美聯(lián)社4月21日文章,原題:中國(guó)稱已完成2億劑次新冠疫苗接種 中國(guó)國(guó)家衛(wèi)生健康委官員周三表示,全國(guó)新冠疫苗接種已經(jīng)超過2億劑次。中國(guó)實(shí)際上已消除了國(guó)內(nèi)傳播,該國(guó)疫苗接種的起步階段較為緩慢,目前正在加快接種速度。中國(guó)已有5種國(guó)產(chǎn)疫苗獲得了緊急使用批準(zhǔn),并出口了數(shù)以億計(jì)的疫苗。
中國(guó)現(xiàn)在每天給數(shù)百萬人接種疫苗。國(guó)家衛(wèi)健委高級(jí)別專家組組長(zhǎng)鐘南山曾表示,目標(biāo)是到夏天使14億人中的約5.6億人接種疫苗。(陳康譯)
“德國(guó)之聲”網(wǎng)站4月19日文章,原題:“我在中國(guó)接種疫苗” 2020年1月即將迎來春節(jié)之際,我從北京返回日本過年,時(shí)間剛好是武漢宣布封城的前后。說實(shí)話,雖然我回日本之前沒有去過武漢,但回到日本之后,我不好意思說起我剛剛從中國(guó)返回。
我回北京的計(jì)劃被無限延后,在日本一直待到2020年12月初。在日本逗留期間,我出門時(shí)一直提心吊膽,害怕感染病毒。到了北京就不一樣了,人們大都自覺做好防疫工作,不管去哪里,甚至去小商店都要掃健康碼,上街也沒有像在日本時(shí)那種緊張感。
今年2月上旬,小區(qū)居委會(huì)在微信上發(fā)來“社區(qū)居民預(yù)約新冠疫苗登記接種工作”的通知。我心里一陣興奮,立刻打開文件,但卻看到“外籍人員不參與接種”。我心里有點(diǎn)遺憾,但也能理解。政府應(yīng)該首先保護(hù)好自己的國(guó)民。沒想到?jīng)]過多久,到3月下旬,北京就啟動(dòng)了在京外籍人士接種疫苗的工作。
我掃描了一個(gè)二維碼,錄入自己的信息并完成預(yù)約,幾分鐘內(nèi)就準(zhǔn)備就緒。中國(guó)居民的接種點(diǎn)分散在各個(gè)社區(qū),而我所在的海淀區(qū)的外國(guó)人都被集中在一個(gè)地點(diǎn)接種。抵達(dá)后,先是進(jìn)行健康情況咨詢并填寫登記表以及知情同意書,然后出示護(hù)照、社保卡。工作人員把我的個(gè)人信息錄入到系統(tǒng),讓我看屏幕確認(rèn),然后引導(dǎo)我進(jìn)入接種疫苗的小房間。
接種過程既簡(jiǎn)單又快速,一切在輕松的氣氛中結(jié)束。接種之后我沒有任何不舒服的感覺,留觀區(qū)的其他人看上去也都沒有問題。護(hù)士不時(shí)詢問人們的身體狀態(tài)。觀察30分鐘之后就可以離場(chǎng)。
有人問我,接種了中國(guó)產(chǎn)的疫苗擔(dān)不擔(dān)心?我回答說:“公司里的中國(guó)員工早就接種過了,他們都沒有問題。我為什么要擔(dān)心呢?”▲
(作者栗田人見為在華日企職員)