方鴻
旅游是件很愜意的事情。可以賞心悅目,“山水途中作勝游”;可以長見識,“讀萬卷書,行萬里路”;可以排解壞心情,“人生在世不稱意,明朝散發(fā)弄扁舟”;當然也可以緩解“996”工作帶來的疲憊。
旅游早已“飛入尋常百姓家”,成為人們喜聞樂見的群眾活動,2019年全年,中國國內旅游人數(shù)突破60億人次,實現(xiàn)旅游總收入6.63萬億元。今天的旅游不再是單純爬爬山,看看水。文化與旅游深度融合,“攬山水之幽,得人文之勝”,豐富多彩的文化賦予了旅游無限張力,讓人們擁抱“詩和遠方”。
擁抱“詩與遠方”,濟南是個不錯的地方。作為國家歷史文化名城、國際花園城市的濟南,既有齊風魯韻的深厚底蘊,又有岱青泉綠的靈山秀水。
濟南的山錯落挺立,雄奇壯偉;濟南的泉水則無需贅言,單單“七十二名泉”之一的趵突泉就被封為“天下第一泉”。
除了看山水,在濟南旅游,也可以看演藝,有“明湖秀”,有實景演出,再過不久,在這里也能聽上“德云社”的相聲。過年來濟南的話,可以去趵突泉體驗一把泉水與花燈融合的賀年燈會盛宴。
“濟南名士多”,所以名人故居就多,有的彰顯于景區(qū),有的藏身在老巷子里。如果讓濟南人給游客推薦一個最具代表性的旅游街區(qū),曲水亭街、芙蓉街、寬厚里??似乎哪條街都能入選,又似乎哪條街也讓人有些不服氣,得游客們轉完后自己去判斷。
至于特色美食,濟南更是數(shù)不勝數(shù),油旋兒、甜沫、把子肉、九轉大腸、糖醋鯉魚、奶湯蒲菜??有葷有素,有主食有湯羹,豐儉由人,足夠大快朵頤。
濟南文旅資源好,這里有濃郁的文化底色和秀美山水,歡迎五湖四海的人都來看看。
當然,濟南人,也要多看看——看看濟南外的文旅。
Jinan is the perfect choice for those who are longing for poverty and dreamland. As a National Historical and Cultural City and International Garden City, it has been significantly influenced by the profound Qi and Lu culture and has enjoyed a spiritually uplifting natural environment.
The city has a dramatic landscape of magnificent mountains. There are seventy-two famous springs, among which the Baotu Spring is widely known as the “best spring in the world”.
The city offers various forms of entertainment, such as the live-action performance Minghu Show, and the lantern show for highlighting the integrated charm of spring water and lantern that kicks off in the Baotu Spring Park during the Springs Festival holiday.
The city sees former residences of celebrities scattering in scenic spots or on old streets as it boasts numerous famous people of different generations. The city also provides local foods that can satisfy tourists of all tastes.
The city is abundant in cultural tourism resources and always gives an enthusiastic welcome to people all over the world. The locals can get some amazing facts in this article either.