心中的烈火從未熄滅,詩(shī)人對(duì)于自己的奮斗經(jīng)歷也是堅(jiān)定不悔的。
在第四節(jié)中,通過(guò)“燒破世人的夢(mèng),燒沸世人的血——也救出他們的靈魂,也搗破他們的監(jiān)獄!”e等詩(shī)句,可以看出,作者已經(jīng)不再聚焦于是誰(shuí)點(diǎn)燃了紅燭,而是聚焦于紅燭燃燒的過(guò)程與結(jié)果。這表明,詩(shī)人想要借助紅燭的光與熱,去擊破世人的麻木無(wú)知!想要借助紅燭的力量,去搗碎囚禁著世人思想和靈魂的封建文化與禮教。此時(shí),詩(shī)人的內(nèi)心如同熾熱的紅燭一般,甘愿為創(chuàng)造光明、改變世界而犧牲自己。因此,在這一節(jié)當(dāng)中的“紅燭”是力量的化身,是時(shí)代的吶喊,也是時(shí)代先驅(qū)的真實(shí)寫(xiě)照,而這些先驅(qū)甘愿為了擊碎囚禁世人的牢籠奉獻(xiàn)自己。
第五至七節(jié),是詩(shī)人情感的轉(zhuǎn)折。第五節(jié)原文提及“你心火發(fā)光之期,正是淚流開(kāi)始之日”f。起著承上啟下的作用。這也是當(dāng)時(shí)五四運(yùn)動(dòng)時(shí)期,先進(jìn)青年的典型心態(tài)。由此使得詩(shī)人繼續(xù)深入思考紅燭的價(jià)值。在第六節(jié)中,提及“匠人造了你,原是為燒的 ”g這句表明,紅燭本身的職責(zé)是燃燒自己照亮他人,這為紅燭的意象奠定了崇高的悲劇意蘊(yùn)。緊接著,作者采取自問(wèn)自答的形式,先是對(duì)于紅燭流淚提出質(zhì)疑,再回答出造成紅燭流淚的原因是維護(hù)舊禮教的勢(shì)力侵蝕了它的光芒。同樣,該節(jié)中提及紅燭因燒得不穩(wěn)而著急流淚的狀態(tài),則是將紅燭擬人化的同時(shí),又將紅燭燃燒自己照亮社會(huì)的犧牲奉獻(xiàn)精神體現(xiàn)得淋漓盡致。在第七節(jié)中,詩(shī)人將紅燭燃燒留下的淚替換成“脂膏”,并寫(xiě)道脂膏使得人間開(kāi)出花、結(jié)出果。這體現(xiàn)出詩(shī)人的心情是喜悅的、是歡快的。作者通過(guò)這三節(jié),采用欲揚(yáng)先抑的手法,將對(duì)紅燭流淚的憐憫轉(zhuǎn)化為對(duì)紅燭犧牲奉獻(xiàn)精神的共鳴。
第八至九節(jié),是詩(shī)人情感的另一次轉(zhuǎn)折。此時(shí)詩(shī)人再度思考,紅燭流盡自己的淚,對(duì)于它自身又意味著什么呢?詩(shī)人給出的答案是“灰心流淚你的果,創(chuàng)造光明你的因”h。這句的因果關(guān)系不同尋常。作者將因置于后邊,來(lái)突出強(qiáng)調(diào)紅燭試圖以肉體的消亡來(lái)改變黑暗的世界和創(chuàng)造光明的作用,但詩(shī)人又清醒地意識(shí)到,紅燭的悲劇性結(jié)局是不能避免的。此時(shí)詩(shī)人處于一種難以言喻的低沉之中,但詩(shī)歌并沒(méi)有就此結(jié)尾,受到新時(shí)代“五四”精神影響的聞一多先生,再次發(fā)出了“莫問(wèn)收獲,但問(wèn)耕耘”i的宣言。這表明,作者雖然沒(méi)有把握一定能戰(zhàn)勝黑暗,但卻決意將阻礙“紅燭”奉獻(xiàn)的各種“灰心”毅然決然地拋諸腦后,甘愿為家國(guó)而犧牲、甘愿在理想與幻滅并存的大地上無(wú)怨無(wú)悔地耕耘,從而使得,該詩(shī)結(jié)尾處的情感呈現(xiàn)出昂揚(yáng)向上的積極狀態(tài)。
詩(shī)中“情感”的抑揚(yáng)頓挫先后經(jīng)歷了七次變化,先是由最開(kāi)始冷靜地點(diǎn)出紅燭這一意象到對(duì)紅燭的贊美、對(duì)紅燭燃燒的困惑、找到紅燭燃燒的崇高理由、傷感紅燭的燃燒、困惑紅燭的流淚、安慰流淚的紅燭再到最后引用“莫問(wèn)收獲,但問(wèn)耕耘”來(lái)使情感歸于冷靜并使得詩(shī)歌首尾相互照應(yīng)。由此看出,該詩(shī)的“情感”經(jīng)歷了四揚(yáng)三抑,這使得詩(shī)歌情感雖富于變化,但又顯得毫不雜亂。
四、“節(jié)行”錯(cuò)落有致
一首好詩(shī),不光由內(nèi)在充沛的思想情感表達(dá)出來(lái),還由其獨(dú)特的外部結(jié)構(gòu)表現(xiàn)出來(lái)?!都t燭》一詩(shī)的情感變化,正是通過(guò)這種看似雜亂的行節(jié)排列和行數(shù)、字?jǐn)?shù)的差異來(lái)實(shí)現(xiàn)的?!都t燭》全詩(shī)共有九小節(jié),但是各節(jié)之間的行數(shù)不相等,各行之間字?jǐn)?shù)也不相等。詩(shī)歌的語(yǔ)言排列是詩(shī)歌情感態(tài)度的外在表現(xiàn)形式,外在的表現(xiàn)形式對(duì)內(nèi)在的結(jié)構(gòu)起著至關(guān)重要的作用。從詩(shī)歌各節(jié)的行數(shù)來(lái)看,第一、二、四、六、七節(jié)的行數(shù)分別是五、七、七、九、六行。結(jié)合上部分詩(shī)歌情感的變化來(lái)看,詩(shī)歌各節(jié)行數(shù)較多的部分就是詩(shī)人情感波動(dòng)最大的地方。
在第一節(jié)當(dāng)中,作者通過(guò)將紅燭的紅與詩(shī)人的心進(jìn)行對(duì)比,來(lái)強(qiáng)烈贊美紅燭的顏色并以此來(lái)表現(xiàn)詩(shī)人赤誠(chéng)的心;第二節(jié)中,詩(shī)人追問(wèn)是誰(shuí)制的蠟燭,是誰(shuí)點(diǎn)燃的蠟燭。此時(shí),看似詩(shī)人在追問(wèn)蠟燭,實(shí)則詩(shī)人是在追問(wèn)自己為什么愿意為國(guó)家犧牲奉獻(xiàn);第四節(jié)中,詩(shī)人意識(shí)到紅燭的燃燒不是錯(cuò)誤的,而是對(duì)理想信念的追求;第六節(jié)中,詩(shī)人明白紅燭之所以流淚是由于殘風(fēng)的侵蝕,而殘風(fēng)代表著維護(hù)舊封建禮教的勢(shì)力。此時(shí),紅燭的精神在詩(shī)中逐漸變得高尚起來(lái);第七節(jié)中,詩(shī)人繼續(xù)歌頌紅燭的淚,但情感逐漸由滾燙趨于冷靜。而第五節(jié)僅僅只是三行,按照詩(shī)歌各節(jié)行數(shù)的多少代表著詩(shī)歌情感強(qiáng)烈的程度來(lái)看,該詩(shī)是以第五段為中心,其情感脈絡(luò)經(jīng)歷了冷靜——熱烈——冷靜的循環(huán)往復(fù)的發(fā)展過(guò)程。這樣的情感結(jié)構(gòu)體現(xiàn)出聞一多先生所倡導(dǎo)和實(shí)踐的“建筑美”。
“建筑美”是新月派詩(shī)人的詩(shī)歌創(chuàng)作理念之一。聞一多先生作為新月派中具有代表性的詩(shī)人,其創(chuàng)作的《紅燭》從嚴(yán)格意義上來(lái)講,并不是一首標(biāo)準(zhǔn)的現(xiàn)代格律詩(shī)。但是從整體來(lái)看,其行節(jié)排列大致是均勻整齊的。該詩(shī)的九個(gè)小節(jié),每節(jié)都是以“紅燭啊!”開(kāi)頭,雖然有所重復(fù)式地吟詠,但又不是簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單地重復(fù),每節(jié)的情感又在不斷發(fā)展變化。行節(jié)之間層次變化也是十分鮮明的,這使得詩(shī)歌的情感變化由此得到完美的展現(xiàn)。
《紅燭》一詩(shī),詩(shī)如其名,代表著明亮、溫暖的力量,是作者吐露心扉的窗戶。作者在表現(xiàn)手法上帶著濃重的幻想色彩。為此,作者大量使用抒情詞匯和押韻形式來(lái)吐露自我情感,這彰顯出聞一多先生的個(gè)性精神和文化情感。同時(shí),與中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)歌追求的意象美不同的中國(guó)新詩(shī)所倡導(dǎo)的新格律體、白話語(yǔ)言的特點(diǎn)在該詩(shī)中也有所體現(xiàn)。
聞一多先生雖不是一位“多產(chǎn)”的詩(shī)人,但他的詩(shī)歌大多對(duì)身處新舊社會(huì)交替、民族危難之際的世人起著穿透黑暗、喚醒啟迪的作用。由此可見(jiàn),聞一多先生不僅是一位詩(shī)人,更是一位試圖用奉獻(xiàn)自己來(lái)喚醒世人的英雄。同時(shí),該詩(shī)中“紅燭”這一意象,是作者赤誠(chéng)、熾熱人格的象征,是作者無(wú)所畏懼的人生道路的真實(shí)寫(xiě)照,還是敢于犧牲奉獻(xiàn)的崇高精神的代表,更是成為現(xiàn)代新詩(shī)史上著名的“紅燭精神”,激勵(lì)著一代代中國(guó)詩(shī)人去探索和耕耘。
a 李子玲: 《聞一多詩(shī)學(xué)論稿·序》,文史哲出版社1996年版,第 1 頁(yè)。
bdefghi 教育部組織編寫(xiě):《普通高中教科書(shū)語(yǔ)文必修(上冊(cè))》,人民教育出社2019年版,第4頁(yè),第5頁(yè),第5頁(yè),第5頁(yè),第5頁(yè),第6頁(yè),第6頁(yè)。
c 霍松林:《白居易詩(shī)譯析》,黑龍江人民出版社1981年版,第397頁(yè)。
參考文獻(xiàn):
[1]聞一多.紅燭?死水[M].南京:江蘇文藝出版社,2009.
[2] 俞兆平.聞一多美學(xué)思想論稿[M].上海:上海文藝出版社,1988.
[3]朗格.情感和形式[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1986.
[4] 孫玉石.中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)歌藝術(shù)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2010.
[5] 李冰封.由“紅”到“黑”:對(duì)聞一多詩(shī)歌意象的一種闡釋[M].西南師范大學(xué)出版社,2005.
[6]唐鴻棣.詩(shī)人聞一多的世界[M].上海:學(xué)林出版社,1996.
[7]劉恒.聞一多評(píng)傳[M].北京:北京大學(xué)出版社,1983.
[8] 龍泉明.中國(guó)新詩(shī)流變論[M].北京:人民文學(xué)出版社,1999.
[9] 宋學(xué)婷.紅燭詩(shī)人的“紅燭”精神[J].中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)參考,2020 (33).
[10] 朱婷.淺談《紅燭》中物與人的融合[J].語(yǔ)文教學(xué)與研究,2021(01).
[11] 李婷.論聞一多《紅燭》詩(shī)的情感結(jié)構(gòu)[J].名作欣賞,2016 (18).
[12] 江錫銓.聞一多詩(shī)歌藝術(shù)論[J].中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)論叢,2009(1).
作 者: 楊昕璐,哈爾濱師范大學(xué)在讀碩士研究生,研究方向:學(xué)科教學(xué)(語(yǔ)文)。
編 輯: 趙紅玉 E-mail: zhaohongyu69@126.com