亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        表兩難選擇的“A也不是,B也不是”構(gòu)式分析

        2021-01-13 00:42:47朱玉潔張金圈
        現(xiàn)代語(yǔ)文 2021年11期
        關(guān)鍵詞:情境性

        朱玉潔 張金圈

        摘? 要:在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,表兩難選擇的構(gòu)式“A也不是,B也不是”的使用頻率較高,常用于摹寫(xiě)人物情態(tài)或心理狀態(tài),表示“不知道該如何選擇,怎么做都不合適”。它體現(xiàn)出較強(qiáng)的主觀性,具有夸張的語(yǔ)用表達(dá)效果。語(yǔ)料顯示,A、B音節(jié)數(shù)量相等的用例要多于A、B音節(jié)數(shù)量不相等的用例;A、B的詞性具有一致性,大多為動(dòng)詞或動(dòng)詞性短語(yǔ)。這種詞性分布狀況與動(dòng)詞的情境性、人類(lèi)的信息感知方式密切相關(guān)。A、B的語(yǔ)義關(guān)系可分為互補(bǔ)關(guān)系和相對(duì)關(guān)系,該構(gòu)式還可以根據(jù)表義的需要進(jìn)行語(yǔ)項(xiàng)的并置與擴(kuò)展。除此之外,還存在與之相似的其他構(gòu)式,它們的構(gòu)式化程度比“A也不是,B也不是”要低。

        關(guān)鍵詞:“A也不是,B也不是”;兩難選擇;情態(tài)摹寫(xiě);情境性

        在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,表兩難選擇的構(gòu)式“A也不是,B也不是”的使用頻率較高,表示言者處于兩難境地、不知該做何選擇。在實(shí)際使用中,還存在替換形式“A不是,B也不是”,二者意義相同。例如:

        (1)秀麗進(jìn)也不是,退也不是,尷尬得要哭了。(白帆《那方方的博士帽》)

        (2)江姐從床上把箱子提下來(lái),左放不是,右放也不是,她埋怨地說(shuō):“我說(shuō)不帶箱子,大哥偏要我?guī)?,路又遠(yuǎn),真不方便?!保_廣斌《紅巖》)

        例(1)表示秀麗進(jìn)退兩難,不知該進(jìn)還是該退,十分尷尬。例(2)則描寫(xiě)了江姐不知道該把箱子放在哪里,左放、右放都不合適??梢?jiàn),兩者表達(dá)的意思基本是一樣的。

        就目前的研究現(xiàn)狀來(lái)看,主要是集中于對(duì)該構(gòu)式及組成成分的句法語(yǔ)義或邏輯意義的分析方面。覃聰認(rèn)為,“A也不是,B也不是”是典型的兩難式并列復(fù)句,通過(guò)表現(xiàn)主體左右為難的程度之深,來(lái)表現(xiàn)客觀情況的解決之難[1](P27)。劉板、景梅葉對(duì)該構(gòu)式進(jìn)行了邏輯意義的分析,作者認(rèn)為,這一構(gòu)式形式上是假言選言推理簡(jiǎn)單構(gòu)成式,語(yǔ)義上表達(dá)的是二難推理[2](P102)。石慧敏、汪小溆則對(duì)構(gòu)式的歷時(shí)演變進(jìn)行了考察,將該構(gòu)式的發(fā)展分為萌芽期、變化期、穩(wěn)定期三個(gè)階段,并對(duì)各階段A、B的句法語(yǔ)義特征進(jìn)行了論述[3](P149-151)??梢?jiàn),以往研究對(duì)該構(gòu)式的結(jié)構(gòu)特征的闡述還比較粗略,也很少?gòu)恼Z(yǔ)義角度對(duì)其形式上的主要特點(diǎn)進(jìn)行驗(yàn)證、解釋。有鑒于此,本文通過(guò)對(duì)CCL語(yǔ)料庫(kù)、BCC語(yǔ)料庫(kù)中相關(guān)語(yǔ)料的考察,力求對(duì)“A也不是,B也不是”的結(jié)構(gòu)特征進(jìn)行更加深入的探討,嘗試從語(yǔ)義、認(rèn)知的角度來(lái)描述該構(gòu)式形式的主要特征,并對(duì)相似構(gòu)式進(jìn)行比較研究。

        一、“A也不是,B也不是”的結(jié)構(gòu)特征

        (一)A、B的音節(jié)數(shù)量

        一般來(lái)說(shuō),構(gòu)式的音節(jié)數(shù)量越少,其凝固性越強(qiáng)??偟膩?lái)看,“A也不是,B也不是”中的A、B音節(jié)數(shù)量較少,A的音節(jié)數(shù)量一般小于或等于B的音節(jié)數(shù)量。在我們搜集到的79條語(yǔ)料中①,單音節(jié)和雙音節(jié)占絕大多數(shù),三音節(jié)的用例較少,多于三音節(jié)的用例更是十分罕見(jiàn)。具體統(tǒng)計(jì)如表1所示:

        從表1可以看出,A、B出現(xiàn)頻率最高的均是單音節(jié);同時(shí),音節(jié)數(shù)量與用例數(shù)量呈反比關(guān)系,即音節(jié)數(shù)越多用例反而越少。統(tǒng)計(jì)結(jié)果還顯示,A、B音節(jié)數(shù)量相等的用例要多于A、B音節(jié)數(shù)量不相等的用例,A、B音節(jié)數(shù)量相等的占了64.6%。這一結(jié)果與我們的本來(lái)預(yù)期有些許出入。因?yàn)楦鶕?jù)直覺(jué)判斷,“A也不是,B也不是”構(gòu)式表示一種兩難選擇,則A、B在語(yǔ)義上會(huì)呈現(xiàn)矛盾關(guān)系,那么B似乎應(yīng)該多為有標(biāo)記的否定形式,所以我們預(yù)期B的音節(jié)數(shù)要多于A的音節(jié)數(shù)。這一結(jié)果也在很大程度上說(shuō)明了,構(gòu)式對(duì)音節(jié)數(shù)量的要求幾乎在完全意義上限制了A、B的選詞,因?yàn)樵摌?gòu)式本身音節(jié)數(shù)量較多,所以變量A、B更偏愛(ài)音節(jié)數(shù)量較少的詞語(yǔ)。這樣就能使該格式的結(jié)構(gòu)義更為清晰完整,避免受話(huà)人將結(jié)構(gòu)進(jìn)行語(yǔ)義拆分理解。

        (二)A、B的詞性

        通過(guò)對(duì)CCL語(yǔ)料庫(kù)的檢索,可以發(fā)現(xiàn),在構(gòu)式“A也不是,B也不是”中,A、B的詞性是一致的,主要是動(dòng)詞、形容詞、名詞、代詞和動(dòng)詞性短語(yǔ),其中,動(dòng)詞和動(dòng)詞性短語(yǔ)占絕大多數(shù)。具體如表2所示:

        從表2可以看出,A、B為動(dòng)詞及動(dòng)詞性短語(yǔ)的用例最多,占88.6%;其次是名詞(占5.1%)、代詞(占3.8%);形容詞最少,僅占2.5%。這種詞性分布狀況與動(dòng)詞的情境性、人類(lèi)的信息感知方式密切相關(guān)。

        (三)“A也不是,B也不是”的并置與擴(kuò)展

        在我們所搜集的語(yǔ)料中,絕大部分的語(yǔ)句都僅包含“A也不是,B也不是”兩項(xiàng),除此之外,還存在少數(shù)構(gòu)式并置和項(xiàng)數(shù)擴(kuò)展的用例。這說(shuō)明該構(gòu)式具有開(kāi)放性,可以根據(jù)表情達(dá)意的需要,對(duì)構(gòu)式項(xiàng)進(jìn)行并置與擴(kuò)展。其并置的表達(dá)式為“A1也不是,B1也不是;A2也不是,B2也不是……”;其擴(kuò)展的表達(dá)式為“A也不是,B也不是,C也不是……”。經(jīng)過(guò)并置與擴(kuò)展之后,構(gòu)式的“無(wú)可奈何”之義更加突出。例如:

        (3)肖科平站在臺(tái)上走也不是,不走也不是;笑也不是,不笑也不是。還挺妨礙一趟趟搬運(yùn)花籃的姐妹。(王朔《無(wú)人喝彩》)

        (4)一些不斷地對(duì)新時(shí)期的文學(xué)進(jìn)行驚人的反思、發(fā)出嚴(yán)正的警告、聲稱(chēng)要給文藝這個(gè)重災(zāi)區(qū)救災(zāi)的自以為是掌舵掌盤(pán)的人士面對(duì)小小的火火的王朔,夸也不是批也不是,輕也不是重也不是,盯著他不是閉上眼也不是,頗顯出了幾分尷尬。(王蒙《躲避崇高》)

        (5)每個(gè)月都會(huì)有痛苦的幾天,站也不是坐也不是躺也不是。頭疼頭暈,不吃餓吃了就難受,恨不得找個(gè)人把自己打暈了躺幾天……(新浪微博,2012-01-14)

        (6)這天晚上,司馬藐不知道怎么回事,坐著也不是,站著也不是,躺著也不是,靠著也不是,心里邊兒像有十五個(gè)水桶在那兒攪和,七上八下,心不安寧,魂不守舍。(韓子康述、薛永年整理《后補(bǔ)三國(guó)》)

        例(3)為兩個(gè)構(gòu)式的并置;例(4)為三個(gè)構(gòu)式的并置;例(5)將項(xiàng)數(shù)擴(kuò)展為三項(xiàng);例(6)則擴(kuò)展到四項(xiàng)??偟膩?lái)看,并置與擴(kuò)展都是通過(guò)“試圖窮盡某情境下可能的動(dòng)作選擇”的方式,來(lái)表現(xiàn)人物當(dāng)下的尷尬、糾結(jié)、局促,具有一定的強(qiáng)調(diào)作用。

        二、“A也不是,B也不是”的語(yǔ)義分析

        (一)“A也不是,B也不是”的構(gòu)式語(yǔ)義

        “A也不是,B也不是”通過(guò)對(duì)A、B的否定,摹寫(xiě)出一種不知道應(yīng)如何選擇、處于兩難境地的糾結(jié)情態(tài)。同時(shí),在整個(gè)句子中,該構(gòu)式與句中的其他信息相呼應(yīng),共同實(shí)現(xiàn)完整的信息表達(dá)。例如:

        (7)但是靜女士自己卻不承認(rèn)是生氣,她覺(jué)得每日立也不是,坐也不是,看書(shū)也不是,不看書(shū)也不是,究竟自己要的是什么,還是一個(gè)不知。(茅盾《蝕》)

        (8)氣惱不過(guò),妻開(kāi)始琢磨怎樣把這張假鈔從自己手中花出去:在商店買(mǎi)大件商品時(shí)把假錢(qián)混雜其中吧,就這么大個(gè)縣城,誰(shuí)不認(rèn)識(shí)誰(shuí),一旦被發(fā)現(xiàn),多難為情;在那些農(nóng)村進(jìn)城自產(chǎn)自銷(xiāo)瓜果蔬菜的人的攤子上花出去吧,雖然他們誠(chéng)實(shí)易哄,但這些農(nóng)民兄弟終日里面朝黃土背朝天,掙幾個(gè)錢(qián)不容易,這樣做于心何忍……思來(lái)想去,沒(méi)了主意,假鈔到了我們手中,簡(jiǎn)直就像火中之栗,扔也不是,拿也不是。(《人民日?qǐng)?bào)》,1995-11-22)

        例(7)屬于構(gòu)式的并置,連用四個(gè)“也不是”,把靜女士不知道該做什么的糾結(jié)情態(tài)與內(nèi)心掙扎刻畫(huà)得淋漓盡致,并與下文靜女士產(chǎn)生糾結(jié)的原因——“究竟自己要的是什么”相呼應(yīng)。例(8)中,通過(guò)列舉的方式來(lái)刻畫(huà)妻子的糾結(jié)心境,最后用“扔也不是,拿也不是”一句,對(duì)妻子內(nèi)心既十分氣惱又富有同情之心的情態(tài)進(jìn)行了總結(jié)、強(qiáng)化。

        1.“A也不是,B也不是”的消極色彩

        該構(gòu)式的消極色彩主要來(lái)自?xún)蓚€(gè)方面:一是A、B的矛盾關(guān)系;二是“也不是”所表達(dá)的否定義。盡管構(gòu)成矛盾關(guān)系的A、B不全都是消極的,但構(gòu)式整體卻呈現(xiàn)出一種矛盾關(guān)系,因此,該構(gòu)式多用于消極情境,描述違背自己期望或處境困難的情形,整體表現(xiàn)為消極意義,如前文例句中的糾結(jié)、尷尬、焦急、掙扎等。需要說(shuō)明的是,“兩難選擇”未必都是消極的,也有極少數(shù)的用例出現(xiàn)在積極語(yǔ)境中。例如:

        (9)榮高棠接也不是,不接也不是,一腔熱潮,雙眼盈淚。他知道,這是中國(guó)乒乓球隊(duì)對(duì)他的支持,對(duì)他的肯定。(1993年《作家文摘》)

        例(9)中,榮高棠的“兩難選擇”并不是由于尷尬、困窘造成的,而是“中國(guó)乒乓球隊(duì)對(duì)他的支持,對(duì)他的肯定”的結(jié)果,這里表達(dá)的顯然是積極意義。

        2.“A也不是,B也不是”的主觀特性

        沈家煊指出,“主觀性(subjectivity)”是指說(shuō)話(huà)人在說(shuō)出一段話(huà)的同時(shí),表明自己的立場(chǎng)、態(tài)度和感情,從而在話(huà)語(yǔ)中留下自我的印記[4](P268)。通常情況下,“A也不是,B也不是”結(jié)構(gòu)是第三方對(duì)人物情態(tài)的描寫(xiě),以此來(lái)表現(xiàn)人物的心理和態(tài)度。需要注意的是,這里所表現(xiàn)的不僅僅是人物的態(tài)度,其間還蘊(yùn)含著說(shuō)話(huà)人自己的立場(chǎng)和感情,因此,它也體現(xiàn)出說(shuō)話(huà)人較強(qiáng)的主觀性。

        除此之外,這種主觀性還體現(xiàn)在說(shuō)話(huà)人對(duì)事件情形和人物動(dòng)作行為的預(yù)測(cè)上,這種預(yù)測(cè)同樣來(lái)自說(shuō)話(huà)人的主觀性。如果預(yù)測(cè)是正確的,后文內(nèi)容會(huì)與之照應(yīng);如果是錯(cuò)誤的,后文會(huì)對(duì)此進(jìn)行修正補(bǔ)充。具有描寫(xiě)性、預(yù)測(cè)性的“A也不是,B也不是”格式在句中常常作為后景信息,而且大部分的用例將該構(gòu)式刪除后,意義表達(dá)與句子結(jié)構(gòu)仍舊完整。因此,該構(gòu)式在句中的主要作用是為后續(xù)小句提供背景,鋪墊人物心理或情態(tài),以便呼應(yīng)前文或引起后文,信息值較低。例如:

        (10)“老江湖”步步緊逼,小梁子顯得有點(diǎn)躊躇,腳步移動(dòng)著,進(jìn)也不是退也不是??蓻](méi)想到,“老江湖”剛到面前,小梁子一拳上去就把他打倒在地。[3](P149)

        (11)路上有兩道很深的馬車(chē)轍,吉普車(chē)跨著走也不是,順著走也不是,但司機(jī)信心百倍地和方向盤(pán)搏斗著。(《人民日?qǐng)?bào)》,1995-01-21)

        例(10)中,在“老江湖”步步緊逼的情形下,說(shuō)話(huà)人對(duì)“小梁子”作出預(yù)測(cè),認(rèn)為他現(xiàn)在的處境十分不利,實(shí)際情形卻是“小梁子”一拳上去就將“老江湖”打倒在地,從而對(duì)前面所描述的情形進(jìn)行了修正補(bǔ)充。同時(shí),前面對(duì)“小梁子”處境的描寫(xiě)作為背景信息,與后面“小梁子”的行為形成對(duì)比,推動(dòng)了情節(jié)發(fā)展。例(11)中,說(shuō)話(huà)人依據(jù)經(jīng)驗(yàn)作出預(yù)測(cè),路上有很深的車(chē)轍時(shí),開(kāi)車(chē)會(huì)十分困難,并將這些信息作為背景,為后面描寫(xiě)司機(jī)與方向盤(pán)的搏斗作了鋪墊。

        (二)構(gòu)件A、B的語(yǔ)義特征

        如前所述,構(gòu)件A、B的詞性分布極不平衡,動(dòng)詞與動(dòng)詞性短語(yǔ)占到近90%。這里,嘗試從動(dòng)詞的語(yǔ)義特征與構(gòu)式語(yǔ)義的適配性以及人類(lèi)的信息感知方式出發(fā),對(duì)此作出解釋。

        首先,該構(gòu)式的主要功能是刻畫(huà)人物在特定情形下不知所措的情狀或心理特征,而動(dòng)詞主要用來(lái)指稱(chēng)行為或事件,往往帶有一種情境性,這種情境性使得動(dòng)詞與該格式表現(xiàn)出高度的適配性。例如:

        (12)那幾天,王海英急得坐也不是,站也不是,考慮再三,他找到了尚未見(jiàn)過(guò)面的王鳳閣。(1994年《報(bào)刊精選》)

        例(12)中,“坐”和“站”都是動(dòng)詞,表示“坐下來(lái)”“站起來(lái)”兩個(gè)動(dòng)作,富有情境性;同時(shí),二者也有一定差別,“坐”的情境較為放松,“站”的情境則相對(duì)嚴(yán)肅。二者共同構(gòu)成“坐也不是,站也不是”結(jié)構(gòu),“放松”“緊張”的反復(fù)迭現(xiàn),形象地表現(xiàn)出“王海英”不知所措、左右為難的情狀。

        其次,人類(lèi)感知信息的方式有很多,如聽(tīng)覺(jué)、視覺(jué)、觸覺(jué)等,其中,絕大部分的信息都是通過(guò)視覺(jué)感知到的。在信息處理的過(guò)程中,人們能夠與之建立聯(lián)系的已有信息,大多是來(lái)自于先前所存儲(chǔ)的視覺(jué)感知信息,而情境性則能使人們將新信息與大腦中所存儲(chǔ)的視覺(jué)性信息建立緊密聯(lián)系,從而簡(jiǎn)化了理解過(guò)程。因此,在語(yǔ)言的使用中,我們更傾向于使用視覺(jué)感較強(qiáng)的詞句來(lái)準(zhǔn)確、高效地表情達(dá)意。在構(gòu)式“A也不是,B也不是”中,這種視覺(jué)感主要來(lái)自A、B的動(dòng)詞性特點(diǎn)與語(yǔ)義的[+方向性]特征。語(yǔ)料統(tǒng)計(jì)顯示,具有動(dòng)詞性的詞語(yǔ)占88.6%,語(yǔ)義中含有[+方向性]特征的詞語(yǔ)占69.6%。

        從具身認(rèn)知(Embodied Cognition)的角度來(lái)看,例(12)中,“坐”和“站”不斷反復(fù)的生理體驗(yàn)激活了人們焦急為難的心理感覺(jué),人們由此能夠同事件參與者產(chǎn)生心理共鳴。具身認(rèn)知的理論模型之一——知覺(jué)符號(hào)理論認(rèn)為,認(rèn)知表征在本質(zhì)上是知覺(jué)性的,認(rèn)知表征和知覺(jué)、運(yùn)動(dòng)在認(rèn)知與神經(jīng)水平上享有共同的系統(tǒng),語(yǔ)言表征中包含知覺(jué)運(yùn)動(dòng)特征[5](P663)。我們認(rèn)為,這種知覺(jué)運(yùn)動(dòng)特征產(chǎn)生了一種“情境場(chǎng)”,進(jìn)而與大腦中所存儲(chǔ)的已有視覺(jué)信息相聯(lián)系,不僅能準(zhǔn)確地傳達(dá)相關(guān)信息,而且簡(jiǎn)化了人們的理解過(guò)程。

        除此之外,這兩個(gè)動(dòng)作還在語(yǔ)義上存在空間上的變化?!白焙汀罢尽倍季哂衃+方向性]的語(yǔ)義特征,二者的區(qū)別是,“坐”的空間方向性向下,“站”的空間方向性向上。人們?cè)谇榧敝拢ǔ?huì)頻繁地變換自己的空間位置,以期找到最自在、最合適的方式,來(lái)獲得心理上的安全感與確定性。可以說(shuō),在具身認(rèn)知中,主要是通過(guò)視覺(jué)來(lái)感知這種空間方向性的變化的;同時(shí),這種“一上一下”的方向性的變換與構(gòu)式本身所附帶的動(dòng)作多重性相結(jié)合,生動(dòng)地展現(xiàn)出“王海英”內(nèi)心的焦灼、無(wú)助。

        “A也不是,B也不是”構(gòu)式中的A、B也可以是名詞和代詞,主要是方位名詞和指示代詞。需要指出的是,方位名詞和指示代詞在語(yǔ)義上都具有[+方向性]特征。例如:

        (13)常受困擾的是管你的政府官員忽然和你較起真來(lái),弄得你左也不是右也不是,跑斷了腿也滿(mǎn)足不了對(duì)方的要求。(《讀書(shū)》第203卷)

        (14)替她做家務(wù)的人會(huì)說(shuō):“去你的,如果你這樣看待家務(wù),我寧肯不干。你老說(shuō)我這也不是,那也不是,那我就另找出路?!保?986年《讀者文摘[合訂本]》)

        例(13)中,“左”“右”為方位名詞,在空間上表現(xiàn)為相反的兩個(gè)方向或區(qū)域。例(14)中,“這”“那”在空間指向性上也表現(xiàn)為兩個(gè)相反、互補(bǔ)的方向或區(qū)域。因此,方位名詞和指示代詞通過(guò)其語(yǔ)義中方向的相反,在局部構(gòu)成對(duì)比,它是以這種方向性的沖突來(lái)凸顯糾結(jié)、矛盾之態(tài)的。同時(shí),在整體上,二者的相反相成又組成了空間和方向的完整性,表示說(shuō)話(huà)人對(duì)行為選擇的窮盡,即在所有可能的選擇中處于糾結(jié)心態(tài)而無(wú)法作出裁斷。

        在“A也不是,B也不是”構(gòu)式中,A、B除了在語(yǔ)義方面具有[+方向性]特征外,還與肯定、否定義有關(guān)。在大多數(shù)情況下,A為肯定義,B為否定義,B有時(shí)會(huì)由表否定義的語(yǔ)素“不”加上A而構(gòu)成。例如:

        (15)張無(wú)忌等均覺(jué)勸也不是,不勸也不是,一齊跟到了大殿。(金庸《倚天屠龍記》)

        例(15)中,肯定動(dòng)作“勸”在前,否定動(dòng)作“不勸”在后。如果A、B進(jìn)行調(diào)換,構(gòu)式變?yōu)椤安粍褚膊皇牵瑒褚膊皇恰?,則不符合漢語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣。這是因?yàn)樵谶@個(gè)構(gòu)式中,A、B整體上為矛盾關(guān)系,并且多為一對(duì)反義詞。通常情況下,表肯定義的詞語(yǔ)為無(wú)標(biāo)記項(xiàng),表否定義的詞語(yǔ)則為有標(biāo)記項(xiàng)。二者同時(shí)使用時(shí),按照漢語(yǔ)習(xí)慣是先說(shuō)無(wú)標(biāo)記項(xiàng),后說(shuō)有標(biāo)記項(xiàng)。相較于無(wú)標(biāo)記項(xiàng),有標(biāo)記項(xiàng)為新信息,依據(jù)韻律句法學(xué)中的“后重原則”[6](P148),新信息通常后置并讀重音。

        (三)構(gòu)件A、B的語(yǔ)義關(guān)系

        作為構(gòu)式的構(gòu)件,A、B之間也存在某種語(yǔ)義關(guān)系,從而將二者聯(lián)系、制約在同一個(gè)語(yǔ)義框架中。如前所述,A多為肯定義,B多為否定義,這兩者的對(duì)立在構(gòu)式中形成了一種反義矛盾關(guān)系。這里將A、B之間的反義關(guān)系進(jìn)一步細(xì)化,大致可以分為兩類(lèi)。

        第一類(lèi)是互補(bǔ)關(guān)系,A、B為一對(duì)反義詞或反義短語(yǔ)??隙ˋ必否定B,肯定B必否定A;否定A必肯定B,否定B必肯定A。也就是說(shuō),不存在介于A、B之間的狀態(tài)。例如:

        (16)拉德林看見(jiàn)妻子突然出現(xiàn),覺(jué)得活也不是死也不是,由她擺布,不敢抗拒。(翻譯作品《十日談》)

        (17)胡管家眼見(jiàn)說(shuō)僵了,但在一旁只能干著急,對(duì)玉菡攔也不是,不攔也不是。(朱秀?!秵碳掖笤骸罚?/p>

        例(16)中,“活”和“死”是一對(duì)反義詞,并且二者是一種互補(bǔ)關(guān)系,非“死”即“活”,不存在中間狀態(tài)。原文表達(dá)的是拉德林面對(duì)妻子的突然出現(xiàn)而心懷恐懼,不知所措到了極點(diǎn),只得任由妻子擺布。例(17)中,“攔”和“不攔”也是互補(bǔ)關(guān)系,干涉就為“攔”,不干涉則是“不攔”。通過(guò)否定這兩種矛盾的動(dòng)作,表現(xiàn)出“胡管家”在“做”和“不做”之間的猶豫不決,由此烘托出其內(nèi)心的焦急無(wú)措。在這句話(huà)所呈現(xiàn)的語(yǔ)境中,除了“攔”和“不攔”,再?zèng)]有其他的動(dòng)作狀態(tài),因此,二者構(gòu)成互補(bǔ)關(guān)系。

        第二類(lèi)是相對(duì)關(guān)系,A、B仍為一對(duì)反義詞或反義短語(yǔ)。不過(guò),它與第一類(lèi)有一定區(qū)別:肯定A必否定B,肯定B必否定A;但否定A不一定就是肯定B,否定B也不一定就是肯定A。也就是說(shuō),A、B之間存在其他狀態(tài)。例如:

        (18)胡管家走也不是,站也不是,心里忍不住后悔,實(shí)在不該留下來(lái)陪這古怪的太太。(朱秀?!秵碳掖笤骸罚?/p>

        (19)大家簇?fù)矶?,東尼叫也不是,追也不是……(岑凱倫《還你前生緣》)

        例(18)中,“走”和“站”呈現(xiàn)出相對(duì)關(guān)系。單獨(dú)來(lái)看,二者在意義上沒(méi)有多大關(guān)聯(lián),都屬于動(dòng)作范疇中的成員,而在偌大的動(dòng)作范疇中,還有很多其他動(dòng)作,如“坐、跑、跳、躺、靠”等。因此,否定“走”,并不表示肯定“站”,還可以是“坐、靠”等其他動(dòng)作;同樣,否定“站”也不表示肯定“走”。如果將原句替換為“走也不是,坐也不是”或“走也不是,留也不是”,原意并未發(fā)生改變,仍表達(dá)了“胡管家”面對(duì)“留”和“不留”的猶豫、糾結(jié)。其實(shí),能夠表達(dá)“走”和“留”的意義并與語(yǔ)境相符的詞語(yǔ),都可以用在這句話(huà)中。由此可以看出,相對(duì)關(guān)系也屬于矛盾關(guān)系的一種,只不過(guò)矛盾的兩方面相加之后不是整個(gè)范疇,在該范疇內(nèi)可供選擇的動(dòng)作有很多。例(19)中,“叫”和“追”也屬于相對(duì)關(guān)系。除了“叫”和“追”,還能用“喊、跟、趕”等詞語(yǔ)進(jìn)行替換,它們都能表示“東尼”面對(duì)這種情況的不知所措。

        通過(guò)對(duì)上述兩種關(guān)系的分析,我們發(fā)現(xiàn),第二類(lèi)的相對(duì)關(guān)系還可以替換為互補(bǔ)關(guān)系而原意基本不變。例如:

        (18’)胡管家走也不是,不走也不是,心里忍不住后悔,實(shí)在不該留下來(lái)陪這古怪的太太。

        可以看出,例(18)在替換為例(18’)后,仍然能夠表示“胡管家”處于“走”“留”之間的尷尬狀態(tài)、兩難處境。不過(guò),由于A、B位置上選擇的局限性,與相對(duì)關(guān)系相比,在通過(guò)互補(bǔ)關(guān)系描寫(xiě)人物情態(tài)時(shí),構(gòu)式語(yǔ)義中的焦急感、緊迫性顯得更為強(qiáng)烈。

        三、“A也不是,B也不是”的語(yǔ)用功能

        從結(jié)構(gòu)上來(lái)看,“A也不是,B也不是”是并列的;從意義上來(lái)看,該構(gòu)式又是對(duì)立的。由于結(jié)構(gòu)和意義上的這種對(duì)稱(chēng)性,該構(gòu)式具有了與一般構(gòu)式不同的語(yǔ)用功能,這主要體現(xiàn)在修辭效果上。

        首先,結(jié)構(gòu)上的并列,使該構(gòu)式具有鮮明的節(jié)奏感、韻律感。兩個(gè)相同結(jié)構(gòu)并列不僅起到前后互相補(bǔ)充照應(yīng)的作用,強(qiáng)化了構(gòu)式義、突出了情境性,而且節(jié)奏流暢,韻律和諧。例如:

        (20)蘇闌這樣表現(xiàn)法,沈醉熱絡(luò)也不是,冷淡也不是,一時(shí)進(jìn)退兩難,只能安靜的保持著微笑。(芙蓉三變《非誠(chéng)勿擾》)

        (20’)蘇闌這樣表現(xiàn)法,沈醉一時(shí)進(jìn)退兩難,只能安靜的保持著微笑。

        例(20)中,“熱絡(luò)也不是”“冷淡也不是”互相

        照應(yīng),二者的組合節(jié)奏和諧,并且與下文“進(jìn)退兩難”相互解釋。雖然沈醉這里并未表現(xiàn)出“熱絡(luò)”“冷淡”的行為,但是通過(guò)構(gòu)式的描寫(xiě),其實(shí)已預(yù)設(shè)了沈醉可能會(huì)出現(xiàn)的行為。例(20’)中,將該構(gòu)式去掉,句子仍然成立,語(yǔ)義也無(wú)太大變化,仍然能夠表現(xiàn)出沈醉的進(jìn)退兩難。不過(guò),與例(20’)相比,例(20)的描寫(xiě)性和情境性無(wú)疑更強(qiáng)。

        其次,雖然該構(gòu)式在結(jié)構(gòu)上是并列的,但在很多情況下,A、B是不能顛倒的,因標(biāo)記性的有無(wú)而具有固定的順序。這種順序性能夠避免語(yǔ)言表達(dá)的頭重腳輕,有標(biāo)記性的語(yǔ)項(xiàng)通常會(huì)作為語(yǔ)義表達(dá)的重心而置后。比如,我們可以說(shuō)“坐也不是,不坐也不是”,但不能說(shuō)“不坐也不是,坐也不是”。這種順序有時(shí)還與A、B所要表達(dá)的邏輯語(yǔ)義有關(guān),即我們只有先明確了什么狀態(tài)是“坐”之后,才能確定“不坐”的狀態(tài)。

        需要指出的是,作為一個(gè)固定格式,隨著使用頻率的增加,“A也不是,B也不是”構(gòu)式也像成語(yǔ)、俗語(yǔ)一樣,具有特定的使用語(yǔ)境,在語(yǔ)義表達(dá)上體現(xiàn)出很強(qiáng)的概括性與描述性。在該構(gòu)式的互補(bǔ)關(guān)系中,A、B往往是某一范疇的兩極,這種極性化的詞語(yǔ)通常具有夸張義。如例(16)“死也不是,活也不是”中的“死”和“活”,就是一對(duì)意義鮮明的極性詞。為了表現(xiàn)當(dāng)時(shí)的緊張氣氛,說(shuō)話(huà)人盡可能地夸張化,通過(guò)這種夸大式的描寫(xiě),也生動(dòng)地展現(xiàn)出拉德林害怕妻子的性格特點(diǎn),尤其是在做了對(duì)不起妻子的事情之后,更是害怕到了極點(diǎn)。

        四、“A也不是,B也不是”與相關(guān)結(jié)構(gòu)的比較

        現(xiàn)代漢語(yǔ)中,還存在著幾個(gè)與“A也不是,B也不是”類(lèi)似的結(jié)構(gòu),如“A也不行,B也不行”“A也不對(duì),B也不對(duì)”“A也不好,B也不好”等。這些結(jié)構(gòu)屬于同源構(gòu)式,都來(lái)自“A也不X”。這里把其他三個(gè)結(jié)構(gòu)統(tǒng)稱(chēng)為“A也不是,B也不是”的替換結(jié)構(gòu),主要是因?yàn)槠渌齻€(gè)結(jié)構(gòu)不僅使用數(shù)量遠(yuǎn)不及“A也不是,B也不是”,而且其構(gòu)式化程度也沒(méi)有“A也不是,B也不是”高。

        石慧敏、汪小溆認(rèn)為,在“A也不是,B也不是”中,“不是”的語(yǔ)義已經(jīng)發(fā)生了虛化,不再是單純地表否定判斷,而是表示某種行為或狀態(tài)的“不合適”[3](P151)。兩人的分析是頗有道理的,“A也不是,B也不是”通過(guò)全量否定形成的矛盾來(lái)刺激語(yǔ)義中的程度因素,迫使程度降級(jí),即由語(yǔ)義上的“絕對(duì)否定”降級(jí)為“不合適”。這就將語(yǔ)義限制在邏輯合理的范圍之內(nèi),同時(shí)也使意義變得舒緩,從而實(shí)現(xiàn)了構(gòu)式義的完整表達(dá)。

        石慧敏、汪小溆還指出,正是由于“不是”的語(yǔ)義發(fā)生虛化,因此可以預(yù)測(cè),“不是”能夠用眾多同功能的形式來(lái)替換。我們認(rèn)為,“不是”的意義虛化,只是“不是”可以用眾多同功能形式替換的一個(gè)因素,但并不是最主要的因素。“A也不是,B也不是”存在不同替換形式的主要原因,歸根結(jié)底還是語(yǔ)境對(duì)意義表達(dá)的需要。該構(gòu)式通過(guò)實(shí)現(xiàn)生動(dòng)、經(jīng)濟(jì)的交際表達(dá)而提供了一個(gè)很好的范式,在其他相似語(yǔ)境中,也可以使用前后均為否定項(xiàng)的并列對(duì)舉格式進(jìn)行表述。同時(shí),每個(gè)構(gòu)式的意義主要是取決于其內(nèi)部構(gòu)件。因此,替換結(jié)構(gòu)與“A也不是,B也不是”的差異仍然是體現(xiàn)在“行”“好”“對(duì)”“是”等詞語(yǔ)意義的差異上。

        “A也不行,B也不行”主要是表示不被允許或者沒(méi)有能力做某事,這與該構(gòu)式中“行”的含義有密切關(guān)系。在《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》中,“行”有兩個(gè)含義:“能干”和“可以”[7](P585)。這兩個(gè)含義正好對(duì)應(yīng)于“A也不行,B也不行”的意義。例如:

        (21)專(zhuān)制的家長(zhǎng)總是對(duì)孩子挑剔指責(zé)過(guò)多,要求過(guò)高,他們認(rèn)為孩子這也不行那也不行,而不是尊重他們,這樣就極大地打擊了他們的積極性,使他們喪失自信。(馮德全《這樣說(shuō)孩子最能接受》)

        (22)燒餅:那你到底要吃什么呀,這也不行,那也不行。(《郭德綱相聲集》)

        (23)張資平之流的新文藝腔調(diào)簡(jiǎn)直是輕淺之物,而張愛(ài)玲的作品筆跡所到之處,簡(jiǎn)直渾然天成、皆成絕句,少也不行,多也不行,換也不行,調(diào)也不行,生就的天然妙韻。(1993年《作家文摘》)

        例(21)中,A、B分別為指示代詞“這”“那”,這里的“這也不行,那也不行”,是表示專(zhuān)制家長(zhǎng)對(duì)孩子行為的不認(rèn)可、不尊重。例(22)中,A、B同樣是指示代詞“這”“那”,但該構(gòu)式所表達(dá)的意思與例(21)有所不同。在該句的語(yǔ)境中,說(shuō)話(huà)人所提供的關(guān)于“吃什么”的選擇,都不被對(duì)話(huà)對(duì)象所應(yīng)允,隱含一種“很難做出選擇、很難滿(mǎn)足”的意義。需要指出的是,“A也不行,B也不行”還可以用在積極語(yǔ)境中,如例(23)通過(guò)四個(gè)“也不行”,反襯出張愛(ài)玲的作品恰到好處、渾然天成,是一種贊賞的態(tài)度。

        由于“行”與“不合適”的意義差別較大,并且“行”的意義基本沒(méi)有發(fā)生虛化,兩難選擇義也不是那么明顯,所以“A也不是,B也不是”與“A也不行,B也不行”之間基本不能進(jìn)行替換。這就在一定程度上說(shuō)明了“A也不行,B也不行”的構(gòu)式化程度不高,因此,也比較容易形成像例(23)那樣的擴(kuò)展形式。

        “A也不對(duì),B也不對(duì)”表示“怎么做都不正確”,在具體使用中也比較容易出現(xiàn)擴(kuò)展形式。例如:

        (24)這一下,小燕子再也無(wú)法忍耐了,“坐也不對(duì),站也不對(duì),走也不對(duì),跪也不對(duì),笑也不對(duì),說(shuō)也不對(duì)……連吃都吃不對(duì)!我不要再受這種窩囊氣!我受夠了!我走了,再也不回來(lái)了!”(瓊瑤《還珠格格》)

        (25)李昂:這又是另一種垂簾聽(tīng)政。女人站出來(lái)也不對(duì)、垂簾聽(tīng)政也不對(duì)、陰謀家也不對(duì),像謝雪紅犧牲奮斗也不對(duì),到底該怎么辦才好?(李敖《李敖對(duì)話(huà)錄》)

        例(24)表示小燕子的任何動(dòng)作行為都不正確,凸顯了她在這個(gè)環(huán)境中的格格不入。例(25)表示女人怎么做都不合適,都不被認(rèn)可。由于“對(duì)”與“是”意義相近,因此,“A也不對(duì),B也不對(duì)”與“A也不是,B也不是”在多數(shù)情況下都可以進(jìn)行替換。

        “A也不好,B也不好”表示“怎么做都不合適”,該構(gòu)式與“A也不是,B也不是”最為相似。如前所述,“不是”的語(yǔ)義已經(jīng)發(fā)生虛化為“不合適”,而“好”本身就含有“滿(mǎn)意、合適”的意思。例如:

        (26)快到家了,他遇見(jiàn)了棚匠劉師傅。劉師傅的臉忽然的紅起來(lái)。瑞宣倒覺(jué)得怪難為情的,說(shuō)什么也不好,不說(shuō)什么也不好。(老舍《四世同堂》)

        (27)女孩子在這個(gè)世界上真難混。聰明也不好,笨也不好;漂亮也不好,丑也不好。前者被人惦記,后者被人嫌棄。(新浪微博,2016-12-24)

        例(26)中,描寫(xiě)了瑞宣遇見(jiàn)劉師傅的尷尬情境,說(shuō)話(huà)與不說(shuō)話(huà)都不合適。例(27)表示“聰明”和“笨”、“漂亮”和“丑”對(duì)女孩子來(lái)說(shuō)都有不好的地方,與前面的“難混”相照應(yīng)?!癆也不好,B也不好”的兩難選擇義較為突出,多數(shù)情況下都可以與“A也不是,B也不是”替換。

        通過(guò)上文的分析,可以看出,三個(gè)替換結(jié)構(gòu)的構(gòu)式義主要是取決于“行”“對(duì)”“好”的意義。同時(shí),“A也不行,B也不行”“A也不對(duì),B也不對(duì)”在一些語(yǔ)境中出現(xiàn)了隱含的兩難選擇義,“A也不好,B也不好”的兩難選擇義較它們更為突出??傮w來(lái)看,三個(gè)替換結(jié)構(gòu)的構(gòu)式化程度還不高,也更容易出現(xiàn)擴(kuò)展形式,而“A也不是,B也不是”的擴(kuò)展形式則相對(duì)較少。

        陸儉明指出,應(yīng)將自由的邊緣性句法結(jié)構(gòu)列入構(gòu)式語(yǔ)法理論的研究范圍,并以“VP是VP(了),就是/可/但是+VP”為例,對(duì)這一問(wèn)題進(jìn)行了深入探討[8](P2-3)。本文所討論的“A也不是”與“B也不是”互為黏著性結(jié)構(gòu),共同形成二者存在的語(yǔ)境,因此,將“A也不是,B也不是”這一并列對(duì)舉格式看作一個(gè)構(gòu)式是頗為合理的。從音節(jié)數(shù)量來(lái)看,A、B音節(jié)數(shù)量相等的占多數(shù),并且音節(jié)數(shù)量與使用頻率呈反比關(guān)系;從詞性來(lái)看,A、B多為動(dòng)詞或動(dòng)詞性短語(yǔ),并且大多數(shù)帶有[+方向性]的語(yǔ)義特征,這種詞性分布狀況與動(dòng)詞的情境性以及人類(lèi)的信息感知方式密切相關(guān)。從語(yǔ)義關(guān)系來(lái)看,A、B存在互補(bǔ)、相對(duì)兩種語(yǔ)義關(guān)系;由于A、B的矛盾對(duì)立,構(gòu)式“A也不是,B也不是”大多表示消極義,經(jīng)常用在消極語(yǔ)境中;在對(duì)人物情態(tài)、心理進(jìn)行描寫(xiě)時(shí),包含著說(shuō)話(huà)人較強(qiáng)的主觀性。從語(yǔ)用層面來(lái)看,由該構(gòu)式結(jié)構(gòu)上的并列而形成了鮮明的節(jié)奏感、韻律感,強(qiáng)化了構(gòu)式義、突出了情境性,這種并列還因其標(biāo)記性的有無(wú)而存在先后順序;同時(shí),由于A、B往往是極性互補(bǔ)的詞語(yǔ),該構(gòu)式在表達(dá)上也體現(xiàn)出一定的夸張意味。“A也不是,B也不是”還存在三個(gè)替換結(jié)構(gòu)“A也不行,B也不行”“A也不對(duì),B也不對(duì)”“A也不好,B也不好”,這三個(gè)結(jié)構(gòu)的構(gòu)式化程度較低,擴(kuò)展能力較強(qiáng),其語(yǔ)義主要取決于“行”“對(duì)”“好”的意義。三個(gè)結(jié)構(gòu)在一些語(yǔ)境中出現(xiàn)了隱含的兩難選擇義,在這種情況下,能夠與“A也不是,B也不是”進(jìn)行替換。

        參考文獻(xiàn):

        [1]覃聰.兩可式及兩難式并列復(fù)句研究[D].桂林:廣西師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2006.

        [2]劉板,景梅葉.“……也不是,……也不是”的邏輯意義分析[J].黃山學(xué)院學(xué)報(bào),2011,(1).

        [3]石慧敏,汪小溆.“A也不是,B也不是”構(gòu)式及其認(rèn)知?jiǎng)右騕J].華東師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版), 2015,(3).

        [4]沈家煊.語(yǔ)言的“主觀性”和“主觀化”[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2001,(4).

        [5]伍麗梅,莫雷,王瑞明.動(dòng)詞理解中空間表征的激活過(guò)程[J].心理學(xué)報(bào),2006,(5).

        [6]吳為善.古代詩(shī)歌節(jié)律中的后重原則[J].上海師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1988,(1).

        [7]呂叔湘.現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞(增訂本)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1999.

        [8]陸儉明,吳海波.構(gòu)式語(yǔ)法理論研究中需要澄清的一些問(wèn)題[J].外語(yǔ)研究,2018,(2).

        The Analysis of the Dilemma Meaning Construction “A ye bushi,B ye bushi(A也不是,B也不是)”

        Zhu Yujie1,Zhang Jinjuan2

        (1.College of Chinese Language and Literature, Qufu Normal University, Qufu 273165;

        2.College of International Education, Qufu Normal University, Qufu 273165, China)

        Abstract:The dilemma meaning construction“A ye bushi,B ye bushi(A也不是,B也不是)” is frequently used in Chinese. It is often used to describe the character’s modal or psychological state. It means“don’t know how to choose, and not appropriate to do anything”, which has strong subjective and exaggerated pragmatic expression effect. The corpus shows that most A and B have the same number of syllables, and most of them are verbs or verbal phrases. The distribution of part of speech is closely related to the situational nature of verbs and human’s way of information perception. Specifically,the semantic relations of A and B can be divided into complementary relations and relative relations, and the construction can also juxtapose and expand according to the need of the semantic. In addition, there are some similar constructions, which are less structuralized than“A ye bushi,B ye bushi(A也不是,B也不是)”.

        Key words:“A ye bushi,B ye bushi(A也不是,B也不是)”;dilemma choose;modal descriptions;situationality

        猜你喜歡
        情境性
        中學(xué)信息技術(shù)教學(xué)四步曲
        新一代(2017年6期)2017-06-11 12:18:42
        如何提高小學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)的有效性
        課程教育研究·學(xué)法教法研究(2017年8期)2017-05-09 05:02:14
        “頓悟”的教學(xué)論探析
        文教資料(2017年1期)2017-04-22 02:19:56
        情境中走向生成:高職實(shí)踐教學(xué)設(shè)計(jì)的問(wèn)題與邏輯理路
        淺論班主任與學(xué)生溝通的心理學(xué)策略
        對(duì)初中英語(yǔ)教學(xué)方法多樣化的探究
        淺談小班戶(hù)外區(qū)域活動(dòng)情境化的創(chuàng)設(shè)
        試談表演型口語(yǔ)交際的基本特點(diǎn)
        高職院校護(hù)理專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中學(xué)生表現(xiàn)性評(píng)價(jià)的探討
        风流熟女一区二区三区| 色欲av一区二区久久精品| 免费在线日韩| 亚洲精品在线一区二区| 亚洲精品国产成人片| a级国产乱理论片在线观看| 一区二区三区日本大片| 在线免费观看毛视频亚洲精品 | 亚洲婷婷久悠悠色悠在线播放| 高清偷自拍亚洲精品三区| 18禁男女爽爽爽午夜网站免费| 97碰碰碰人妻视频无码| 麻婆视频在线免费观看| 久久久久av无码免费网| 91尤物视频在线观看| 久久国产精品一区二区| 国产精品高潮呻吟av久久黄| 三叶草欧洲码在线| 亚洲毛片网| 天天综合色中文字幕在线视频| 成人av片在线观看免费| 中国a级毛片免费观看| 亚洲av人妖一区二区三区| 国产丝袜美腿一区二区三区| 97se亚洲国产综合自在线观看 | 欧美xxxx黑人又粗又长精品| 亚洲一区二区情侣| 亚洲激情综合中文字幕| 亚洲热妇无码av在线播放| 欧美日本国产三级在线| 精品国产三级国产av| 色窝窝亚洲av网在线观看| 亚洲成a人片在线观看无码| 美女窝人体色www网站| 久久本道久久综合伊人| gv天堂gv无码男同在线观看| 亚洲最大在线精品| 日本高清不卡二区三区| 玩弄白嫩少妇xxxxx性| 就去吻亚洲精品欧美日韩在线| 中文字幕精品亚洲一区二区三区|