香港《南華早報》5月19日文章,原題:“金錢的包裹”——物質(zhì)主義占據(jù)中國情人節(jié)舞臺中央,人們輕松而直接地使用愛情語言家住云南昆明的鮑靜(音)在微博上發(fā)布一張照片——全新的路易·威登手包,下面配了一句“情人節(jié)我提前拿到禮物。今年5·20真開心?!?月20日的漢語發(fā)音聽著像“我愛你”,它是中國版情人節(jié),越來越受歡迎,成為表達愛意的日子。鮑說,不同的情人節(jié),男朋友要么送禮物要么帶她去豪華餐廳,“他這么做是為表達對我的愛”。
中國人一整年會慶祝好幾個情人節(jié),包括2月14日的西方情人節(jié),中國傳統(tǒng)的七夕節(jié),5月20日以及3月14日(聽著像“一生一世”)。還有人把9月9日也作為愛情的重要節(jié)日,因為數(shù)字9在中國傳統(tǒng)文化中代表永恒。
專家說這些節(jié)日被眾多商家大力營銷。結(jié)果是,中國人能越來越自如地表達愛情,但同時也越來越與消費主義掛鉤。企業(yè)營銷旨在吸引消費者注意力并提升消費欲望,這就是這些不同節(jié)日被創(chuàng)造出來并大肆慶祝的原因。中國消費者對這些節(jié)日的需求被大幅放大。
家住江西贛州的曾維(音)說,今年5月20日他會給妻子轉(zhuǎn)賬現(xiàn)金,“在2月14日、我們的結(jié)婚紀念日、母親節(jié)、她的生日以及七夕節(jié),我都會給她買禮物或送紅包。她滿意我也高興”。
傳統(tǒng)上,中國人表達愛意通常比較內(nèi)斂。密歇根大學社會學系助理教授周韻(音)說,中國人公開、直白地表達愛意(如圖)是最近才出現(xiàn)的事兒,“從這個意義上說,這是一種顛覆性行為……過去20年來,表達愛意、浪漫越來越被人們所接受,逐漸成為理所當然的事”。
中國不同日期的情人節(jié)對商家而言都有利可圖。這些節(jié)日里,玫瑰花、巧克力、珠寶的銷量要比平日增長兩三倍。中國經(jīng)濟快速增長以及人民生活水平不斷提高,也為此類節(jié)日的消費主義文化提供助力。受到全球化和重商主義影響,中國民眾開始輕松、直接地使用愛情語言。專家說,過去中國人很少說“愛”,但這并不意味著他們不相愛。而現(xiàn)在,人們通過口頭語言或購買禮物來越來越多地表達愛意,可離婚率卻居高不下。▲
(作者AliceYan,王曉雄譯)