● 梅 凱 劉鳴箏
智能語音技術(shù)以智能語音設(shè)備為依托,目前主要有兩種存在方式:其一是嵌入手機或電腦之中,以手機或電腦等終端為依托,成為其功能的一部分,如蘋果公司的Siri、微軟電腦的Cortana、小米手機的小愛同學(xué)等。其二是獨立存在的智能設(shè)備,如智能音箱、翻譯機等。智能語音技術(shù)作為人工智能生態(tài)鏈中的關(guān)鍵一環(huán),其應(yīng)用的場景愈發(fā)廣泛。筆者依據(jù)智能語音技術(shù)運作中的各環(huán)節(jié)要素,將智能語音技術(shù)的應(yīng)用總結(jié)為:“三種模式”“多種應(yīng)用”。
1.機器主導(dǎo)、用戶接收模式。此種模式是以機器作為語音信息發(fā)出者,用戶作為接收者的單程模式,主要涉及語言合成技術(shù)。用戶需要憑借搭載智能語音技術(shù)的智能設(shè)備接收信息,其與報紙、廣播和視頻等媒介的碰撞將會迸發(fā)出新樣式的傳播形態(tài)。
智能語音與報紙的結(jié)合將會促成有聲報紙的出現(xiàn)。有聲報紙是指區(qū)別于傳統(tǒng)紙質(zhì)報紙僅單文本信息使用的新型報紙形態(tài),用戶只需調(diào)動聽覺即可進行信息消費。亞馬遜Alexa 語音助手面向用戶推出“新聞簡報”服務(wù),用戶可根據(jù)需要詢問Alexa 即可獲取相關(guān)新聞信息。智能語音與廣播的融合導(dǎo)致AI 合成主播的誕生。廣播與智能語音技術(shù)有共同的組成元素——聲音。二者結(jié)合,一方面給播音員帶來了極大的職業(yè)危機;另一方面,智能語音技術(shù)的助力能夠減少廣播中的人為錯誤,給聽眾帶來全新的聽覺體驗。智能語音與視頻的結(jié)合促進視頻新聞的崛起。短視頻的興起使得人們信息接收形態(tài)產(chǎn)生了從單媒體到多媒體的轉(zhuǎn)變,智能語音技術(shù)能為音視頻自動翻譯匹配字幕,在給視頻產(chǎn)品生產(chǎn)提速的同時,也能更好地貼近用戶的信息消費喜好,更好地為用戶服務(wù)。
2.用戶主導(dǎo)、機器接收模式。這一模式是以用戶為中心,依據(jù)用戶不同需求和各自特點開展個性化服務(wù),主要涉及語音識別技術(shù)。機器作為接收語音信息方,運用語音識別技術(shù),將用戶發(fā)出的語音轉(zhuǎn)換成某種信號,機器接收后以其他非語言符號的形式反饋給用戶的模式。音頻搜索是伴隨著智能語音技術(shù)發(fā)展而成長起來的,是指用戶向智能語音設(shè)備口頭提問,設(shè)備接受指令后篩選音頻信息,并將這些搜索結(jié)果反饋給用戶的過程。聲紋識別適用于多主體發(fā)聲場景,聲紋和指紋一樣具有獨特性。智能語音技術(shù)依據(jù)這種獨特性,將不同發(fā)聲主體的聲音錄入系統(tǒng)中,久而久之形成該用戶特殊的語音新聞產(chǎn)品消費喜好。除此之外,聲紋識別還常用于會議場合。
3.人機交互模式。該模式是綜合了以上兩種應(yīng)用場景而形成的一種更具現(xiàn)實意義的應(yīng)用模式,用戶與機器之間類似于人際傳播面對面交流的場景。在智能家居領(lǐng)域,家用電器等產(chǎn)品之間物與物的相互連接和運轉(zhuǎn)需要一個調(diào)節(jié)和控制各物品的媒介,而智能音箱很好地扮演了這一角色。在醫(yī)療服務(wù)領(lǐng)域,科大訊飛在疫情期間推出“智能語音外呼助手”,協(xié)助疫情嚴重的省份做好人群的篩查與防控工作。
1.新聞采訪:策略性、準(zhǔn)確性與時效性上的提升。在訪前策劃會中,運用智能語音中的聲紋識別技術(shù)可精準(zhǔn)地記錄下每個人的發(fā)言內(nèi)容,為后期的新聞寫作和編輯提供參考,防止新聞采寫過程中出現(xiàn)目的不明的問題。在采訪過程中,記者提問與受訪者的回答都能夠?qū)崟r在智能語音設(shè)備中進行語音轉(zhuǎn)寫,在解放記者雙手的同時還促進了訪談的順利進行。同時,記者將整個采訪過程以錄音和文本的形式保存下來,便于記者在后期調(diào)查取證中以及消息寫作中靈活運用,增強了新聞的可信性和時效性。
2.新聞寫作:口語化與通俗化的轉(zhuǎn)變。在智能語音轉(zhuǎn)寫技術(shù)的幫助下,記者可在云端進行寫作。但智能語音技術(shù)可能會弱化原有新聞文本間的邊界。隨著智能語音技術(shù)的普及,記者和受訪者雙方以人際傳播的方式進行內(nèi)容生產(chǎn),語言成了雙方使用的首要媒介,這就使得智能語音技術(shù)轉(zhuǎn)寫的文本具有口語化和通俗化的特點。同時,新聞業(yè)一直存在“搶新聞”的現(xiàn)象,這迫使記者在新聞寫作過程中沒有太多時間斟酌文本內(nèi)容。這樣生產(chǎn)出來的新聞產(chǎn)品會呈現(xiàn)出一種通俗的口語化傾向,在迎合用戶快速閱讀需要的同時,也增強了新聞的可讀性。
3.新聞編輯:記者與編輯職能一體化。智能語音技術(shù)在新聞編輯過程中緩解了記者的工作壓力。在智能語音技術(shù)的幫助下,記者編輯新聞時可根據(jù)不同的音頻節(jié)點準(zhǔn)確找到需要修改的部分。與傳統(tǒng)的新聞編輯不同的是記者和編輯的職能分配發(fā)生了變化,二者間的邊界逐漸消融,出現(xiàn)了記者采訪、記者寫作、記者發(fā)稿的一套完整的新聞生產(chǎn)體系,從羅杰斯的創(chuàng)新擴散理論可以得出,新技術(shù)的普及和應(yīng)用給原有的產(chǎn)業(yè)帶來變革的同時,也將他們更深層次地融合在一起。智能語音技術(shù)的普及和發(fā)展進一步提升了人們對新時期“全能記者”的期待。
4.新聞呈現(xiàn):新聞進入“可聽化”時代。與傳統(tǒng)純文本的文字閱讀相比,智能語音技術(shù)在新聞呈現(xiàn)階段促成了可聽化新聞的出現(xiàn)。早在2006 年就有媒體嘗試過“有聲新聞”,但是囿于技術(shù)原因,其發(fā)展不具有普遍性。如今,以智能音箱為代表的接收終端滲透率穩(wěn)步提升。智能音箱促生了“零用戶界面”語音信息接收的實現(xiàn),用戶聽覺感官的重要性也進一步得到了提升。
聲控智媒以便捷的操作方式、互動式的用戶體驗、強大的功能設(shè)計令消費者獲得了全新的體驗,同時也悄然催生著新聞傳媒業(yè)的變革。[1]一方面,智能語音技術(shù)在新聞生產(chǎn)中的應(yīng)用給傳統(tǒng)新聞業(yè)的轉(zhuǎn)型以及記者素養(yǎng)的提升帶來了一線生機;另一方面,其變革的背后也充滿了重重挑戰(zhàn)。
1.記者:“記”的能力的“延伸”與“截除”。書寫文字的發(fā)明并非增進記憶與啟迪智慧,而是促使遺忘。[2]同理,記者憑借智能語音技術(shù)可直接將所說轉(zhuǎn)換成文本,后者也逐漸成為前者開展新聞工作的“親密搭檔”,記者手中的筆卻在逐漸消失。記者的“記”有書寫、記憶的意思。在新聞實際業(yè)務(wù)中,一名優(yōu)秀的記者不僅要能說會道而且要有扎實的文字功底。智能語音技術(shù)通過延伸記者部分感官功能(如耳聽和手寫)來協(xié)助記者工作,看似提高了新聞工作效率,減輕了記者的工作量,但實際上也逐漸削弱了記者耳聽手寫的能力。因此,若記者過分依賴智能語音技術(shù),其立業(yè)之根“記”的能力便會逐漸“截除”,從而不利于全面發(fā)展。
2.新聞文本:口語化沖擊下的文本泛化。記者的采訪工作以人際傳播的形式展開,口語媒介的使用導(dǎo)致智能語音技術(shù)轉(zhuǎn)寫的材料呈現(xiàn)出具體事例多、抽象內(nèi)容少,口語內(nèi)容多、書面語言少的特點。其次,傳統(tǒng)的新聞記者在進行新聞寫作時,尤其是在進行通訊寫作時,往往對一個詞的使用反復(fù)推敲。但在智能語音輸入技術(shù)的支持下,記者與受訪者的對話往往是感性大于理性的,加之追求新聞時效性無法進一步完善新聞作品,最后的新聞產(chǎn)品質(zhì)量與傳統(tǒng)的新聞產(chǎn)品相比可能會大打折扣。
以人為本,積極創(chuàng)新,才是新聞工作者面對新興技術(shù)應(yīng)有的態(tài)度。智能語音技術(shù)雖然在收音、記錄和儲存等方面優(yōu)于人類,但是在個性化、思維能力等方面仍存在不足。因此,記者在智能語音面前要合理確認自身的角色,不能完全依賴智能設(shè)備。在采寫一般新聞消息時可合理運用智能語音設(shè)備,但在采寫重要的特殊的新聞時則要積極動用多感官,進一步地鍛煉“腳力”、抬升“眼力”、提升“腦力”、拔高“筆力”。人機互助,各取所長。同時,智能語音技術(shù)的應(yīng)用促成新聞文本的泛化,記者在面對這一問題時,既要繼承好已有的新聞文本,又要與借助智能語音技術(shù)產(chǎn)生的新聞泛化文本結(jié)合起來。傳統(tǒng)的通訊和評論是兩大較復(fù)雜的新聞文體,具有很強的獨特性。智能語音技術(shù)在這方面的能力相對欠缺,但智能語音技術(shù)在傳播語態(tài)的通俗化和口語化方面具有天然優(yōu)勢。記者應(yīng)在繼承既有文本的基礎(chǔ)上,對技術(shù)生成的新內(nèi)容進行綜合運用,給新聞文本注入新的活力,不斷滿足用戶在新的媒介環(huán)境下的信息消費需求。在智能語音等人工智能技術(shù)的助力下,未來新聞生產(chǎn)領(lǐng)域的分工邊界將逐漸消失,而記者的身影將會出現(xiàn)在新聞生產(chǎn)流程的各個階段,這也促成了新媒體時代“全能記者”的誕生。