亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        望道

        2021-04-12 04:26:05陳晨
        美文 2021年7期
        關(guān)鍵詞:戴季陶陳望道宣言

        陳晨

        1920年4月底,上海法租界白爾路(今順昌路)三益里走來一位身著長(zhǎng)衫、手提小皮箱的青年男子。他身材瘦削,結(jié)實(shí)精干,膚色黝黑,國(guó)字臉棱角分明,一頭烏發(fā)梳得紋絲不亂,舉手投足帶著一股書卷氣。

        此人是陳望道,時(shí)年29歲。他是受《星期評(píng)論》社戴季陶、沈玄廬、李漢俊等人邀請(qǐng),前來擔(dān)任該刊的編輯。

        進(jìn)了石庫(kù)門弄堂,他一邊走,一邊抬頭看門牌號(hào),走到三益里17號(hào)大門前,看到黑色的大門外有一塊木牌,上面寫著“《星期評(píng)論》編輯部”。他站定,屈起手指敲門。俄頃,有人開門,是陳望道在浙江省立第一師范學(xué)校的學(xué)生施存統(tǒng),見到陳望道,大喜:“是陳先生呀,剛剛還在說起您呢,可把您盼來了,快,里邊請(qǐng)。”又朝著里屋喊道:“戴先生,沈先生,陳望道先生來了?!?一時(shí)間,編輯部春意融融,問候聲、歡笑聲此起彼伏。

        寒暄一陣后,陳望道打開小皮箱,拿出一部手稿,這是他剛剛在老家浙江義烏分水塘村完成的《共產(chǎn)黨宣言》翻譯稿。

        這部書稿,是《共產(chǎn)黨宣言》的第一部完整中譯稿。它的問世,像一把火種,讓馬克思主義在中國(guó)大地迅速播撒開來,推動(dòng)著中國(guó)共產(chǎn)黨的創(chuàng)立和建設(shè),并成為早期共產(chǎn)主義者的信仰之基、力量之源。

        從分水塘到東京

        浙江義烏西北部的大峰山腳下,有一個(gè)景致秀美的小山村,四面環(huán)翠,崗巒為障。村子邊上,有一口小小的水塘,水源分兩路,西北一路匯入浦江,東南一路流入義烏,滋潤(rùn)烏傷大地,村子因“一塘分水”而得名,叫做分水塘村。

        1891年1月,陳望道出生于義烏分水塘村一戶耕讀承傳的富裕農(nóng)家,系家中長(zhǎng)子,原名陳參一。成年后,他立志探尋一條救國(guó)救民的道路,遂改名為“望道”。其父陳君元早年中過武秀才,是村里頗有聲望的鄉(xiāng)紳。陳君元治家甚嚴(yán),子女幼時(shí),就要求他們“耕讀并舉”,必須下田勞動(dòng)、學(xué)武術(shù)、上私塾。在父親的嚴(yán)格要求下,少年陳望道在山村度過了平靜而充實(shí)的耕讀時(shí)光。

        1907年,陳望道離開山村,考入義烏縣城的秀湖書院讀書。期間,他受到“教育救國(guó)”思想的影響,僅讀了一年書就回到老家,與村里志同道合的青年一起興辦村學(xué),志在啟蒙學(xué)童,“破除迷信和開發(fā)民智”。很快,他又認(rèn)識(shí)到當(dāng)今中國(guó)唯有靠“實(shí)業(yè)救國(guó)”,于是,一年后又離開分水塘村,前往位于金華的浙江省立第七中學(xué)求學(xué)。初到金華,陳望道看什么都覺得新奇。他發(fā)憤讀書,關(guān)心時(shí)政,尤其關(guān)注國(guó)家的基礎(chǔ)建設(shè),一聽到哪里在興修鐵路、公路,就特別興奮,在他看來,興修公路、鐵路是真正的實(shí)業(yè)救國(guó)。

        在金華的學(xué)習(xí)持續(xù)了四年。期間,辛亥革命爆發(fā),中國(guó)進(jìn)入共和時(shí)代,陳望道為之振奮,但隨即而來的袁世凱上臺(tái)又使他失望至極。陳望道渴望出國(guó)深造,探尋一條救國(guó)之路。最初的意愿是想去歐美國(guó)家,他那時(shí)“以為歐美的科學(xué)發(fā)達(dá),要興辦實(shí)業(yè),富國(guó)強(qiáng)民,不得不借重歐美科學(xué)”。1913年,陳望道來到上海一所補(bǔ)習(xí)學(xué)校學(xué)英語,后又考入杭州的之江大學(xué)專修英語和數(shù)學(xué)。

        但陳望道最終打消了去歐美留學(xué)的念頭,因?yàn)榧依锏慕?jīng)濟(jì)條件根本無力支撐昂貴的留學(xué)費(fèi)用。相對(duì)而言,去日本留學(xué)的費(fèi)用要低廉得多,他決定還是去日本留學(xué)。

        盡管已是退而求其次了,但父親陳君元聽到兒子想去日本自費(fèi)留學(xué)時(shí),頭搖得像撥浪鼓:“不成不成,出國(guó)留學(xué),那大洋就是一畚箕一畚箕往外倒?。 标愅揽戳丝锤赣H,又看了看四個(gè)弟妹,他知道家里的難處,但他心里已經(jīng)有了目標(biāo),就不愿意輕易舍棄。他不和父親對(duì)抗,只是默默地拿出筆墨,寫大字。第二天,父親起床,看到墻上赫然貼著兒子昨夜寫的大字“天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來”。父親不由地來了氣:“什么意思?給我施加壓力?”晚上收工回家,父親一抬頭,又看到墻上的這幾個(gè)字,略微有些心動(dòng),想想這個(gè)兒子從小就上進(jìn),他有志向有抱負(fù),并非壞事,神色間便有些松動(dòng)。再過兩日,陳望道見父親不似前幾日那般態(tài)度堅(jiān)決,就跟父親講:“爹,我知道出國(guó)留學(xué)要花很多錢,我將來決不要家中一分田地和房產(chǎn)?!标惥降走€是開明通達(dá)之人,最終同意了兒子的留學(xué)請(qǐng)求,狠狠心變賣了一部分田產(chǎn),讓兒子拿去付留學(xué)費(fèi)用。陳望道留學(xué)期間,陳君元每次給兒子匯錢,想到家中田產(chǎn)是兩代人省吃儉用好不容易置下的,如今一塊一塊變賣,總是忍不住落淚。

        父親的眼淚是無聲的壓力,無時(shí)不刻提醒著陳望道,學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)來之不易,要珍惜。1915年陳望道來到日本后,先在東亞預(yù)備學(xué)校學(xué)習(xí)日語,后到早稻田大學(xué)法科、東洋大學(xué)文科和中央大學(xué)法科學(xué)習(xí)。當(dāng)時(shí)的他,認(rèn)為法科是萬能的,是能“駕御時(shí)代”的。他如饑似渴地投入學(xué)習(xí),在攻讀法科的同時(shí),也修習(xí)了經(jīng)濟(jì)、物理、數(shù)學(xué)、哲學(xué)、文學(xué)等學(xué)科。數(shù)十年后,陳望道擔(dān)任建國(guó)后首任復(fù)旦大學(xué)校長(zhǎng),其深廣的學(xué)術(shù)根基便是在青年時(shí)期打下的。陳望道一生,以點(diǎn)薪傳火者形象入世,以傳道解惑的賢師生涯終老,最終樹立起學(xué)界泰斗的巍然形象,這在中共黨團(tuán)創(chuàng)始人中,是僅有的。這與其雖登高“望道”但持重沉穩(wěn)的品性有關(guān),也與其無意權(quán)力志在治學(xué)的志向有關(guān)。此乃后話。

        五四時(shí)期的陳望道

        陳望道翻譯的《共產(chǎn)黨宣言》中文全譯本的初版和第二版

        當(dāng)時(shí)的日本,是眾多愛國(guó)青年接受進(jìn)步思潮的大本營(yíng),置身其間的陳望道,自然而然地受到各類進(jìn)步思潮的影響,他與眾多海外愛國(guó)青年一道,試圖從別國(guó)的成功經(jīng)驗(yàn)里,尋找到一條可以借鑒的救國(guó)之路。

        1917年,俄國(guó)十月革命的炮聲震撼了世界,也給一切被壓迫的民族送來了馬克思主義。俄國(guó)革命勝利的喜訊,迅速傳到日本,在當(dāng)?shù)禺a(chǎn)生了巨大的影響,也在中國(guó)留日學(xué)生中引起了強(qiáng)烈的反響。日本的一些著名進(jìn)步學(xué)者紛紛翻譯介紹傳播馬克思主義的理論。

        留學(xué)期間,陳望道結(jié)識(shí)了日本著名進(jìn)步學(xué)者、早期社會(huì)主義者河上肇、山川均等人,接觸到馬克思主義學(xué)說。河上肇對(duì)馬克思的《資本論》有很深的研究,著有《貧乏談》《社會(huì)問題管見》《唯物史觀研究》《社會(huì)組織與社會(huì)革命》等,其《貧乏論》1917年在日本《朝日新聞》上連載,一時(shí)洛陽紙貴。山川均則在日本親身實(shí)踐社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)。他做過《平民新聞》的編輯,在東京組織賣文社,擔(dān)任過《新社會(huì)》的編輯。陳望道非常喜愛閱讀他們翻譯的馬克思主義書籍和文章,很快接受了新思潮的影響,逐漸認(rèn)識(shí)到救國(guó)不單純是興辦實(shí)業(yè),還必須進(jìn)行社會(huì)革命。在他們的影響下,陳望道積極開展十月革命的宣傳和馬克思主義的傳播活動(dòng),熱烈向往十月革命的道路。

        陳望道在日本留學(xué)的這段經(jīng)歷,是他人生的一個(gè)重要轉(zhuǎn)折點(diǎn)。國(guó)際和國(guó)內(nèi)革命斗爭(zhēng)的現(xiàn)實(shí),俄國(guó)十月革命成功的經(jīng)驗(yàn)與辛亥革命失敗的教訓(xùn),深刻地教育了他,打消了他“實(shí)業(yè)救國(guó)”“科學(xué)救國(guó)”的幻想。十月革命和馬克思主義新思潮的影響,促使他在思想上有了一個(gè)飛躍,開始在激進(jìn)的民主主義思想中產(chǎn)生了社會(huì)主義的萌芽。

        “第一師范”風(fēng)潮

        1919年7月,陳望道從日本中央大學(xué)法科畢業(yè),獲法學(xué)學(xué)士學(xué)位,同月回國(guó)。回到國(guó)內(nèi),途經(jīng)杭州,稍作停留,與浙江省教育會(huì)《教育潮》主編沈仲九會(huì)面。兩人相交,始于編輯與作者之間的信函往來,彼此惺惺相惜。此番見面,兩人談時(shí)政、談社會(huì)變革,十分相投。沈仲九贊嘆陳望道有思想有學(xué)問,說,改日我為你引薦浙江省立第一師范學(xué)校校長(zhǎng)經(jīng)亨頤先生,經(jīng)先生開明愛才,一定很賞識(shí)你這樣的青年才俊,你可以去“一師”當(dāng)教員。

        隔日,沈仲九引著一位清瘦的中年男子來到陳望道下榻的泰豐旅館,給陳望道介紹說:“這位便是經(jīng)校長(zhǎng)子淵先生,子淵先生為人正直,善賦詩(shī)篆刻繪畫?!?/p>

        經(jīng)亨頤比陳望道年長(zhǎng)14歲,當(dāng)時(shí)已是浙江教育界舉足輕重的人物,但面對(duì)初出茅廬的陳望道,絲毫沒有架子,他神色謙和,娓娓而談。談起學(xué)校的教育目標(biāo),他倡導(dǎo)人格教育,主張把每個(gè)學(xué)生都培養(yǎng)成人格健全的公民,談起前不久爆發(fā)的“五四”運(yùn)動(dòng),他對(duì)學(xué)生的愛國(guó)熱情多有褒揚(yáng),并且主張要加以積極推動(dòng)。

        陳望道心下折服,當(dāng)即同意應(yīng)經(jīng)校長(zhǎng)之聘,擔(dān)任浙江省立第一師范學(xué)校國(guó)文教員。

        陳望道到浙江第一師范學(xué)校任教時(shí),正值“五四”浪潮沖擊到了浙江省。到校后,他與“一師”其他進(jìn)步教員一起,配合校長(zhǎng)經(jīng)亨頤,以學(xué)校為大本營(yíng),投身于轟轟烈烈的反帝反封建的新文化運(yùn)動(dòng)。

        陳望道還與夏丏尊、劉大白、李次九三位國(guó)文教員一起,銳意革新,倡導(dǎo)新道德、新思想、新文化,反對(duì)舊道德、舊思想、舊文化,提倡白話文、新文學(xué),反對(duì)盲目崇拜,提倡思想解放。他們宣傳的新思潮,受到學(xué)生的歡迎,也遭到思想守舊者們的強(qiáng)烈不滿。時(shí)人將他們四人稱為浙江省立第一師范學(xué)校的“四大金剛”。

        在“四大金剛”和其他進(jìn)步教員的影響下,“一師”學(xué)生施存統(tǒng)寫了一篇題為《非孝》的文章,抨擊封建禮教,遭到了頑固勢(shì)力的猛烈攻擊。因著師生關(guān)系,陳望道受到牽連,被戴上了“非孝,非孔,公妻,共產(chǎn)”的帽子。舊勢(shì)力集團(tuán)還把經(jīng)亨頤和陳望道并稱為“離經(jīng)叛道”,當(dāng)成攻擊的目標(biāo)。

        《浙江新潮》遭到當(dāng)局封殺,勢(shì)態(tài)愈演愈烈,最終演變?yōu)榻憬逃缰摹耙粠燂L(fēng)潮”。時(shí)任浙江省教育廳長(zhǎng)夏經(jīng)觀出面將陳望道等四人查辦,下令撤換校長(zhǎng)經(jīng)亨頤,并派幾十名軍警包圍學(xué)校。浙江“一師”的師生們奮起反抗,全校教職員發(fā)出了挽留經(jīng)校長(zhǎng)宣言,并派代表到教育廳,要求收回成命。為支援“一師”師生,杭州各校發(fā)動(dòng)4000余名學(xué)生舉行請(qǐng)?jiān)赣涡?,遭到軍警?zhèn)壓,被打傷幾十人。隨后,省公署又派軍警700余人包圍“一師”,想以武力解散學(xué)校,把學(xué)生押回原籍。杭州其他各校學(xué)生聞?dòng)?,紛紛前來援助。緊接著,其他城市,特別是北京和上海兩大城市的學(xué)生紛紛起來支援,《民國(guó)日?qǐng)?bào)》《星期評(píng)論》等報(bào)刊發(fā)表評(píng)論聲援,留日學(xué)生來電聲援,梁?jiǎn)⒊?、蔡元培等社?huì)名流也來電指責(zé)當(dāng)局暴行。

        浩大的聲勢(shì)迫使頑固勢(shì)力不得不有所顧忌,經(jīng)過中國(guó)銀行行長(zhǎng)蔡元康先生(蔡元培先生的弟弟)奔走調(diào)停,最終軍警撤退,成命收回。

        此事云散雨歇,但陳望道等人也不得不被迫離開執(zhí)教的浙江“一師”。

        “一師風(fēng)潮”使陳望道受到了極其深刻的教育,他意識(shí)到,他在“一師”進(jìn)行的改革,僅僅只是宣傳文學(xué)革命,至于社會(huì)改革問題,只是涉及一些而已,但反動(dòng)當(dāng)局就已視為洪水猛獸,不惜大動(dòng)干戈,可見“所謂除舊布新,并不是不推自倒、不招自來的輕而易舉的事情”。

        這件事還使他進(jìn)一步看到,對(duì)待任何事情,不能簡(jiǎn)單從新舊來判別是非;“單講‘新是不夠的,應(yīng)該學(xué)習(xí)從制度上去看問題”。如不進(jìn)行制度的根本改革,一切改良措施都是徒勞無益的。

        柴屋里翻譯《共產(chǎn)黨宣言》

        陳望道回到分水塘村的家中不久,收到上海《星期評(píng)論》社主編戴季陶的來信,信中表示非常欽佩陳望道先生的才識(shí),請(qǐng)他幫忙翻譯《共產(chǎn)黨宣言》全文,譯文將在《星期評(píng)論》上連載。

        陳望道接到信后,頗有些躊躇。他知道,《共產(chǎn)黨宣言》自1848年在倫敦出版以來,一直被視為“共產(chǎn)主義者同盟”的黨綱,這部著作文辭華美、氣勢(shì)磅礴,將其譯好并不是容易的事,連恩格斯也曾說過:“翻譯《共產(chǎn)黨宣言》是異常困難的?!?/p>

        此前,國(guó)內(nèi)有過不少對(duì)《共產(chǎn)黨宣言》的零星介紹。1899年,上海出版的《萬國(guó)公報(bào)》引述過《共產(chǎn)黨宣言》的相關(guān)內(nèi)容,這是這部著作第一次以引文的形式,出現(xiàn)在中國(guó)。1905年,孫中山創(chuàng)建的同盟會(huì)在其機(jī)關(guān)報(bào)《民報(bào)》上稱“當(dāng)世人以不知馬爾克之名為恥”(馬爾克即馬克思)。宋教仁還摘譯了《共產(chǎn)黨宣言》片斷,呼喊“萬國(guó)勞動(dòng)者其團(tuán)結(jié)”。1919年,《每周評(píng)論》《晨報(bào)副刊》都曾發(fā)表過摘譯的《共產(chǎn)黨宣言》部分章節(jié)。1919年5月出版的《新青年》第六卷第五號(hào),是“馬克思主義專號(hào)”,李大釗發(fā)表了《我的馬克思主義觀》,文中引用的《共產(chǎn)黨宣言》部分章節(jié),是他根據(jù)日本河上肇的版本翻譯的。盡管國(guó)內(nèi)傳播社會(huì)主義的高潮一浪接著一浪,但完整的中譯本始終是空白。

        戴季陶曾購(gòu)買過日文版《共產(chǎn)黨宣言》,有意將其翻譯成中文。然而,翻譯這部著作,要求譯者有很高的綜合素質(zhì),外語能力、漢語水平、馬克思主義學(xué)說理論素養(yǎng),三者缺一不可,戴季陶自忖功力尚欠?!缎瞧谠u(píng)論》社在開討論編務(wù)工作時(shí),多次商議稱,把馬克思主義經(jīng)典著作完整地譯成中文“已是社會(huì)之急需,時(shí)代之召喚”。但是,請(qǐng)誰來翻譯呢?

        邵力子得知后,向戴季陶推薦了陳望道,說道:“能承擔(dān)此任者,非杭州的陳望道莫屬?!标愅莱椤睹駠?guó)日?qǐng)?bào)》撰稿,邵先生素知其精通日文和英文,兼有扎實(shí)的馬克思主義素養(yǎng),又積極倡導(dǎo)新文化,白話文功底好。由他執(zhí)筆翻譯這部經(jīng)典著作,可以說是不二人選。

        陳望道思忖再三,決定迎難而上,接受挑戰(zhàn),便答應(yīng)試譯。

        陳望道的譯書工作是在家鄉(xiāng)分水塘村的一間柴屋里進(jìn)行的,條件非常艱苦。

        柴屋因經(jīng)年失修破陋不堪,四壁都是漏洞。山區(qū)農(nóng)村的早春,春寒料峭,夜間,寒風(fēng)透過四壁的漏洞襲來,陰冷徹骨。柴屋里只安置了幾件簡(jiǎn)單的用具,一塊鋪板和兩條長(zhǎng)凳,既當(dāng)書桌又當(dāng)床。為了專心譯書,陳望道很少走動(dòng),就連一日三餐和茶水也由老母親送來。長(zhǎng)夜漫漫,只有一盞昏暗的煤油燈相伴。

        陳望道的母親見兒子夜以繼日地埋頭工作,日漸消瘦,十分心疼,特地弄來糯米,給他包了幾個(gè)粽子,讓他補(bǔ)一補(bǔ)身子。當(dāng)?shù)厥a(chǎn)紅糖,老母親將粽子端至柴屋時(shí),還帶去一碟紅糖,讓兒子蘸粽子吃。

        過了片刻,母親在屋外高聲問他,是否還需要添些紅糖,陳望道連連回答:“夠甜了夠甜了?!币粫?huì)兒母親進(jìn)來收拾碗碟,只見他吃了一嘴墨汁,不禁哈哈大笑。原來他只顧全神貫注地譯作,竟全然不知蘸了墨汁在吃粽子呢!

        《共產(chǎn)黨宣言》是共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)的第一個(gè)綱領(lǐng)性文件,思想內(nèi)容極其豐富、深刻,原文的語言文字也極為優(yōu)美、精煉,因此,要準(zhǔn)確傳神地譯好《共產(chǎn)黨宣言》,對(duì)翻譯者是巨大的考驗(yàn)。對(duì)于陳望道來講,他當(dāng)時(shí)的困難還在于占有的參考資料極其有限,他只能依據(jù)日文本并參考英文本來試譯。日文本由戴季陶提供,英文本是陳獨(dú)秀從北大圖書館借來的。

        三益里17號(hào)《星期評(píng)論》社舊址

        柴屋里翻譯《共產(chǎn)黨宣言》

        陳望道的譯書工作極其嚴(yán)謹(jǐn),每一個(gè)字都反復(fù)琢磨,每一段譯文都反復(fù)推敲,真是到了“吟安一個(gè)字,捻斷數(shù)莖須”的地步。不知攻克了多少難關(guān),陳望道硬是“費(fèi)了平常譯書五倍的功夫,才把彼底全文譯了出來”。

        1920年4月下旬,陳望道終于完成了《共產(chǎn)黨宣言》的翻譯工作,馬克思主義的第一部中文譯稿在分水塘村的這間柴屋里誕生了。

        《共產(chǎn)黨宣言》一書譯成后,陳望道本想把譯稿寄往上海,恰在此時(shí),《星期評(píng)論》社發(fā)來電報(bào),邀請(qǐng)他去上海擔(dān)任該刊編輯。陳望道便提著皮箱,帶著譯稿,翻山進(jìn)縣城,興沖沖前往上海。

        《共產(chǎn)黨宣言》中譯本出版

        法租界白爾路三益里17號(hào),是李書城、李漢俊兄弟的住處,同時(shí)也用作《星期評(píng)論》編輯部。陳望道在浙江省立第一師范學(xué)校的學(xué)生俞秀松、施存統(tǒng)于上月來到上海,也暫住在《星期評(píng)論》社,施存統(tǒng)幫著做些編務(wù)、撰稿工作,俞秀松受戴季陶指派,一半時(shí)間在厚生鐵廠做工,一半時(shí)間在《星期評(píng)論》社工作。

        《星期評(píng)論》是早期國(guó)民黨人研究馬克思主義的主要陣地,孫中山先生指派戴季陶等人籌辦的,1919年6月8日正式創(chuàng)刊。在戴季陶等人的努力下,《星期評(píng)論》很快成了一份權(quán)威性的激進(jìn)刊物,與李大釗、陳獨(dú)秀在北京創(chuàng)辦的《每周評(píng)論》一起,被譽(yù)為“輿論界最亮的兩顆明星”。

        《星期評(píng)論》的主要撰稿人為戴季陶、李漢俊和沈玄廬,時(shí)人稱之為“三駕馬車”。

        《星期評(píng)論》編輯部的三樓,有一個(gè)寬大的陽臺(tái),陳望道到達(dá)《星期評(píng)論》社的當(dāng)天下午,與戴季陶、李漢俊、沈玄廬、沈雁冰、李達(dá)一起,坐在三樓的陽臺(tái)上交談。

        很多年后,陳望道還記得那天下午他們坐在陽光里交談的情形,新磨的咖啡香氣濃郁,縈繞著幾張年輕的面孔,言辭間迸發(fā)的思想火花,與梧桐樹萌發(fā)的新葉一起,在春日的陽光下閃閃發(fā)亮。

        戴季陶與陳望道同年,都是浙江人,都有留學(xué)日本的經(jīng)歷,也都曾在日本受到過馬克思主義思想的影響,因此一見面就有很多共同的話題。戴季陶言辭懇切地說:“此番請(qǐng)你來,是因?yàn)閷O中山先生電召我去廣州,所以想請(qǐng)你代替我負(fù)責(zé)編輯刊物。這本刊物是我一手創(chuàng)辦的,我編了將近一年,是有感情的,突然讓我離開,我真是舍不得啊?!闭f著,大哭起來。

        看著號(hào)啕大哭的戴季陶,陳望道頗感意外。若干年后,當(dāng)他得知戴季陶對(duì)共產(chǎn)黨人大開殺戒時(shí),大為震驚,他很難把那個(gè)手上沾滿共產(chǎn)黨人鮮血的劊子手,和當(dāng)年在《星期評(píng)論》社淚流滿面的青年重疊起來。他更無法預(yù)知,今日坐在一起交談甚歡的浙江同鄉(xiāng)沈玄廬,日后會(huì)成為心狠手辣的殺戮者,剿殺了一千多名共產(chǎn)黨員。本來肩并肩一起行走的同行者,走著走著,就散了,走著走著,就走到了對(duì)面。歷史時(shí)時(shí)變幻著它的翻云覆雨手,但不可否認(rèn),在各種思潮逐鹿華夏的“五四”時(shí)期,國(guó)民黨中的許多人是真心實(shí)意將馬克思主義作為數(shù)次改革失敗后的一種新思想加以研究和嘗試的。其中的個(gè)別佼佼者,如戴季陶、沈玄廬等人,不僅是當(dāng)時(shí)眾多馬克思主義者的良師益友,其研學(xué)水平甚至不輸給同時(shí)期的諸多馬克思主義者。

        當(dāng)然,這些只是后來者的感慨,處在1920年代時(shí)光坐標(biāo)里的青年們,正在熱切地交談?wù)?。他們志同道合,言語投機(jī),都有救國(guó)救民的共同目標(biāo),都相信馬克思主義能夠指導(dǎo)中國(guó)的革命實(shí)踐。

        陳望道把《共產(chǎn)黨宣言》翻譯稿連同日文版、英文版交給戴季陶、李漢俊等人,請(qǐng)他們校閱。李漢俊校畢,陳望道又讓學(xué)生俞秀松把譯稿送去環(huán)龍路老漁陽二號(hào),請(qǐng)陳獨(dú)秀???。

        李漢俊、陳獨(dú)秀??戳俗g文,陳望道改定后,正準(zhǔn)備交《星期評(píng)論》連載,沒想到,《星期評(píng)論》社接到了勒令??耐ㄖT瓉磉@本刊物的進(jìn)步傾向早就受到了當(dāng)局的關(guān)注。1920年6月6日,這本發(fā)行量達(dá)十幾萬份、在全國(guó)廣有影響的進(jìn)步刊物被迫???。從創(chuàng)辦到停刊,《星期評(píng)論》共出版53期,持續(xù)時(shí)間不到一年。

        《星期評(píng)論》??螅蛩阍谠摽B載的《共產(chǎn)黨宣言》也只得另擇出版機(jī)構(gòu)。當(dāng)時(shí)最大的出版機(jī)構(gòu)商務(wù)印書館和中華書局,出于政治考慮,無意出版此類進(jìn)步書籍。陳獨(dú)秀便與共產(chǎn)國(guó)際代表團(tuán)團(tuán)長(zhǎng)維經(jīng)斯基商議,決定以“社會(huì)主義研究社”的名義出版此書。維經(jīng)斯基拿出2000元作為開辦經(jīng)費(fèi),在辣斐德路成裕里(今復(fù)興中路221弄)一個(gè)石庫(kù)門里,租下一間房子建立了一個(gè)小型印刷所,取名“又新印刷所”,蘊(yùn)含“日日新又日新”之意。又新印刷所承印的第一本書便是《共產(chǎn)黨宣言》。

        1920年8月,由陳望道翻譯,陳獨(dú)秀、李漢俊校對(duì)的《共產(chǎn)黨宣言》被列為“社會(huì)主義研究小叢書”第一種,正式出版發(fā)行。譯本第一版為小32開豎排版,封面底色為紅色,中間印有馬克思半身坐像,封面上端從右至左注有“社會(huì)主義研究小叢書第一種”,并標(biāo)明“馬格斯安格爾斯合著、陳望道譯”的字樣。由于疏漏,封面標(biāo)題錯(cuò)印成了“共黨產(chǎn)宣言”。該書出版后,大受歡迎,首版1000本很快銷售一空。很多未買到書的讀者紛紛寫信給出版發(fā)行機(jī)構(gòu),詢問哪里可以購(gòu)買《共產(chǎn)黨宣言》。9月,《共產(chǎn)黨宣言》再版,加印1000冊(cè),書名糾正為《共產(chǎn)黨宣言》,封面改為藍(lán)色。

        1920年9月30日,《民國(guó)日?qǐng)?bào)》“覺悟”副刊刊登了一則署名玄廬的短文,題為《答人問<共產(chǎn)黨宣言>底發(fā)行》:

        慧心,明泉,秋心,丹初,P.A:

        你們來信問《陳譯馬格斯共產(chǎn)黨宣言》的買處,因?yàn)閱柕娜硕?,沒工夫一一回信,所以借本欄答復(fù)你們問的話:

        一、《社會(huì)主義研究社》,我不知道在哪里。我看的一本,是陳獨(dú)秀先生給我的,獨(dú)秀先生是到新青年社拿來的,新青年社在“法大馬路大自鳴鐘對(duì)面”。

        二、這本書底內(nèi)容,《新青年》《國(guó)民》——北京大學(xué)出版社——《晨報(bào)》都零零碎碎譯出過幾章或幾節(jié)的。凡研究《資本論》這個(gè)學(xué)說系統(tǒng)的人,不能不看《共產(chǎn)黨宣言》,所以望道先生費(fèi)了平常譯書的五倍功夫,把彼底全文譯了出來,經(jīng)陳獨(dú)秀、李漢俊兩先生校對(duì)??上н€有些錯(cuò)誤的地方,好在初版已經(jīng)快完了,再版的時(shí)候,我很希望陳望道先生親自校勘一道!

        短文中,沈玄廬以答讀者問的形式發(fā)布新書廣告。抬頭的讀者姓名均為沈玄廬自擬。

        再版的《共產(chǎn)黨宣言》也很快售罄了。此后,人民出版社、平民書社、上海書店、國(guó)光書店、長(zhǎng)江書店、新文化書店等出版單位和不署單位名稱者,大量印刷出版,有的書社重印近20次。

        陳望道翻譯的《共產(chǎn)黨宣言》中譯本,是馬克思主義經(jīng)典著作以完整形式在中國(guó)出版的第一個(gè)中文全譯本,讓中國(guó)人民第一次看到這本科學(xué)社會(huì)主義偉大歷史文獻(xiàn)的全貌,它對(duì)于馬克思主義在中國(guó)的傳播,中國(guó)共產(chǎn)黨的創(chuàng)立和建設(shè)及早期共產(chǎn)主義者的成長(zhǎng),都起到了極其重要的作用。

        或許連陳望道本人也未曾料到,作為能夠洞開無數(shù)求索者思想心扉的先進(jìn)武器,他翻譯的《共產(chǎn)黨宣言》會(huì)在當(dāng)時(shí)的革命青年和知識(shí)分子當(dāng)中產(chǎn)生如此強(qiáng)烈的反響。一大批具有激進(jìn)民主主義思想的仁人志士在它的熏陶下和激勵(lì)下,成為信仰馬克思主義的革命者。

        當(dāng)年,毛澤東就是《共產(chǎn)黨宣言》中文首譯本眾多擁躉中的一員。美國(guó)記者斯諾所著的《西行漫記》中,記錄了毛澤東1936年說過的話:

        有三本書特別深地銘刻在我的心中,建立起我對(duì)馬克思主義的信仰。我一旦接受了馬克思主義是對(duì)歷史的正確解釋以后,我對(duì)馬克思主義的信仰就沒有動(dòng)搖過。這三本書是:《共產(chǎn)黨宣言》,陳望道譯,這是用中文出版的第一本馬克思主義的書;《階級(jí)斗爭(zhēng)》,考茨基著;《社會(huì)主義史》,柯卡普著。

        在1949年7月召開的中華全國(guó)文學(xué)藝術(shù)工作者代表大會(huì)上,時(shí)任中央軍委副主席的周恩來遇見前來與會(huì)的陳望道時(shí),緊緊握住他的手,當(dāng)著在場(chǎng)代表們的面,笑呵呵地說:“陳望道先生,我們都是你教育出來的!”

        (責(zé)任編輯:李雪)

        猜你喜歡
        戴季陶陳望道宣言
        用一生嘗透真理味道的陳望道
        想象力宣言
        國(guó)民黨右派 戴季陶的“紅”黑人生
        華聲文萃(2019年2期)2019-09-10 07:22:44
        柔軟宣言
        脫貧宣言
        心聲歌刊(2019年3期)2019-06-06 02:52:30
        戴季陶:“姐姐”的話兒記心上
        戴季陶的戒酒戒指
        飲食保健(2016年15期)2016-09-27 02:35:51
        戴季陶酗酒險(xiǎn)送命
        健康必讀(2016年7期)2016-08-30 04:49:04
        吳士文與陳望道
        TA宣言
        女友(2015年9期)2015-05-30 03:08:46
        日韩AV无码一区二区三| 中文字幕色av一区二区三区| 变态调教一区二区三区女同| 国产午夜av秒播在线观看| 亚洲a∨无码男人的天堂| 国产黄a三级三级三级av在线看| 无码人妻视频一区二区三区99久久| 精品人妻中文字幕一区二区三区 | 亚洲蜜臀av一区二区三区| 亚洲国产精品ⅴa在线观看| 日日碰狠狠添天天爽超碰97| 日本久久久| 欧美精品高清在线xxxx| 成人短篇在线视频夫妻刺激自拍| 日本一级三级在线观看| 神马影院日本一区二区| 日韩人妻少妇一区二区三区| 亚洲精品无码mv在线观看| 国产精品亚洲ΑV天堂无码| 视频一区视频二区自拍偷拍 | 午夜视频一区二区三区在线观看| 无码爆乳护士让我爽| 四虎影视永久在线精品| 欧美伊人亚洲伊人色综| 午夜国产精品一区二区三区| 亚洲色图在线免费视频| 人人妻人人澡人人爽欧美一区双| 国产亚洲精品第一综合麻豆| 久久精品韩国日本国产| 中文字幕人妻av四季| av网站在线观看入口| 国产va在线观看免费| 国内精品无码一区二区三区| 国模少妇无码一区二区三区| 免费国产一区二区视频| 亚洲αv在线精品糸列| 男女肉粗暴进来120秒动态图| 无遮挡粉嫩小泬| 亚洲a级视频在线播放| 无码av不卡一区二区三区| 97久久香蕉国产线看观看|