亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        破鏡重圓沒辦法

        2021-08-09 02:07:09葉子
        南方文壇 2021年4期
        關(guān)鍵詞:北平虛構(gòu)紐約

        編者按:近期何平與金理聯(lián)合召集以“非虛構(gòu)寫作”為主題的工作坊(上海—南京雙城文學(xué)工作坊第四期·中國“非虛構(gòu)”和“非虛構(gòu)”中國,2020年10月18日舉辦)。這組文章是會(huì)上研討與會(huì)后反思的成果。葉子考論《紐約客》刊發(fā)的“北平敘事”及周邊脈絡(luò),揭示出冷戰(zhàn)時(shí)局、“虛擬的個(gè)體經(jīng)驗(yàn)”以及“看見”到“書寫看見”之中的間隔,對非虛構(gòu)寫作的深度滲透。香港學(xué)者唐睿聚焦20世紀(jì)70—80年代香港作家之內(nèi)地游記。香港作家的游記既保留了距離感,以“漫游者”優(yōu)勢照見當(dāng)?shù)匾曇八诒蔚木坝^;又畢竟不同于外國觀光客流露的異國情調(diào)。何福仁、也斯和黃國彬三位作家書寫策略雖迥然有異,卻在在彰顯出“游記中的中國形象,往往并非只是對景物的客觀描摹,而是折射和探索文藝觀念的媒介”。接下來兩篇文章具有更緊密的關(guān)聯(lián)性。圍繞不久前刷屏朋友圈的非虛構(gòu)報(bào)道《外賣騎手,困在系統(tǒng)里》,康凌通過其間“溢出”的細(xì)節(jié),來敞開“身體感官的擺置”,進(jìn)而彰顯“非虛構(gòu)文本與外部世界之間的再現(xiàn)關(guān)系”。金理則作出呼應(yīng):“文學(xué)性”對非虛構(gòu)寫作的參與,其意義究竟何在。這組文章,前兩篇重返非虛構(gòu)寫作的歷史側(cè)面,后兩篇直面非虛構(gòu)的現(xiàn)狀,當(dāng)然都是為了召喚理想的未來——調(diào)校文學(xué)技藝與現(xiàn)實(shí)世界的關(guān)系,釋放出文學(xué)的能量。敬請垂注。

        在杜魯門·卡波特(Truman Capote)于1965年重新炒熱“非虛構(gòu)小說”(Non-fictionnovel)的概念之前,《紐約客》(The New Yorker)雜志已踐行“非虛構(gòu)”寫作長達(dá)二十年之久。相比普通新聞刊物,《紐約客》“特派記者”欄(A Reporter at Large)的實(shí)踐者們似乎享有更多自由表達(dá)的空間,在求真的基礎(chǔ)上,注入小說敘事的趣味與審美。戰(zhàn)后二十年間,雜志的“非虛構(gòu)”板塊有著驚人的快速成長。1946年8月31日,《紐約客》前所未有地取消了“街談巷議”“城市活動(dòng)導(dǎo)刊”“小說”“評論”等欄目,將整一期七十頁的全部版面,留給了一篇與廣島核爆有關(guān)的文章①。著名的“廣島”特刊成為一個(gè)關(guān)鍵性的時(shí)刻,使《紐約客》順利完成了從輕松到嚴(yán)肅、從娛樂到專業(yè)的文化轉(zhuǎn)型,這篇融合報(bào)道與小說技法的文章,本身也被認(rèn)作是“非虛構(gòu)”作品最早的范例。

        《紐約客》“非虛構(gòu)”的目光緊追抗戰(zhàn)勝利后的中國,關(guān)于北平的敘述屢見不鮮。前述《廣島》一文的作者約翰·赫西(John Hersey)出生于天津,父母為來華傳教士。就在“廣島”特刊的前三個(gè)月,赫西正為雜志撰寫《北平來信:4月25日》,介紹設(shè)于協(xié)和醫(yī)院的軍事調(diào)處執(zhí)行部。赫西心灰意冷地記錄,原以為軍調(diào)部是美國人在華的重要組織工具,但由國民政府、中國共產(chǎn)黨和美方代表組成的三人委員會(huì),很難就停戰(zhàn)談判或調(diào)處起到任何實(shí)際作用;談到軍調(diào)處失敗的種種前兆,赫西羅列政治協(xié)商會(huì)議以來民主聯(lián)合政府崩潰的諸多證據(jù),并頗費(fèi)筆墨細(xì)述“未被充分報(bào)道”的“四二一”北平音樂堂事件②。1946年4月21日,由各界團(tuán)體促成的國大代表選舉協(xié)進(jìn)會(huì),為抗議國大代表候選人名單,在中山公園音樂堂露天舞臺(tái)組織講演,無奈遭人搗亂會(huì)場,累及無辜聽眾和講演人。事后,國民黨黨政當(dāng)局稱此事為不同團(tuán)體間的尋常結(jié)伙斗毆,并任由小報(bào)惡毒詆毀講演人中的受害者陳瑾昆③。而中共方面,則將“四二一”定性為暴徒事先參與布置,使用木棍和長槍做武器的流血事件④。與事后兩黨宣傳針鋒相對的報(bào)道相較比照,赫西的《北平來信》至少在表面上保持中立。他在《紐約客》中謹(jǐn)慎描述“雞蛋與石子齊飛”的沖突場面,未直接使用“慘劇”“血案”或“暴行”等詞,但又不禁道出尋釁滋事背后的某種預(yù)謀或組織。以下是赫西委婉的表述:

        在會(huì)議開始前一小時(shí),一位我恰好認(rèn)識的對政治不感興趣的老先生,正在中央公園(中山公園)一家名叫“來今友軒”(來今雨軒)的茶座午餐,地點(diǎn)正巧在音樂堂后面。他向窗外望去,驚訝地看到有警察手提裝滿雞蛋的籃子,把雞蛋分發(fā)給一群年輕人。⑤

        北平音樂堂事件的重要性,遠(yuǎn)不及同一時(shí)期重慶接連出現(xiàn)的滄白堂事件和較場口事件,但它的發(fā)生地是北平地標(biāo)性的公共空間中山公園。那位藏在赫西轉(zhuǎn)述背后,顯然不愿透露姓名的老者,不僅“恰好”與赫西相識、“恰好”對政治不感興趣,又“恰好”于事發(fā)之前身處來今雨軒,占據(jù)對音樂堂后臺(tái)的有利觀察點(diǎn)。

        應(yīng)該說,赫西本人是“事實(shí)”的擁護(hù)者。他曾明白表示,所謂觀察遺漏所產(chǎn)生的失真,和加入發(fā)明所產(chǎn)生的失真,兩者有本質(zhì)區(qū)別,前者導(dǎo)向偏見,而后者會(huì)讓“讀者腳下的大地打滑”⑥。但關(guān)于音樂堂事件的材料,多少發(fā)生了某種程度的改造或轉(zhuǎn)換。赫西將“來今雨軒”極為仔細(xì)地譯作“來今友軒”,說明他熟知此名典出何處,也知曉此地在北平的社會(huì)空間中扮演何種角色⑦。不能說赫西是出于某種立場的謀算,而故意提及來今雨軒,但說它是一種因應(yīng)時(shí)勢的“巧合”也未嘗不可。不經(jīng)意間,赫西的“轉(zhuǎn)述”實(shí)際上賦予了著名的“來今雨軒”一種新的意義,它不再僅僅是文化名流聚集地,而是與政治風(fēng)波直接發(fā)生關(guān)聯(lián),悄無聲息地成為權(quán)力事件的絕佳觀景臺(tái)。可惜音樂堂事件之單薄,無法給予赫西足夠的施展空間,到了《北平來信》的結(jié)尾處,他就已經(jīng)忘記自己正使用著“轉(zhuǎn)述”的偽裝:

        架越打越兇,民主同盟文雅的盟員們開始有些害怕,這時(shí),正在中央公園散步的四名美國海軍陸戰(zhàn)隊(duì)員聽到動(dòng)靜,沖了上來,大喊:“散開,你們這些沒用的混蛋!”戰(zhàn)斗瞬間化解。⑧

        用雙引號框住被引述的對話,是赫西既官方又在場的描畫姿態(tài)。理論上他既可以是局外人,又可以是局內(nèi)人,但文體本身的曖昧不明,讓赫西無法對這一發(fā)現(xiàn)中的英雄主義維度完全棄之不顧。

        在赫西講述音樂堂事件兩年之后,另一位亞洲板塊的作者克里斯托弗·蘭德(Christopher Rand)在《北平來信:5月24日》中預(yù)言,一年內(nèi)戰(zhàn)局必有根本轉(zhuǎn)變,二三十萬人民解放軍將向北平進(jìn)發(fā),并在該地區(qū)壓制政府軍。通常,《紐約客》負(fù)責(zé)亞洲地帶的特派專欄作者都有豐富的在地經(jīng)驗(yàn),蘭德雖然沒有在中國生長的經(jīng)歷,但長期駐守港澳。作為赫西的重要繼任,他啟動(dòng)的卻是另一種不同的城市地理觀察:

        事實(shí)上,北平的冷靜是用一種近乎不凡的哲學(xué)去接受變化……并同樣堅(jiān)信這座城市有能力承受這種混亂。人們對突如其來的動(dòng)蕩并不陌生。北平不僅是漢人的故都,且?guī)装倌陙恚彩莾?nèi)亞各民族及各民族碎片(滿族、蒙古族、韃靼族和藏族)……的故都。這些民族幾百年來相互爭斗……一些布里亞特蒙古人在1920年代初,被布爾什維克從西伯利亞貝加爾湖附近的牧場驅(qū)趕,一直向南遷移,自此被共產(chǎn)黨人步步緊逼。據(jù)說一開始有兩萬人;現(xiàn)在剩九百人。他們在北平懵懂地走街串巷,穿長袍高靴,戴錐形帽,如怯生生的鄉(xiāng)下人……仿佛遭遇船難的水手,在沙灘上奄奄一息。⑨

        蘭德這番話,并非只是將同情的目光投向邊緣的布里亞特人,也不只為說明各族群(或各類意識形態(tài))間的殊死斗爭在北平隨處可見。歐文·拉鐵摩爾(Owen Lattimore)的《中國的亞洲內(nèi)陸邊疆》(Inner Asian frontiers of China,1940)此時(shí)風(fēng)靡已久,幾乎可以肯定,蘭德是拉鐵摩爾的讀者,他在漫談中悄然無息地對北平“去中心化”,將其作為內(nèi)陸亞洲多元文化輻射的一部分⑩。并且,蘭德依循拉鐵摩爾的方式,試圖從邊疆發(fā)現(xiàn)中國,這意味著真正令他,也令《紐約客》反感的,是將“中國性”等同于“漢人特性”的慣有敘事。受蘭德多民族都城史的啟發(fā),《紐約客》借新聞界使用“Peking”或“Peiping”兩種譯名的亂象,仔細(xì)鉤稽北京城的歷代沿革,同時(shí)也整理了諸多通訊社與報(bào)社的意識動(dòng)向11。關(guān)于譯名的討論,與前述兩篇《北平來信》一起,均可作為1950年代《紐約客》中北平故事系列的前奏。

        北平故事系列前后共九篇,大致篇名與編年為:《龍、粉紅嬰兒和領(lǐng)事館》(1953年11月14日)、《白喪,白襪》(1954年9月25日)、《紅色大門和水鬼》(1955年5月28日)、《皇帝呀,齊兵馬》(1955年9月24日)、《罪犯、干部和廚子》(1956年4月28日)、《銀頂針與血紅裙》(1956年10月6日)、《祖先》(1957年4月6日)、《狗、麻將和美國人》(1958年4月19日)和《宅人桌椅》(1959年11月11日)。12

        作者大衛(wèi)·季德(David Kidd)并非特派記者中的一員,他1926年生于美國肯塔基州科爾賓的一個(gè)煤礦社區(qū),童年跟隨在汽車行業(yè)擔(dān)任主管的父親搬至底特律,十五歲起自學(xué)中文,取名“杜蘊(yùn)明”。1946年4月,司徒雷登在密歇根大學(xué)訪問時(shí),即將畢業(yè)的杜蘊(yùn)明被選拔為燕京大學(xué)的交換學(xué)生13。同年7月,一方面,馬歇爾將軍召命正準(zhǔn)備從燕京大學(xué)退休的司徒雷登為駐華大使;另一方面,身處美國的杜蘊(yùn)明卻收到燕大電報(bào),稱受時(shí)局影響,校園生活窘迫萬狀,北平學(xué)生膳費(fèi)無著,望其推遲入學(xué)計(jì)劃。對于未滿二十歲的杜蘊(yùn)明來說,中國之行是千載難逢的人生機(jī)遇,他毅然燒掉電報(bào),執(zhí)意登上從舊金山港出發(fā)的郵輪。來華不到一年,1947年7月起,杜蘊(yùn)明在清華大學(xué)做外文助教,與北京大學(xué)的燕卜蓀(William Empson)和太太赫塔(Hetta Empson)相識14。在赫塔撮合下,他結(jié)識了曾任北洋政府大理院院長余棨昌的四女兒余靜巖。兩人初見在劇院包廂,姍姍來遲的余家四小姐,不僅與美國青年杜蘊(yùn)明分享了自家茗茶,還領(lǐng)他去后臺(tái)見了卸去脂粉的名旦筱翠花。

        但《紐約客》中的北平故事系列將閑情雅致一并省略,直接敘述1948年年底的北平圍城。此時(shí),無論杜蘊(yùn)明或余靜巖,均已陷入水電糧煤緊缺的困頓之中。系列首篇《龍、粉紅嬰兒和領(lǐng)事館》首節(jié)即是共產(chǎn)黨接管北平的戲劇性時(shí)刻,解放軍入城后,有部隊(duì)在余家前院安營扎寨:

        余家人——包括Aimee(靜巖)的兩個(gè)兄長、八個(gè)姊妹,再加上各自的妻子、丈夫、孩子、姑姨、叔舅等,大概二十五口人……在老宅已住了幾代,由高墻圍起,加上外圍建筑和巨型花園,共計(jì)五萬平方英尺。有上百間屋,曲廊和庭院宛若迷宮。過去每個(gè)房間都用火地——就是在磚地下燒炭火,1911年革命后,取暖費(fèi)用太高改用煤爐。通常,少說有20多個(gè)傭人,圍城期間只剩下不到10人……傭人們變得又兇又懶,不好好生火,也不好好做飯。有個(gè)傭人一邊生煤爐,一邊對病重不能說話的余老先生道:“再過兩天試試,看看到底誰給誰生火?!边@人被辭退,接連兩天在大門前訴苦,引得當(dāng)兵的深切同情……余家人不再走正門,改從后巷的小門進(jìn)出。總之,這樣的環(huán)境不適合舉辦婚禮。15

        杜蘊(yùn)明在舊政權(quán)移交新政府的第一現(xiàn)場,以僑民身份書寫國共內(nèi)戰(zhàn)及解放初期的北平,這是絕大多數(shù)西方記者欽羨而不曾擁有的便利。而他也不斷有意強(qiáng)化單槍匹馬深入腹地探險(xiǎn)的印象“至少據(jù)我所知,那不平凡的幾年只有我獨(dú)自一人是第一手的直接記錄者”16;在中譯本的前言,和與他人閑談的場合,他不止一次談及,當(dāng)年遠(yuǎn)渡重洋,是上千名旅客中唯一來華留學(xué)的外國學(xué)生,甚至可能是開國大典時(shí)廣場上唯一的美國人17。但僅靠見證的“唯一性”,還無法確保敘述與經(jīng)驗(yàn)的緊密無間。從杜蘊(yùn)明的“看見”到“書寫看見”之中,有著巨大的時(shí)間間隔。北平故事的人物素描、對話和行動(dòng),事實(shí)上都是在所描述事件發(fā)生后很久,才被重新確立起來。與赫西在“四二一”之后的第四天,就將文稿用無線電通訊發(fā)回雜志編輯部不同,杜蘊(yùn)明啟動(dòng)為《紐約客》寫作北平故事系列時(shí),已回到美國,并在亞洲學(xué)院任教多年。而這幾年,正是中美關(guān)系分外動(dòng)蕩的幾年。

        在處女作即獲普利策小說獎(jiǎng)18的約翰·赫西與素人作者杜蘊(yùn)明之間,或許很難做出恰當(dāng)?shù)谋容^,但前者確為后者提供了某些有跡可循的啟發(fā)。有一處值得注意的地方,是赫西曾在《北平來信》的首節(jié),改寫“鵝媽媽”童謠中的“矮胖子”,稱“齊了蔣兵與蔣馬”,也怕是“破鏡重圓沒辦法”19。1960年,杜蘊(yùn)明將北平故事系列整理出版,書名擬定為《皇帝呀,齊兵馬》(All the Emperors Horses)20。這樣一來,對作為北平縮影的余家大院——從墻頭衰落、一經(jīng)解體再無法修復(fù)的龐然大物——所做的挽歌,就此和毫不感傷、天真而殘忍的童謠聲聯(lián)結(jié)。

        杜蘊(yùn)明從未提及,他的岳父余棨昌曾在1941年編撰《故都變遷紀(jì)略》,翔實(shí)記載了北平的城垣、故宮、內(nèi)外城及郊坰,并附錄故都掌故軼聞。余棨昌在自序中說及:

        凡建置之興廢,名跡之存亡,道路里巷之變更,無一不目睹而心識之。在今日事過境遷,人皆淡忘,獨(dú)予于往日之舊京,猶惓惓于懷,而不能恝置焉。夫以聲明文物綿延六百余年之古都,予幸生其間,既見其盛,旋見其衰,復(fù)見其凌夷,以至于今日而予猶偷息于此,此予之悲咽而不能自已者也……故老凋零,能知往事者蓋以寡矣。21

        杜蘊(yùn)明晚年也曾發(fā)出過類似的感嘆,“曾經(jīng)在那里生活過的西方人,如今只有少數(shù)人還活著……等我們死了,那時(shí)經(jīng)歷的奇妙生活也將被黑暗吞沒”22。但“惓惓于懷”也好,“悲咽不能自已”也罷,絕非北平故事的基調(diào)。

        余家在什剎海積水潭北岸,建有背城臨湖的余氏宗祠23。杜蘊(yùn)明在鬼影憧憧的祠堂花費(fèi)不少筆墨,但總以喜劇渲染?!蹲嫦取愤@篇,為遺物的散失發(fā)出些許詩意的哀悼,又生動(dòng)質(zhì)疑了對風(fēng)俗傳統(tǒng)的守望。他與妻子一同整理破舊的宗祠,翻出上百卷祖宗的絹布畫像,不禁問:

        “為什么不賣了,既然家里要用錢?”(在美國,祖先的畫像怎么也能賣五十到一百五十美元吧。)靜巖笑道:“誰會(huì)要?jiǎng)e人家的祖宗像!一文錢不值。要么絹帛和錦緞包邊還值點(diǎn)?!蔽疫吘懋嬤厗枺骸斑@誰?”“不認(rèn)識。只知道姓余?!?4

        又有中元節(jié)在宗祠祭祖,余家人點(diǎn)燃最后幾炷香后,祠堂就此大門緊鎖。向亡者與宗祠的永別,原本哀傷肅穆,真正“旋見其衰,復(fù)見其凌夷”,杜蘊(yùn)明下筆卻如同夜宴散場,歡快記錄塵土飛揚(yáng)的深夜返程之旅:

        車夫都是結(jié)實(shí)的年輕人,也許是車錢給得多,也許是三人一起在月光下空曠的路上蹬車,讓他們心情愉快,相互招呼:“老王八,跑快點(diǎn)!”“別擋我道!”“給你爹讓開!”彼此激勵(lì)鼓勁,逗笑著在大道上奔馳。25

        余家祠堂將在1951年夏,與新中國規(guī)模最大的游泳場、著名的什剎海人民游泳場毗鄰。發(fā)動(dòng)群眾開展疏浚西小海的河湖工程,是新北京市政建設(shè)的一部分,既能把北京最“臟”的地方變美,又能把“有害”的地方加以利用。1951年6月6日,人民游泳場建成開放的揭幕典禮上,在前一年寫作話劇《龍須溝》響應(yīng)首都市政建設(shè)的老舍,曾有一段澎湃的發(fā)言,聲稱“臭的龍須溝沒有了”,變成青年們“鍛煉身體的地方”26。老舍也恰巧提及積水潭北岸的改造:

        這個(gè)游泳場的北面,過去是聚賢堂,那里有戲樓,很多所謂“達(dá)官貴人”,坐在那兒看戲,吃鮮藕,吃鮮菱角?,F(xiàn)在,那些“達(dá)官貴人”也沒有了。這不是平白無故地生出來的,這是政治作用,這只有人民政府才能做到,人民政府就是為人民服務(wù)的嘛……我們要打美國鬼子,要建設(shè)我們的國家,就要有好身體。我們現(xiàn)在有了這個(gè)設(shè)備,就要利用這個(gè)設(shè)備,把身體練得棒棒的。27

        講演道明了新時(shí)代理想所折射的國家意義,另一方面,也在有產(chǎn)與無產(chǎn)、遺失與發(fā)現(xiàn)、毀滅與重建之間,建立了清晰可辨的劃分與對立。

        杜蘊(yùn)明錯(cuò)過了首都盛夏的歡聚,1950年人民政府在西小海(積水潭)疏浚護(hù)岸時(shí),他已攜余靜巖去往美國28?;蛟S是受到各式報(bào)道的啟發(fā),1956年,實(shí)際上已和余靜巖分手,移居日本的杜蘊(yùn)明,決定用《祖先》一文,記錄余家祠堂到人民游泳場的巨大改變。雖然離開北京時(shí),積水潭明明還水淺泥臭蚊蟲縈繞,但《祖先》中的杜蘊(yùn)明,卻已“目睹”社會(huì)主義城市建設(shè)的偉大景觀:聚合了幾百位游泳者的快樂泳池,其中身體裸露的泳裝少女和鋼筋混凝土跳臺(tái)相映成趣。他在《紐約客》中回憶,自己在積水潭南岸與祠堂隔湖相望時(shí)心情復(fù)雜,急忙換上泳褲游去北岸,“湖水和想象中的一樣涼”29。然而,等到杜蘊(yùn)明晚年,北平故事再版之時(shí),此處的記憶又轉(zhuǎn)變?yōu)樗凇鞍哆呑饬艘粭l小船”,獨(dú)自劃船渡湖30。說不清究竟游泳還是租船,是池水還是湖水,因?yàn)椤岸珊?渡池”一事本為虛構(gòu)。此處微妙的措辭耐人尋味:“僅僅是一瞬間”,他“瞥見”祠堂半開的大門,對里面少了一半靈牌的祭臺(tái)“似有印象”,“無法判斷”是否有穿泳衣的青年闖入祠堂搞破壞,只是“推測”那些湖水中上下漂浮的靈牌,是自娛自樂的游泳者新發(fā)明的水上游戲31。這里,頗有諷刺意味的是,冷戰(zhàn)局面提供的不是關(guān)于變遷的想象,而是虛擬的個(gè)體經(jīng)驗(yàn)。在打破祠堂大門、扔掉靈牌的嘈雜聲中,杜蘊(yùn)明記錄下的對景觀的識別,是為真實(shí)具體的個(gè)體危機(jī)蒙上了“不平?!钡男Ч麨V鏡。這樣一來,余氏祠堂反倒成為真正意義上的廢墟,其中真實(shí)的人類痕跡不復(fù)存在,全然是被隱匿的與被冥想的對象。

        20世紀(jì)70年代初,高居翰(James Cahill)在京都訪學(xué)時(shí)結(jié)識了杜蘊(yùn)明和他的同性伴侶森本康義。四十年后,在《一部略假的經(jīng)典》中,高居翰言及杜蘊(yùn)明公開的同性戀身份,猜測他或許在性向上經(jīng)歷了轉(zhuǎn)變,也或許與余靜巖的婚姻是一項(xiàng)純粹的“義舉”,是為了“助她離開中國而娶她”;但高居翰反對將《紐約客》中“明顯具有欺騙性的描繪”奉為經(jīng)典32。持同樣觀點(diǎn)的還有漢學(xué)家吳芳思(Frances Wood),在他們看來,杜蘊(yùn)明的寫作與他的為人一樣,“出色但令人無法信服”33。從某種程度上說,杜蘊(yùn)明確實(shí)沒有赫西采納口述史時(shí)的謹(jǐn)慎與克制,也沒有效仿《廣島》的敘事,抹去高度主觀的判斷性旁白。四分之三個(gè)世紀(jì)后的今天,《紐約客》編輯部共有十八位事實(shí)核查員,以確??d文章中每一條轉(zhuǎn)述的真實(shí)與準(zhǔn)確34。以今日事實(shí)核查之標(biāo)準(zhǔn),不受文體規(guī)范束縛、敘述風(fēng)格介于報(bào)道與虛構(gòu)之間的北平故事,恐怕無論如何也不會(huì)再被采納。1980年代,杜蘊(yùn)明用“北京”取代書中所有的“北平”。1996年,他因癌癥在京都病逝。

        新世紀(jì)版《北京故事》的封面,是鮮麗光彩的中式廳堂,掛一副歪歪扭扭的五言楹聯(lián):“事為名教用,道以神理超”,橫批寫“海闊天空”35。對于杜蘊(yùn)明來說,非虛構(gòu)敘事之“道”,自有其玄妙的精神形態(tài)?!都~約客》的北平敘事中,觸目皆是他對“求真”的諷刺。哪怕憶及岳父出殯,他也不忘嘲笑手拿相機(jī)肩掛皮袋子的外國記錄者——那些想要拍得更真切,靠火太近而燒了眉毛的人。36■

        【注釋】

        ①John Hersey,“A Reporter at large:Hiroshima”,in The New Yorker,August 31,1946.

        ②⑧John Hersey,“Letter From Peiping”,in The New Yorker,May 4,1946.

        ③報(bào)道稱陳瑾昆因富孀而“得溫飽”,在前門外大街坐擁大批房產(chǎn)。見阿大:《記“北平滄白堂”主角》,《消息(上海)》1946年第11期;徐大風(fēng):《中山堂前頭破血流:風(fēng)流寡婦與陳瑾昆》,《香海畫報(bào)(上海)》1946年第11期。

        ④《來件:北平市國大代表選舉協(xié)進(jìn)會(huì)為“四·二一”血案告同胞書》,《文萃》1946年第28期;《北平四·二一血案發(fā)生后華北民主同盟支部的嚴(yán)正表示》,《民主周刊(昆明)》1946年第9期;子岡:《關(guān)于北平音樂堂事件》,《消息(上海)》1946年第11期等。

        ⑤括號內(nèi)為筆者注。見John Hersey,“Letter From Peiping”,in The New Yorker,May 4,1946. p. 95.

        ⑥John Hersey,“The Legend on the License”,in The Yale Review,Autumn 1980. p. 2.

        ⑦“來今雨軒”典出杜甫《秋述》中的感嘆,“常時(shí)車馬之客,舊,雨來;今,雨不來”。說朋友舊時(shí)雨天都來,如今遇雨不來。后舊雨今雨,又代指故交新知。

        ⑨Christopher Rand,“Letter From Peiping”,in The New Yorker,June 5,1948. p.52.

        ⑩除此之外,歐文·拉鐵摩爾的《蒙古紀(jì)行》和《中國簡明史》等書也已出版。參見Owen Lattimore,Inner Asian frontiers of China,New York:American Geographical Society,1940;Mongol Journeys,New York:Doubleday Doran,1941;The Making of Modern China:A Short History,New York:W. W. Norton,1944.

        11包括效仿美聯(lián)社和合眾國際社的《泰晤士報(bào)》《鏡報(bào)》《紐約新聞報(bào)》《紐約世界電訊報(bào)》《紐約太陽報(bào)》,以及《先驅(qū)論壇報(bào)》《紐約郵報(bào)》《每日指南報(bào)》等。參見J. M. Flagler,“The Talk of the Town:City of the Great Khan”,in The New Yorker,July 14,1951.

        1220世紀(jì)五六十年代,《紐約客》雜志常常連載非虛構(gòu)作品,單篇版面可高達(dá)幾十頁,甚至上百頁,這讓雜志與非虛構(gòu)作者們互利共贏。其時(shí)《紐約客》的年廣告版面常常是現(xiàn)今紙版刊物的六倍,而如果一本書的大部分已在《紐約客》登載,也必然促進(jìn)此書的推廣和銷售。但《紐約客》今日極少再有長文(無論虛構(gòu)還是非虛構(gòu))連載式的密集發(fā)表。北平故事系列參見David Kidd,“Dragons,Pink Babies,and the Consular Service”,in The New Yorker,November 14,1953;“White Funeral,White Socks”,in The New Yorker,September 25,1954;“Red Gates and Water Devils”,in The New Yorker,May 28,1955;“All the Emperors Horses”,in The New Yorker,September 24,1955;“Criminals,Cadres,and Cooks”,in The New Yorker,April 28,1956;“Silver Pins and Blood-Red Skirts”,in The New Yorker,October 6,1956;“The Ancestors”,in The New Yorker,April 6,1957;“Dogs,Mah-Jongg,and Americans”,in The New Yorker,April 19,1958;“Houses and People and Tables and Chairs”,in The New Yorker,November 14,1959.

        13The Shanghai Evening Post and Mercury,April 17,1946.

        14蘇云峰:《清華大學(xué)師生名錄資料匯編1927—1949》,臺(tái)灣中央研究院近代史研究所史料叢刊(49),2004,第34頁。

        15David Kidd,“Dragons,Pink Babies,and the Consular Service”,in The New Yorker,November 14,1953. p.94.

        162235David Kidd,Peking Story:The Last Days of Old China,New York:Crown Publishing Group,1988,p. xi.

        17比如,法國漢學(xué)家易杰(Nicolas Idier)在半傳記半虛構(gòu)的作品中,曾短暫提及畫家劉丹與杜蘊(yùn)明的交往。見[美]大衛(wèi)·季德:《毛家灣遺夢:1949年北京秘聞》,胡定譯,中華工商聯(lián)合出版社,1996,第3頁;[法]尼古拉·易杰:《石頭新記》,徐夢譯,海天出版社,2016,第253頁。

        18赫西的第一部小說《鐘歸阿達(dá)諾》(A Bell for Adano,1944)在1945年獲普利策小說獎(jiǎng)。

        19這里婦孺皆知的“鵝媽媽”(Mother Goose)童謠“矮胖子”(Humpty Dumpty),歌詞為:矮胖子,坐墻頭(Humpty Dumpty sat on a wall)/栽了一個(gè)大跟斗(Humpty Dumpty had a great fall)/國王呀,齊兵馬(All the kings horses and all the kings men)/破鏡重圓沒辦法(Couldnt put Humpty Dumpty together again)。見John Hersey,“Letter From Peiping”,in The New Yorker,May 4,1946,p.86.

        20David Kidd,All the Emperors Horses,New York:Macmillan,1960.

        21余棨昌:《自序》,載沈云龍《近代中國史料叢刊續(xù)編第76輯:故都變遷紀(jì)略》,文海出版社,1974,第1頁。

        23原址在今日的西城區(qū)德勝門內(nèi)西順城街。參見肖紀(jì)龍、韓永編:《〈北平余氏宗祠記〉刻石和余棨昌》,載《北京石刻擷英》,中國書店,2002,第189頁。

        2425David Kidd,“The Ancestors”,in The New Yorker,April 6,1957.

        2627《全國規(guī)模最大的游泳場 北京市什剎海人民游泳場揭幕》,《人民日報(bào)》1951年6月7日。

        28《北京市衛(wèi)生工程局修建人民游泳池》,《人民日報(bào)》1950年8月5日。

        2931David Kidd,“The Ancestors”,in The New Yorker,April 6,1957. p. 120、120-121.

        30David Kidd,Peking Story:The Last Days of Old China,New York:New York Review of Books,2003,p. 112.

        32James Cahill,“A Somewhat Spurious Classic”,http://jamescahill.info/the-writings-of-james-cahill/responses-a-reminiscences/200-78-a-somewhat-spurious-classic.

        33Frances Wood,The Lure of China:Writers from Marco Polo to J.G. Ballard,Long River Press,2009,p. 3.

        34據(jù)曾負(fù)責(zé)此項(xiàng)工作的樊嘉揚(yáng)(Jiayang Fan)稱,在工作中,2010年她曾多次致電王蒙,僅為核實(shí)查建英轉(zhuǎn)述他的引文時(shí)句句屬實(shí)。查建英一文見Jianying Zha,“Letter From Beijing:Servant of the State”,in The New Yorker,November 8,2010. pp.60-69.

        36David Kidd,“White Funeral,White Socks”,in The New Yorker,September 25,1954.

        (葉子,南京大學(xué)文學(xué)院。本文系國家社科基金青年項(xiàng)目“英文刊物《紐約客》和《格蘭塔》研究”的階段性成果,項(xiàng)目批準(zhǔn)號:16CZW042)

        猜你喜歡
        北平虛構(gòu)紐約
        成為紐約人
        英語世界(2023年12期)2023-12-28 03:35:58
        北平的秋
        十路大軍進(jìn)北平
        我把紐約搬走了
        十路大軍進(jìn)北平
        融媒時(shí)代,如何正確地“非虛構(gòu)寫作”
        傳媒評論(2019年4期)2019-07-13 05:49:20
        紐約往事
        NBA特刊(2018年17期)2018-11-24 02:46:22
        虛構(gòu)的猶太民族?
        想北平
        紐約雙管齊下防治擁堵
        公民與法治(2016年4期)2016-05-17 04:09:32
        东北女人一级内射黄片| 婷婷激情六月| 国产女主播福利一区在线观看| 丁香婷婷六月综合缴清| 国产美女爽到喷出水来视频| 国产久热精品无码激情| 亚洲一区二区欧美色妞影院| 国产精品午夜高潮呻吟久久av| 国产自拍视频免费在线| 99久久精品日本一区二区免费| 亚洲成年网站在线777| 在线日韩中文字幕乱码视频| 女同同性av观看免费| 一边吃奶一边摸做爽视频| 国产精品一区二区韩国AV| 一区二区中文字幕蜜桃| 日本精品一区二区三区在线视频| 亚洲国产精品久久久久婷婷老年| 伊人久久精品无码av一区| 天堂…在线最新版资源| 久久九九青青国产精品| 亚洲精品av一区二区日韩| 亚洲开心婷婷中文字幕| 国产老熟女狂叫对白| 亚洲色婷婷综合开心网| 国产91会所女技师在线观看| 亚洲av无码片vr一区二区三区| 岛国AV一区二区三区在线观看| 亚洲精品国产主播一区二区| 日本男人精品一区二区| 全球中文成人在线| 亚洲成av人在线观看无堂无码 | 视频精品亚洲一区二区| 亚洲中文字幕久久精品一区| 精品国产一区av天美传媒| 亚洲AV无码精品一区二区三区l| 中国黄色偷拍视频二区| 久久久中文久久久无码| 男人天堂网在线视频| 国语对白三级在线观看| 老太婆性杂交视频|