周楚漢
(廣西大學(xué)外國語學(xué)院,廣西南寧 530004)
2012年申丹教授首次提出“隱性進(jìn)程”概念,對傳統(tǒng)的亞里士多德式的批評范式提出了挑戰(zhàn)[1]。近年來,“隱性進(jìn)程”理論逐步擴(kuò)充完善。國外研究尚處于理論引介階段,主要是對申丹教授專著《短篇敘事小說的文體與修辭:顯性情節(jié)背后的隱性進(jìn)程》[2]的書評以及相關(guān)理論的介紹。而國內(nèi)研究則相對較為豐富,主要分為三個方向:一是借理論對多部短篇小說進(jìn)行經(jīng)典重讀和隱性進(jìn)程的挖掘,如對曼斯菲爾德[3]、門羅[4]、坡[5]、沃爾夫[6]等短篇小說家作品隱性進(jìn)程的研究;二是探討隱性進(jìn)程理論對現(xiàn)有敘事理論的修正與補(bǔ)充,如對女性主義敘事學(xué)情節(jié)研究的思路和范圍的拓展[7];三是將隱性進(jìn)程理論與其他批評范式結(jié)合,如借由認(rèn)知詩學(xué)理論探究文本隱性進(jìn)程的認(rèn)知機(jī)制[8],或從文學(xué)倫理學(xué)視角剖析隱性進(jìn)程的倫理道德意義[9]。綜合看來,目前隱性進(jìn)程的識別主要依賴定性分析手段,且隱性進(jìn)程常由看似瑣碎離題的文本細(xì)節(jié)所表現(xiàn),對傳統(tǒng)批評范式和批評者本身提出了挑戰(zhàn)。語料庫文體學(xué)作為語料庫語言學(xué)與文體學(xué)結(jié)合而生的學(xué)科,可以為文學(xué)文本分析提供定量描寫和定性分析方法[10]。目前國內(nèi)僅有1篇文章結(jié)合語料庫分析曼斯菲爾德作品中的花指向詞匯及其與隱性進(jìn)程的關(guān)系[11]。英國著名敘事文體學(xué)家邁克爾·圖蘭在其《短篇小說敘事進(jìn)程》一書中提出了8個敘事參數(shù),用于文本敘事期待或驚訝的預(yù)示與定位,旨在運(yùn)用語料庫文體學(xué)方法研究短篇小說的敘事進(jìn)程[12]。
《刻花玻璃酒缸》是20世紀(jì)美國著名小說家菲茨杰拉德的短篇小說代表作,講述了“飛女郎”伊芙琳人生中的三大片段,展現(xiàn)她由青春至衰亡的過程。歷來批評界對其給予了廣泛關(guān)注,但大都停留在情節(jié)發(fā)展層面,關(guān)注女主人公伊芙琳虛偽而美麗的形象以及對資產(chǎn)階級荒誕腐朽生活的諷刺。但其實(shí)小說還隱藏著一股與情節(jié)發(fā)展相反的敘事暗流,體現(xiàn)出女主人公無端受害的女性形象,折射出20世紀(jì)初美國“新潮女郎”的生活困境。
基于此,本文以《刻花玻璃酒缸》為分析案例,通過語料庫檢索軟件AntConc3.5.8對小說中的8大敘事前瞻參數(shù)進(jìn)行信息提取,并按照小說表層情節(jié)發(fā)展將文本分為開端(第1—17段)、中腰(第18—193段)、結(jié)尾(第194—207段)三個部分,探討8大參數(shù)在每一部分對小說隱性進(jìn)程定位與預(yù)示的具體效果,旨在為短篇小說隱性進(jìn)程識別提供輔助性定量分析工具。
圖蘭認(rèn)為,在現(xiàn)代短篇小說中,存在一系列不同但相互交叉的文本特征,作為“定位標(biāo)志”對敘事進(jìn)程、讀者預(yù)示與期待的產(chǎn)生具有核心作用。這些“定位標(biāo)志”被圖蘭歸納為8個敘事前瞻參數(shù),分別為:(1)有主要人物名字等高頻關(guān)鍵詞出現(xiàn)的句子;(2)含有敘述時態(tài)限制性動詞和動態(tài)動詞的句子;(3)敘述性段落或小節(jié)的第一句話;(4)含有高頻關(guān)鍵實(shí)詞或關(guān)鍵詞簇的句子;(5)含有主要人物思想表達(dá)的句子,特別是自由間接思維和直接思維;(6)在直接引語中出現(xiàn)的問題、請求與指令、承諾與指引未來的信息;(7)包含否定意義的句子;(8)含有表情態(tài)和心理過程等敘事性動詞的句子,特別是那些事實(shí)上為投射小句的句子[13]。
申丹教授指出,在不少敘事作品中,存在雙重敘事進(jìn)程,一個是情節(jié)運(yùn)動,另一個則隱藏在情節(jié)發(fā)展后面,與情節(jié)進(jìn)程呈現(xiàn)出不同甚至相反的走向,在主題意義上與情節(jié)發(fā)展形成一種補(bǔ)充性或顛覆性的關(guān)系。這種隱蔽的敘事運(yùn)動被稱為“隱性進(jìn)程”[14]。而要發(fā)現(xiàn)隱性進(jìn)程,則要注意以下幾個方面:(1)打破傳統(tǒng)批評的束縛,把眼光拓展到情節(jié)后面,看是否存在一股從頭到尾與情節(jié)發(fā)展并行的敘事暗流;(2)打破對作者的定見,以完全開放的眼光來看待作者在創(chuàng)作一個作品時的特定立場;(3)同時關(guān)注文體特征和結(jié)構(gòu)技巧;(4)關(guān)注對情節(jié)發(fā)展來說無關(guān)緊要或多余的文本成分,看這種成分是否幫助構(gòu)成一股敘事暗流;(5)考察在情節(jié)發(fā)展后面,處于作品開頭、中腰和結(jié)尾的文本是否暗暗呼應(yīng),關(guān)注作品不同地方相似的情景是否暗含某種對照;(6)關(guān)注作者的生活經(jīng)歷和歷史語境;(7)將作品與其他相關(guān)作品加以比較[14]。以上7個方面都強(qiáng)調(diào)從定性分析入手識別隱性進(jìn)程,對讀者的闡釋能力提出了較高要求。筆者認(rèn)為,上述7個方面中的(3)(4)(5)三項可嘗試通過語料庫文體學(xué)方法進(jìn)行信息提取,再結(jié)合定性手段分析,從而降低隱性進(jìn)程識別難度。
本研究擬根據(jù)圖蘭的8個敘事參數(shù)捕捉《刻花玻璃酒缸》中的文本信息,并考察這些信息能否構(gòu)成文本隱性進(jìn)程的識別標(biāo)志,起到雙重敘事進(jìn)程的定位與預(yù)示作用。
將《刻花玻璃酒缸》的電子文本經(jīng)文本整理器整理后導(dǎo)入AntConc3.5.8, 依照8個敘事參數(shù)的順序依次檢索。在實(shí)際操作過程中,發(fā)現(xiàn)檢索結(jié)果有較多重合之處,這里將部分結(jié)果合并討論。
利用AntConc的Concordance功能檢索女主人公名字Evylyn,共得到包含Evylyn的語句52處。其中有4處較好地預(yù)設(shè)出伊芙琳不同的女性形象。
第1處位于11段中間:“Evylyn, I’m going to give a present that’s as hard as you are and as beautiful and as empty and as easy to see through.”[15]101伊芙琳與費(fèi)波阿爾太太調(diào)侃自己的舊情人,略帶炫耀地復(fù)述出舊情人的話語。舊情人的臨別贈禮便是刻花玻璃酒缸,其具有和伊芙琳相同的特征:“一樣冷酷,一樣漂亮,一樣空虛,一樣只消一眼便能看透?!盵16]156舊情人的話語飽含貶義,而伊芙琳卻不自知,仍當(dāng)作自己青春貌美的談資,構(gòu)成對其膚淺無知的戲劇性反諷。由于這句話位于開篇,首次將伊芙琳與酒缸聯(lián)系起來,可以引導(dǎo)讀者建立起對女主人公較為負(fù)面的第一印象。
第2處位于34段:“With a sinking sensation Evylyn saw that this meant at least ten minutes—and Gedney was standing breathless in the next room.”[15]104此時的敘述場景是中腰前半部分伊芙琳27歲時婚外情暴露的片段。伊芙琳的情人弗雷特與丈夫哈羅德共處一室,而伊芙琳正陷入尷尬焦灼的境地,想方設(shè)法引走丈夫卻不成功。丈夫在安樂椅上悠閑放松,對應(yīng)著婚外情的兩人緊張的心理狀態(tài),推動著敘事向真相暴露的方向發(fā)展。此時,伊芙琳膚淺無知的形象更被賦予了諂媚不忠的特質(zhì),進(jìn)一步拉大了讀者與人物的心理距離。
第3處位于55段,伊芙琳聽聞女兒手指受傷:“Evylyn flew to her sewing-basket, rummaged until she found a torn handkerchief, and hurried downstairs.”[15]107人物一系列表示動作的動詞小句相連接,體現(xiàn)出伊芙琳的焦急狀態(tài)。此時的伊芙琳已不再年輕,逐漸困于生活的瑣碎,為兒女操勞,表現(xiàn)出善良的慈母形象,與開篇的負(fù)面形象形成了反差。
第4處位于205段,伊芙琳歷經(jīng)生活的種種打壓,認(rèn)為正是酒缸給她的一生帶來了詛咒,決定將之摧毀?!癟he cold wind blew in again through to front door, and with a desperate, frantic energy Evylyn stretched both her arms around the bowl.”[15]122伊芙琳在結(jié)尾處終于覺醒了反抗意識,不再被動地承受外界的壓迫,頗具象征意味地與酒缸勇敢斗爭,反映出具有獨(dú)立意識的“飛女郎”形象。
4處含有人物名稱的標(biāo)記語句分別反映出伊芙琳人物形象的不同側(cè)面:前兩處較為負(fù)面的形象符合情節(jié)表層的發(fā)展,伊芙琳是資產(chǎn)階級貴族的典型代表,放蕩不羈,虛偽而美麗;后兩處則截然相反,塑造了其較為正面的形象特征,伊芙琳成了善良的母親、英勇的斗士,暗暗指涉情節(jié)表層背后隱性進(jìn)程的存在。
在圖蘭的理論中,敘述時態(tài)限制性動詞表現(xiàn)為行為動詞的過去時態(tài),即VVD(past tense form of lexical verb)。圖蘭認(rèn)為,VVD密度高的句子對敘事進(jìn)程發(fā)展至關(guān)重要。但在檢索時,應(yīng)注意排除掉兩種情況下的句子:1.只有表示交流對話的動詞句子,如he said;2.不包含關(guān)鍵人物出現(xiàn)的句子,如關(guān)鍵人物在句子中不做主語或賓語[12]121-122。利用Claws4詞性賦碼軟件對小說電子文本進(jìn)行詞性賦碼后導(dǎo)入AntConc進(jìn)行VVD檢索,共得到479個結(jié)果,VVD平均密度為0.063,其檢索詞圖如圖1所示:
圖1 VVD分布詞圖
由圖1可以看出,在小說的開頭、中腰與結(jié)尾部分均存在VVD密度較高的片段。排除掉不符合條件的結(jié)果后發(fā)現(xiàn),有6處文本片段VVD密度達(dá)到了0.1,高于平均密度。限于篇幅,選取代表性的2處進(jìn)行簡要分析。
第1處位于小說第44段:“Shefelther eyelids burning; she stampedher foot violently; her handsscurriednervously over the table as if searching for a weapon, and then sheflungherself wildly at Gedney.”[15]105
此時伊芙琳的婚外情暴露,在羞愧和尷尬下,她將情人弗雷特視作情感發(fā)泄的出口。4個動詞成功地表現(xiàn)出伊芙琳惱羞成怒的心理狀態(tài)。面對昔日的情人,伊芙琳沒有半點(diǎn)留戀,反而將其視作婚姻破裂的始作俑者加以報復(fù),凸顯伊芙琳自私自利的形象。
第2處分別位于第141和142段:With a vague idea of getting some hot water, sheroseandstaredtoward the door, but the lace of her dress caught in the bed-rail and shefellforward on her hands and knees. Shestruggledup andjerkedfrantically at the lace. The bedmovedand Juliegroaned. Then more quietly but with suddenly fumbling fingers shefoundthe pleat in front,torethe whole pannier completely off, andrushedfrom the room.
Out in the hall shehearda single loud, insistent voice, but as shereachedthe head of the stairs itceasedand an outer doorbanged.[15]115
此處是伊芙琳35歲宴會時的片段,女兒的傷勢惡化,同時宴會也陷入爭吵。伊芙琳焦急地處理女兒傷勢,返回時發(fā)現(xiàn)宴會已不歡而散。前10個敘事動詞的頻繁使用生動地勾勒出人物狼狽的動作,同時展現(xiàn)出伊芙琳的被動局面。后4個動詞則暗示宴會已由前文的矛盾將起發(fā)展到后面的完全破裂,而破裂的具體過程對伊芙琳來說卻是不得而知的。女兒的手指被酒缸割裂后快速發(fā)展為血中毒;酒缸中的酒又使得丈夫酒后失言,生意洽談會從和諧快速轉(zhuǎn)變?yōu)槊苤敝疗屏?。面對這兩種突發(fā)狀況,盡管伊芙琳竭力阻止,卻依然被動受害,狼狽不堪。表層情節(jié)中,借由伊芙琳的狼狽舉動和丈夫的醉酒,突出展現(xiàn)的是貴族階級腐朽混亂的生活;而隱性進(jìn)程中,則通過酒缸引起的兩起突發(fā)事件并行交織重點(diǎn)展現(xiàn)了伊芙琳被迫受害的家庭女性形象。
圖蘭對高頻關(guān)鍵實(shí)詞和詞簇的頻率設(shè)置了下限,即要在文本中至少出現(xiàn)5次,或占據(jù)文本0.1%以上的形符[12]131。利用AntConc獲得小說詞頻表和詞簇表,人工篩選出其中排名前50的高頻實(shí)詞和詞簇如表1、表2所示:
表1 高頻關(guān)鍵實(shí)詞(名次前50)
表2 高頻關(guān)鍵詞簇(名次前50)
由表1可知,頻率較高的實(shí)詞多為小說人物名稱或其指代詞,而room和bowl較為特殊;表2中,同樣出現(xiàn)了dining room,the bowl這兩個關(guān)鍵詞簇,預(yù)示出room和bowl的重要性,這里將二者合并討論。
首先,room是故事發(fā)生的主要場所。其中,指代dining room的有17處,指代music room的有5處,其余為主要角色的房間,另有1處表示抽象的空間概念。dining room和music room貫穿小說情節(jié)發(fā)展始終,正是各種沖突矛盾的爆發(fā)地點(diǎn):dining room是婚外情暴露的地點(diǎn), 也是酒缸的所在地,正是在這里貴族男性酗酒、女兒的手指被割裂,同時這里還是伊芙琳最后抗?fàn)幍牡胤剑籱usic room是酒會荒誕場面的呈現(xiàn)空間,生意合作的破裂也在此上演。從表層情節(jié)來看,room只是提供了故事發(fā)生的場所,不具備象征內(nèi)涵;但如果將其放置到隱性進(jìn)程中觀察,則可以發(fā)現(xiàn)其暗含著對伊芙琳壓迫的空間隱喻。小說將伊芙琳的所有活動限于一室之內(nèi),如同沃爾夫筆下“房屋中的天使”,周旋在種種家庭矛盾之中卻始終不得自由。值得注意的是,直到小說結(jié)尾,伊芙琳才真正走出室外,但卻迎來缸碎人亡的結(jié)局,暗示女性只有毀滅自身,才能真正解脫的殘酷現(xiàn)實(shí)。
其次,bowl作為小說中的主要象征意象,在文本中反復(fù)出現(xiàn),作為情節(jié)發(fā)展的線索貫穿始終,起到了重要的預(yù)示作用。在檢索出的22個結(jié)果中,除3處為中腰部分伊芙琳與丈夫爭奪的小酒缸外,其余19處皆指代擺放在dining room中的大酒缸,即小說標(biāo)題所指的刻花玻璃酒缸。小說中,酒缸對于敘事進(jìn)程具有雙重作用:對表層情節(jié)來說,bowl在開篇出現(xiàn),指出伊芙琳虛偽膚淺的特質(zhì),酒缸即是伊芙琳的象征。在中腰部分,bowl是推動敘事進(jìn)程發(fā)展的重要力量:首先,酒缸的響聲揭露婚外情,致使夫妻關(guān)系破裂,同時更成為伊芙琳不忠形象的佐證;其次,酒缸的大體量致使丈夫酒后失言,導(dǎo)致生意合作破裂,預(yù)示著最后崩潰的結(jié)局,同時成為揭露資產(chǎn)階級上層貴族荒誕奢靡生活的誘因。而在結(jié)尾部分,酒缸對話伊芙琳,直白地指出伊芙琳與酒缸的共性:冷酷、狠心、漂亮,二者渾然一體。酒缸作為工業(yè)時代的贗品,因其華麗的色澤代表了一時的風(fēng)尚,但其本身卻缺乏實(shí)際價值。正如伊芙琳年輕時擁有美麗的外表,但卻缺乏內(nèi)涵,因而兩者都避免不了凋亡的命運(yùn),傳達(dá)出虛偽的美必將凋亡的主題。而對隱性進(jìn)程來說,開篇中酒缸是伊芙琳年輕時的情人送給她的一尊“不懷好意的禮物”[16]186-187,像一道詛咒給伊芙琳的后半生帶來種種磨難;中腰處女兒因酒缸而斷手,裝著兒子死訊的信封也就在酒缸之中;結(jié)尾處酒缸二次對話伊芙琳,著重強(qiáng)調(diào)的則是酒缸作為一種外在神秘力量對伊芙琳造成的迫害。酒缸扼殺夢想,創(chuàng)造磨難,是“芥末”和“辣子”[16]188,不斷地給伊芙琳平淡的生活帶來戲劇性的沖突。因此,在隱性進(jìn)程中,酒缸與伊芙琳是截然分離的,酒缸是宿命中神秘打擊的象征,而伊芙琳則是打擊的被動受害對象。
在圖蘭的分析中,主要人物思想表現(xiàn)為人物的FID(Free Indirect Discourse),即自由間接話語[12]136。按照圖蘭提出的檢索FID的三重步驟檢索小說文本,得到5個結(jié)果,皆為伊芙琳的自由間接思想。
第1處位于小說63段,為伊芙琳對仆人的指責(zé):“Careless! Servants all that way nowadays.”[15]107-108面對女兒手指受傷的狀況,伊芙琳首先將其怪罪于仆人的失職,反映出伊芙琳作為貴族女性居高自傲的鄙夷態(tài)度。第2處位于138段:“Blood-poisoning couldn't possibly develop so soon.”[15]115女兒的傷口突然惡化,伊芙琳默默推測可能是血中毒,但又暗暗期望沒有這么嚴(yán)重,反映出其作為母親焦急而復(fù)雜的心理狀態(tài)。第3處位于175段,伊芙琳步入中年,飽嘗生活的困苦,感嘆青春的消逝:“What a happy youth she must have had!”[15]119感嘆句的形式突出了對歲月流逝的感嘆,成功地傳達(dá)出伊芙琳由放蕩不羈的青春少女向心事重重的主婦的心態(tài)轉(zhuǎn)變。第4處位于196段:“She took a step forward and paused again;another step and she would see over the top and into the inside—another step and she would see an edge of white—another step—her hands fell on the rough, cold surface—”[15]120伊芙琳意識到裝著兒子死訊的信封就在酒缸之中,亦步亦趨地向酒缸走去。劃線處既可以視作敘述者的描述,也可以視作伊芙琳的內(nèi)心獨(dú)白。“another step”的多次重復(fù)直觀地呈現(xiàn)出人物急切而又害怕的復(fù)雜心理。第5處位于205段:“She must be quick—she must be strong.”[15]122且同樣的語句在同一段落中出現(xiàn)了2次,具有突出的文體特征。這時伊芙琳意識到酒缸對自己的迫害,掙扎著想抱起酒缸到室外摧毀,自由間接思想的重復(fù)傳達(dá)出人物抗?fàn)幍膱詻Q意志和迫切心情。
綜合以上5處可以看出,伊芙琳的自由間接思想散布于小說的開頭、中腰和結(jié)尾,反映出人物不同的心理狀態(tài)和個性特征。同時,自由間接思想也推動著雙重敘事進(jìn)程的發(fā)展:前兩處暗示著女兒斷手的結(jié)局,第3處預(yù)示著伊芙琳美麗的必然消亡。這三處都推動著表層情節(jié)的發(fā)展;而后兩處則為隱性進(jìn)程中伊芙琳女性形象的顛覆服務(wù)。
在小說文本中,敘述性段落首句和人物的直接引語高度重合,在207個段落首句中,110處為人物的直接引語。多處段落僅由單句的直接引語構(gòu)成,人物對話構(gòu)成了推動敘事進(jìn)程發(fā)展的一大動力。
開篇中,伊芙琳與費(fèi)波阿爾太太的對話反映出伊芙琳的膚淺無知。當(dāng)后者提到家中的酒缸時,伊芙琳立馬炫耀起往昔的風(fēng)流韻事:“Oh, that big bowl!”“There’s a story about that bowl.”[15]101兩句預(yù)示著下文伊芙琳膚淺本性的暴露,更間接引出與情人弗雷特幽會的場景。中腰部分,伊芙琳直接引語的干脆簡潔與弗雷特直接引語的依依不舍形成鮮明對比?!癐’m through, Fred”“You’ve got to go, Fred”[15]102-103兩句都位于段首,更突出了伊芙琳想要斷絕關(guān)系的急切心理。而當(dāng)真相暴露時,伊芙琳將怒火發(fā)泄到弗雷特身上:“You did this! Get out of here—get out—get out! Get out!”[15]1054個“Get out”疊加具有突出的文體效果,更強(qiáng)調(diào)出伊芙琳的自私。而在酒會開始前的調(diào)酒片段中,伊芙琳的直接引語卻反映出她理智的一面。她早早意識到酒缸的大體量可能會引起醉酒,因此堅決反對丈夫使用大酒缸的意見:“We'll use this bowl”“I say the small one”“I don't want any drunken men in the house.”[15]109-110三句表明伊芙琳的堅決態(tài)度,從而塑造了伊芙琳的正面形象。結(jié)尾部分,人物的直接引語幾乎消失,只有當(dāng)酒缸在伊芙琳眼中成為邪祟的象征,才開始擬人化地出現(xiàn)兩段直接引語:“You see, this time I didn't have to hurt you directly, I didn't bother…”“You see, I am fate…”[15]121-122兩句都是酒缸對伊芙琳的直接引語,反映出酒缸居高臨下的態(tài)度,如同命運(yùn)的神秘打擊力量,輕易地給伊芙琳帶來致命的傷害,間接折射出伊芙琳的被動地位。值得注意的是,由開篇至結(jié)尾,伊芙琳的直接引語逐漸減少,且語氣也逐漸由歡快轉(zhuǎn)為平淡,暗指伊芙琳青春的凋亡和女性的失語。直接引語的變化,巧妙地暗示出以伊芙琳女性地位為中心的隱性進(jìn)程的存在。
圖蘭認(rèn)為,否定的句子往往會在讀者心中構(gòu)建一個不被否定的狀態(tài),從而產(chǎn)生預(yù)示效果[12]148。而表情態(tài)或心理過程的動詞則對實(shí)施思維或行動的人物有重要的揭示作用[12]151。檢索小說詞性賦碼后文本中的XX0(not, n’t)和VM0(modal auxiliary), 分別得到55個結(jié)果和80個結(jié)果。其中,位于文本197、198兩段的結(jié)果較好地預(yù)示出隱性進(jìn)程的存在。其文本內(nèi)容如下:
The house that had seemed whirring, buzzing a moment since, was suddenly very quiet;a breath of air crept in through the open front door carrying the noise of a passing motor; she heard faint sounds from upstairs and then a grinding racket in the pipe behind the bookcases—her husband turning of a water-tap—
And in that instant it was as if this were not, after all, Donald’s hour except in so far as he was a marker in the insidious contest that had gone on in sudden surges and long, listless interludes between Evylyn and this cold, malignant thing of beauty, a gift of enmity from a man whose face she had long since forgotten.[15]121
選段中第1處下劃線為敘事性動詞投射小句,seemed投射出伊芙琳剛剛拆開裝有兒子死訊的信封時房屋仿佛一瞬間天旋地轉(zhuǎn)的感覺,形象地呈現(xiàn)出伊芙琳的喪子之痛。第2處下劃線為包含否定意義的句子,not否定了前文收到兒子的死訊這一殘酷現(xiàn)實(shí),伊芙琳轉(zhuǎn)而將其視作酒缸與自己的又一次斗爭,反映出伊芙琳的逃避心理。
值得注意的是,中間波浪線標(biāo)注的語句作為連接這兩句的過渡部分,沒有被8大參數(shù)捕捉到,但卻預(yù)示著隱性進(jìn)程。這一部分?jǐn)⑹稣邔ξ⒉蛔愕赖募?xì)節(jié)客觀描述——微風(fēng)、汽車的聲音以及丈夫關(guān)水龍頭的聲音——過于平靜的場景描寫緊跟在前文的“天旋地轉(zhuǎn)、嗡嗡直響”之后,打亂了原本緊張快速的節(jié)奏,顯得十分突兀。而從常理來看,剛剛得知喪子噩耗的母親所感受到的應(yīng)是巨大的情感沖擊,場景描寫也往往采用動態(tài)的詞語才能達(dá)到襯托人物心境的效果。因此,在表層情節(jié)中難以解釋這段描寫的作用。而在隱性進(jìn)程中,這段描寫的意義卻得以凸顯。平淡無奇的生活場景一方面表明,世界并不因?yàn)閮鹤拥乃烙嵍薪z毫改變,沒有人在乎伊芙琳的悲傷,就連自己的丈夫也仍然像往常一樣生活,并沒有分擔(dān)她的痛苦。另一方面,生活中的重重打擊早已讓伊芙琳情感麻木,無法再起波瀾。平淡的場景所要襯托的正是她巨大沖擊與長期積郁下的麻木。同時,也正是這突然的平靜使伊芙琳得以在情感麻木下冷靜思考,為下文伊芙琳意識到酒缸對她的迫害提供自然的過渡。 “對于情節(jié)發(fā)展來說,看上去無關(guān)緊要甚或多余的文本成分,在隱性進(jìn)程中有可能十分重要。”[14]剝離掉這一段描寫,對于表層情節(jié)的發(fā)展不會產(chǎn)生影響,伊芙琳可以直接由拆信后的動態(tài)打擊進(jìn)入下一段的意識覺醒,從而保持流暢快速的敘事節(jié)奏;而對于隱性進(jìn)程來說,這段描寫則揭示了伊芙琳長期受到打擊后的麻木狀態(tài),塑造了她無端受害的女性形象。
通過《刻花玻璃酒缸》中8大敘事參數(shù)的檢索與討論,驗(yàn)證8大參數(shù)對小說隱性進(jìn)程的定位與預(yù)示效果,可發(fā)現(xiàn)具體結(jié)論如下:
1.圖蘭的8大敘事參數(shù)均可以在一定程度上實(shí)現(xiàn)短篇虛構(gòu)敘事文本的隱性進(jìn)程識別點(diǎn)定位,提取出定性分析手段易被忽略的部分,實(shí)現(xiàn)對文本瑣碎細(xì)節(jié)的捕捉,為隱性進(jìn)程識別提供輔助性定量分析工具。
2. 8大敘事參數(shù)的隱性進(jìn)程定位與預(yù)示的效果并不相同。對于主要情節(jié)圍繞一個主要人物展開的短篇文本而言,參數(shù)1可以較完整地揭示人物的活動狀態(tài)變化,通過觀察人物狀態(tài)是否存在較大改變,可預(yù)判是否存在塑造顛覆型人物形象的隱性進(jìn)程;參數(shù)2可識別出文本情節(jié)發(fā)展較為快速的部分,這部分往往也是沖突和矛盾爆發(fā)的部分,對隱性進(jìn)程的預(yù)示起關(guān)鍵作用;參數(shù)3在實(shí)際檢索過程中往往會和其他參數(shù)檢索結(jié)果交叉,在以人物對話為主要敘事推進(jìn)動力的文本中,往往會和參數(shù)6重合;參數(shù)4可識別出定性分析中易被忽略的關(guān)鍵詞,通過這些關(guān)鍵詞的集中考察,可識別出文本主要象征意象的不同內(nèi)涵,從而判斷隱性進(jìn)程的存在可能;參數(shù)5可反映出主要人物的思想變化和心理狀態(tài),對敘事進(jìn)程的發(fā)展和人物形象塑造都有著重要作用;參數(shù)7和8由于檢索結(jié)果容易偏多,對定性分析提出了較高要求,對隱性進(jìn)程的預(yù)示效果較為微弱。
3.圖蘭8大敘事參數(shù)中的部分參數(shù)可為申丹隱性進(jìn)程(3)(5)兩項注意指標(biāo)提供定量的輔助信息。首先,就(3)中的文體特征而言,參數(shù)4中的高頻關(guān)鍵實(shí)詞或詞簇不但可以捕捉到原本在定性分析中便可直觀感知到的前景化特征,還可以捕捉到因分散在敘事進(jìn)程的各個部分而相對易被忽略的背景化特征;其次,(5)中作品開頭、中腰、結(jié)尾可能存在的呼應(yīng)文本成分可參考參數(shù)2中VVD密度的分布情況作初步推斷,并通過觀察參數(shù)1和參數(shù)5提取出的有關(guān)人物行為和思想表達(dá)的語句是否存在顯著變化而進(jìn)一步驗(yàn)證。但是,隱性進(jìn)程指標(biāo)(4)中離題或多余的文本成分并不能被8大參數(shù)完全捕捉,仍有賴于定性分析闡釋。
4.利用語料庫分析工具和語料庫文體學(xué)分析方法,對定量檢索結(jié)果進(jìn)行定性分析,可在一定程度上實(shí)現(xiàn)短篇虛構(gòu)文本隱性進(jìn)程的識別。但是,由于本研究選取的文本具有較完整的敘事結(jié)構(gòu)和情節(jié)發(fā)展,并不能涵蓋其他類型的短篇虛構(gòu)文本。對于敘事結(jié)構(gòu)較為破碎或情節(jié)較為薄弱的文本,如意識流文本或后現(xiàn)代敘事文本中隱性進(jìn)程的識別,語料庫定量分析的效度仍有待進(jìn)一步考證。
正如于雷教授所言:“隱性進(jìn)程并非隱匿于垂直意義上的深處,而是隱匿于水平意義上因‘偏正倒置’所造成的視覺盲區(qū)。”[5]143隱性進(jìn)程正藏匿于文本細(xì)節(jié)中。語料庫分析手段可在一定程度上幫助批評者發(fā)現(xiàn)這些瑣碎細(xì)節(jié),將目光投射進(jìn)“視覺盲區(qū)”,從而實(shí)現(xiàn)隱性進(jìn)程識別,提升文本審美價值。