戴晨 張影 張禹
近日,CATTI項(xiàng)目管理中心(開(kāi)棣教育科技(北京)有限公司)與卡西歐(中國(guó))貿(mào)易有限公司簽署了戰(zhàn)略合作協(xié)議。雙方將優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),在電子辭典研發(fā)與推廣、CATTI翻譯大賽、日語(yǔ)考試等領(lǐng)域加強(qiáng)合作,并推薦卡西歐電子辭典E-R系列為全國(guó)翻譯專業(yè)資格考試備考用機(jī)。
官方背景 客觀評(píng)分
CATTI全稱為全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試(China Accreditation Test for Translators and Interpreters), CATTI是受國(guó)家人力資源和社會(huì)保障部委托,由中國(guó)外文出版發(fā)行事業(yè)局(China Foreign Languages Publishing Administration)負(fù)責(zé)實(shí)施與管理的一項(xiàng)國(guó)家級(jí)職業(yè)資格考試,已納入國(guó)家職業(yè)資格證書制度。
翻譯考試于2003年推出,年均報(bào)考量近30萬(wàn)人,已成為全球規(guī)模最大的翻譯類考試。CATTI作為一項(xiàng)國(guó)家支持的專業(yè)級(jí)考試,其權(quán)威性不容小覷; 這項(xiàng)考試可以客觀、公正、科學(xué)地證明及評(píng)價(jià)翻譯專業(yè)人才的水平與能力。翻譯資格證書與職稱完全對(duì)接,并被納入北京、上海等熱門城市人才引進(jìn)、戶口申請(qǐng)的資格條件,是眾多國(guó)企、事業(yè)單位、大型翻譯公司招聘翻譯人員的必備證書,是翻譯企業(yè)申請(qǐng)聯(lián)合國(guó)項(xiàng)目和政府項(xiàng)目的必備資質(zhì)。
整合優(yōu)質(zhì)資源
幫助實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言夢(mèng)想
卡西歐電子辭典與CATTI戰(zhàn)略合作的達(dá)成,不僅是對(duì)卡西歐電子辭典專業(yè)性的認(rèn)同,更是對(duì)卡西歐電子辭典專注語(yǔ)言教育工作的肯 定。
此次卡西歐電子辭典與CATTI的合作, 意味著翻譯行業(yè)又一個(gè)新的開(kāi)始。雙方將會(huì)整合優(yōu)質(zhì)資源,使強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)合所帶來(lái)的效應(yīng)實(shí)現(xiàn)最大化,以此達(dá)到共創(chuàng)共贏局面,共同推動(dòng)語(yǔ)言教育和全國(guó)翻譯事業(yè)繼續(xù)前進(jìn)。對(duì)考生而言,此次雙方的合作也為他們的語(yǔ)言學(xué)習(xí)和翻譯備考提供了更專業(yè)的工具,以及更多發(fā)展和認(rèn)證自己專業(yè)水平的平臺(tái),幫助他們更好地實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言夢(mèng) 想。