亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        西班牙語誕生于拉丁語與西班牙帝國的崛起

        2020-12-31 17:26:40盧春迎
        外國語文 2020年3期
        關(guān)鍵詞:拉丁語古羅馬西班牙語

        盧春迎

        (重慶大學(xué) 人文社會(huì)科學(xué)高等研究院,重慶 400044 )

        0 引言

        西班牙語簡稱西語,按照第一語言使用者數(shù)量排名,為世界第二大語言,僅次于漢語,全球約有4.37億人以西班牙語作為母語,占世界人口的4.84%,而西班牙本土只有4 000多萬人口,由此說明使用西班牙語的人大多在西班牙本土之外,從語言普及程度看,西班牙語無疑是一種國際化的語言。

        西班牙語屬于印歐語系中的拉丁語族,拉丁語族以斯培西亞-里米尼的同言線為界,分為東西兩支,西班牙語屬于拉丁語族西支。語法亦法,這句話表明一門語言能夠流行,必定具有為人所接受的規(guī)則,正如索緒爾(F.de Saussure)所說,“(語言)既是言語機(jī)能的社會(huì)產(chǎn)物,也是社會(huì)集團(tuán)為了使個(gè)人有可能行使這機(jī)能所采用的一整套必不可少的規(guī)約”“語言只是依照在社會(huì)集團(tuán)成員中普遍接受的規(guī)約而存在”(索緒爾,2002:11,16)。西班牙語語法規(guī)則的變化由西班牙的歷史變遷決定,而西班牙民族和國家的發(fā)展正是通過西班牙語的發(fā)展來反映。“語言狀態(tài)恰似歷史現(xiàn)實(shí)性在一定時(shí)期的投影。”(索緒爾,2002:97)西班牙語誕生于拉丁語是西班牙民族國家蛻變的標(biāo)志,也是西班牙帝國海外擴(kuò)張的起點(diǎn),西班牙語一經(jīng)形成便作為一種國際規(guī)范,這是歷史的必然。

        1 西班牙語誕生于拉丁語

        西班牙與拉丁語的中心意大利是近鄰,兩者都處于地中海沿岸,在古代,這種地理因素是決定性的。拉丁語起初是古代意大利西部拉丁族羅馬人所使用的語言(黃瑞成,2018:40)。拉丁語羅馬人(即古羅馬人)起初居住在以羅馬城為中心的拉替烏姆地區(qū)(Latium)(黃瑞成,2018:40),他們?cè)诮y(tǒng)一了意大利半島后,急于控制地中海的霸權(quán),不可避免地與地中海對(duì)面的強(qiáng)國迦太基發(fā)生沖突,而戰(zhàn)略位置極為重要的西班牙就成為雙方爭奪的焦點(diǎn)。這可以西班牙名稱由來的傳說為佐證。據(jù)說迦太基剛到西班牙這個(gè)地方時(shí),看到這里野兔到處亂竄,于是就用兔子出沒之地來稱呼西班牙,迦太基語中的兔子出沒之地為i-shephan-im,后來的古羅馬人沿用了這個(gè)名字,并將這個(gè)詞合稱為Hispania,西班牙之名Espana即在此基礎(chǔ)上產(chǎn)生的。古羅馬與迦太基對(duì)西班牙進(jìn)行了反復(fù)爭奪,最后古羅馬終于取得在西班牙的統(tǒng)治權(quán)。隨著古羅馬人的到來,拉丁語也登陸伊比利亞半島。早在古羅馬占領(lǐng)西班牙之前,西班牙地區(qū)就散居著伊比利亞人、腓尼基人、凱爾特人和巴斯克人等古代居民,這些古代居民大多使用自己的土著語言。伊比利亞半島被羅馬占領(lǐng)后,半島沿海居民首先接受并使用拉丁語,而隨著古羅馬人對(duì)西班牙政治和經(jīng)濟(jì)統(tǒng)治力加強(qiáng),特別是古羅馬在內(nèi)陸大量筑城,拉丁語也在半島內(nèi)地普及開來。今天還可以從大多數(shù)西班牙城市看到這種印記,無論是城市的道路、橋梁、公共設(shè)施,還是大型建筑物,如競技場、凱旋門,都明顯具有古羅馬的風(fēng)格。古羅馬人不只在西班牙建城,也積極與當(dāng)?shù)鼐用襁M(jìn)行民族融合,古羅馬軍隊(duì)在當(dāng)?shù)氐亩ň优c通婚在一定程度上改變了西班牙的人種結(jié)構(gòu),這讓拉丁語在西班牙的通用具有了自然基礎(chǔ),與此相對(duì)應(yīng)的是,此時(shí)西班牙地區(qū)的拉丁語具有明顯的通俗語言和地方方言特色。

        古羅馬帝國作為橫跨亞非歐三洲的大帝國,帝國的中心與殖民地或行省政治地位截然不同。隨著被征服地的羅馬化程度越來越高,各地對(duì)政治上平等的要求愈來愈強(qiáng)烈,為了防止古羅馬大帝國的分裂,帝國將權(quán)力下放。在此背景下,不僅西班牙自由民獲得了古羅馬公民的身份,而且西班牙各城市也紛紛效仿古羅馬的行政管理體制,西班牙在古羅馬人的統(tǒng)治下終于第一次在行政體制上實(shí)現(xiàn)了形式上的統(tǒng)一。西班牙人對(duì)古羅馬的認(rèn)同感越來越強(qiáng),最有力的例證就是古羅馬皇帝的西班牙身份,著名的五賢帝(5 Good Emperors)中有兩人出生于西班牙,他們是圖拉真(Trajan,98—117)和哈德良(Hadrian,117—138)。

        不可否認(rèn)的是,宗教在西班牙融入古羅馬世界的過程中也起到了很大作用。作為古羅馬行省的西班牙很早就與基督教有過交集?;浇套粤⒔讨掌鹁烷_始在西班牙傳播,西班牙歷史上甚至有關(guān)于圣地亞哥·馬約爾(Santiago Mayor,即耶穌12門徒之一的圣雅各)和保羅在西班牙傳教的記載。公元3世紀(jì)末期,西班牙已經(jīng)擁有為數(shù)眾多的基督教徒。公元4世紀(jì)早期,基督教社團(tuán)在西班牙行省蓬勃發(fā)展。公元305年,來自西班牙行省所有城鎮(zhèn)的主教參加了在利貝里斯(Illiberis)舉行的一次教會(huì)會(huì)議。這次會(huì)議通過的決議表達(dá)了對(duì)異教徒的譴責(zé),反對(duì)他們?cè)诳ㄆね欣将I(xiàn)祭和舉辦淫穢的公共活動(dòng)。通過這次教會(huì)會(huì)議,基督教在西班牙行省進(jìn)一步發(fā)展壯大。到公元4世紀(jì),隨著基督教合法化,幾乎整個(gè)西班牙行省的居民都成了基督徒?;浇痰膫魅牒桶l(fā)展對(duì)西班牙行省產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。首先,基督教打破了西班牙行省原有的宗教格局,使整個(gè)西班牙行省的精神世界煥然一新,并且對(duì)西班牙的宗教生活、政治生活、文化生活和社會(huì)生活產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。其次,基督教對(duì)西班牙民族性格的形成起到了重要作用,對(duì)西班牙國家精神的塑造作用也不容忽視。

        隨著西班牙羅馬化程度的加深,古羅馬帝國使用的語言拉丁語也成為西班牙的通用語言。拉丁語能在西班牙地區(qū)廣泛使用,不僅在于政治、經(jīng)濟(jì)和文化方面的作用,拉丁語本身的優(yōu)勢也是重要的原因。拉丁語是印歐語系意大利語族(Italic Languages)中的一支,原本是意大利中部拉替烏姆地區(qū)(Latium,意大利語為Lazio)的方言,后來則因?yàn)榘l(fā)源于此地的古羅馬帝國勢力擴(kuò)張,古羅馬帝國便將拉丁語定為官方語言,于是拉丁語開始廣泛傳播。古羅馬帝國時(shí)代的書面語言被稱為 “古典拉丁語”(Classic Latin),而白話文則稱為“通俗拉丁語”(Vulgar Latin)。西班牙民眾所使用的拉丁語即為“通俗拉丁語”。拉丁語無論書寫還是發(fā)音都較西班牙土著語言簡單,并且在古羅馬占領(lǐng)西班牙之時(shí)拉丁語語言文學(xué)進(jìn)入黃金時(shí)代,其語言和文字的優(yōu)美激發(fā)了西班牙知識(shí)階層學(xué)習(xí)拉丁語的熱情?;浇痰摹妒ソ?jīng)》最經(jīng)典的譯本是拉丁譯本,這讓西班牙的基督徒學(xué)習(xí)拉丁語的愿望更為迫切。由此,西班牙人熟練掌握拉丁語,并對(duì)拉丁語的發(fā)展做出了巨大貢獻(xiàn),其中的代表當(dāng)屬塞維利亞的伊西多爾(Isidore of Seville)。其編寫的《辭源》(Etymologae)20卷,是跨越古代和中古最重要的拉丁語辭書,涵括了古希臘羅馬作家和教父的大部分學(xué)識(shí)(黃瑞成,2018:43)。

        無論從詞匯、語音,還是從語法來看,西班牙語的源頭毋庸置疑是拉丁語。西班牙語所用的字母總數(shù)為29個(gè),分別是a、b、c、ch、d、e、f、g、h、i、j、k、l、ll、m、n、、o、p、q、r、s、t、u、v、w、x、y、z,很明顯是從a到z的26個(gè)拉丁字母(其中J、U和W這三個(gè)字母基本無用)發(fā)展而來。從詞匯看,大量西班牙語的詞匯來自拉丁語,正如西班牙著名語言學(xué)家馬丁·阿隆索(Martin Alonso)對(duì)西班牙詞匯所做的統(tǒng)計(jì),73%的西班牙語詞匯源自拉丁語。西班牙語中的月份拼寫就是拉丁語的演變,如西班牙語中的二月為febrero,而拉丁語二月為Februarius,兩種語言的七月同為julio,即羅馬獨(dú)裁官蓋烏斯·尤利烏斯·愷撒(Gaius Julius Caesar)之名。西班牙語中星期的拼寫,也沿用拉丁語的七曜記日,如西班牙的周五為viernes,拉丁語為Venus,意為金星。西班牙語的很多組合詞也借用拉丁語的前后綴,如,ante表示在前面的前綴,pre表示在之前的前綴,trans表示在之后的前綴,西班牙語的詞根ver與這些詞綴相結(jié)合,就構(gòu)造出了意為先見的復(fù)合詞antever,意為預(yù)見的復(fù)合詞prever,意為透視的復(fù)合詞transver等西班牙語新詞匯(馬聯(lián)昌,1999:45)。甚至很多西班牙語的詞完全保留了拉丁語的模樣,如casa(房子)、causa(原因)、cena(晚餐)、rosa(玫瑰花)等。

        從語音來看,西班牙語與拉丁語的元音同樣具有五個(gè)基本的元音發(fā)音,兩者都有雙元音au、ei、eu、oe,輔音發(fā)音也基本一致,西班牙語除了ch、ll、rr個(gè)別輔音,當(dāng)兩個(gè)元音中間有多個(gè)輔音時(shí),輔音字母應(yīng)劃歸后一個(gè)音節(jié),重音音節(jié)也落在最后第二個(gè)音節(jié)。西班牙語和拉丁語的這些特點(diǎn)都是相同的。對(duì)照西班牙語和拉丁語的詞匯發(fā)音,可以看出拉丁語確實(shí)是西班牙語的主要源頭。從元音來看,拉丁語的u往往變成西班牙語的o,如西班牙語的uso(用)來自拉丁語的usu(Paul M. Lloyd,1987:182)。西班牙語很多詞來自尾音消失的拉丁語,如西班牙語的mar(海)、pan(面包)來自拉丁語去掉尾音e的mare、pane(Paul M. Lloyd,1987:207)。從輔音來看,很多西班牙的詞匯來自變化了詞首的拉丁語,部分詞首為輔音p、d、k拉丁語,詞首變?yōu)閘即為西班牙語,如西班牙的llaga(擊)、lluvia(雨)分別來自拉丁語plaga、pluvia(Paul M. Lloyd,1987:225)。還有西班牙的詞來自濁化的拉丁語,部分西班牙語的b、d、g即為濁化的拉丁語清輔音p、t、k,如西班牙語cabra(羊)、vida(生命)分別來自拉丁語capra、vita(Paul M. Lloyd,1987:231)。此外,很多西班牙語的詞是拉丁語簡化的結(jié)果,一種是疊音的簡化,如西班牙語copa(杯子)、gota(滴)、vaca(牛)分別簡化自拉丁語coppa、gutta、vacca(Paul M. Lloyd,1987:242);一種是輔音字母的消失,如拉丁語mensa、est分別沒有了n、t,就變成西班牙語的mesa(桌子)、es(是)。

        西班牙語的詞形變化也源自拉丁語語法,只不過西班牙語的屈折變化不如拉丁語復(fù)雜,西班牙語語法在某種程度上是拉丁語語法的簡化。語法有兩個(gè)主要組成部分:詞法和句法,詞法研究詞的分類和詞形變化,句法研究詞在句子里的相互關(guān)系和可能的組合形式,即研究各個(gè)詞類如何結(jié)合起來構(gòu)成各種類型的句子(張雄武,1978:13)。

        在詞法中,兩者都把詞分為名詞、動(dòng)詞、形容詞、代詞、數(shù)詞五種變化詞類和副詞、前置詞、連接詞、感嘆詞四種不變化詞類。在變化詞類中,西班牙語基本繼承了拉丁語的變化規(guī)則,如兩者均有性數(shù)的變化,只不過西班牙語較拉丁語的變化規(guī)則簡單。西班牙語和拉丁語名詞均分陰陽性和單復(fù)數(shù),不同的是西班牙的名詞省略了拉丁語名詞中性的變化。西班牙語的形容詞與拉丁語一樣的要求,都要與所修飾的名詞一致,都有原級(jí)、比較級(jí)和最高級(jí)三個(gè)級(jí),都可以名詞化,不過西班牙語的中性名詞完全由帶中性冠詞的名詞化的形容詞來表示(張雄武,1978:20)。西班牙語和拉丁語的代詞都可分為人稱代詞、物主代詞、指示代詞、疑問代詞、關(guān)系代詞和不定代詞這幾類,其中西班牙語的人稱代詞和拉丁語一樣也分為六格。西班牙語和拉丁語的數(shù)詞變化規(guī)則基本一致,兩者的基數(shù)詞除了個(gè)別詞外都不變化,序數(shù)詞的變化規(guī)則基本都遵循形容詞的規(guī)則。西班牙語和拉丁語中,動(dòng)詞都是最重要的,也是變化最多的。兩者都有人稱、數(shù)、語氣、時(shí)態(tài)和語態(tài)五種變化(弗雷德里克·M.韋洛克,2009:56)。兩者動(dòng)詞的變化都表現(xiàn)在詞尾的變化。兩者都有三種人稱變化和單復(fù)數(shù)兩種變化。兩者動(dòng)詞基本上都有陳述式、虛擬式和祈使式三種語氣(陳海清,1985:125)。兩者動(dòng)詞時(shí)態(tài)變化也基本相同,基本都分為現(xiàn)在時(shí)、將來時(shí)、未完成時(shí)、完成時(shí)、將來完成時(shí)和過去完成時(shí)。在虛擬式中,兩者基本都是這六種時(shí)態(tài),而在陳述式中,拉丁語仍為這六種時(shí)態(tài),西班牙語為了簡單,將未完成時(shí)分為過去未完成時(shí)和將來未完成時(shí),增加了先過去時(shí),于是變成八種時(shí)態(tài)。兩者的祈使式都只有一種時(shí)態(tài)。其中兩者在陳述式未完成時(shí)詞尾變化基本是加“ba”,兩者語態(tài)都是主動(dòng)態(tài)和被動(dòng)態(tài)兩種。西班牙語詞尾為er的單詞來自變格后詞尾為ere的拉丁語,如西班牙語詞correr(跑)、rumper(炸裂)分別來自拉丁語currere、rumpere(Paul M. Lloyd,1987:284)。

        西班牙語與拉丁語的句法也一脈相承。兩者句子成分都有主語、謂語和補(bǔ)語之分,補(bǔ)語包括狀語、賓語等,在特殊條件下,主語可以不表達(dá)出來,因?yàn)橹髡Z往往都包含在動(dòng)詞當(dāng)中。兩者句子成分的排序也不是要求那么嚴(yán)格,往往都是根據(jù)作者的習(xí)慣與需要而定。其中,在一般情況下,疑問句中疑問詞往往放在最前面。否定句中兩者都有否定性詞語的標(biāo)志,如拉丁語中的“non”,西班牙語中的“no”。兩者都有簡單句和復(fù)合句。簡單句就是由一個(gè)主語和一個(gè)謂語及各種次要成分組成的。復(fù)合句是由兩個(gè)或兩個(gè)以上的主語和謂語及各種次要成分組成的,即由兩個(gè)或兩個(gè)以上的簡單句組成(陳海清,1985:375)。兩者復(fù)合句都包括關(guān)系從句、結(jié)果從句、條件從句等,其中在條件從句中,兩者都用“si”來引導(dǎo)從句。

        從以上來看,西班牙語確實(shí)與拉丁語是子屬關(guān)系,西班牙語無疑是拉丁語發(fā)展的變種之一。因此我們可以說,西班牙語是從拉丁語派生出來的(弗雷德里克·M.韋洛克,2009:40)。

        2 西班牙的獨(dú)立與西班牙語的形成

        公元5世紀(jì),古羅馬帝國開始走向崩潰。公元409年,西哥特人的一支入侵西班牙,建立西哥特王國,從而開始了長達(dá)300年的統(tǒng)治,西哥特人在西班牙建立統(tǒng)一的王國,促成了西班牙首次實(shí)質(zhì)性政治統(tǒng)一。西哥特人早期也是古羅馬帝國內(nèi)的居民,羅馬化程度很高,因此西班牙羅馬化進(jìn)程在西哥特人占領(lǐng)后并未停滯,而是發(fā)生了小小的轉(zhuǎn)折。古羅馬帝國滅亡之后,各地的民間拉丁語逐漸演變成羅曼斯語。西哥特人使用的日耳曼語對(duì)西班牙羅曼斯語的轉(zhuǎn)向產(chǎn)生過一定影響,特別是在詞匯的豐富上面,如saipo(肥皂)一詞先進(jìn)入拉丁語,再演變?yōu)槲靼嘌懒_曼斯語的saponehe 和卡斯蒂利亞語的xabon、jabon。又如拉丁語的burgus源于日耳曼語burgs(要塞、小城),后又演變成西班牙語的burgo(城鎮(zhèn))和burgues(資產(chǎn)階級(jí)分子)。西班牙語中很多關(guān)于戰(zhàn)爭的名詞、人名和地名都留下了日耳曼語的痕跡(馬聯(lián)昌,1999:10)。

        西哥特王國無法解決的王位繼承問題,引發(fā)了無數(shù)內(nèi)戰(zhàn),終于在711年,信奉伊斯蘭教的摩爾人趁機(jī)侵占了西班牙。摩爾人以科爾瓦多為都建立了不受大馬士革控制的埃米爾酋長國,取名為Al-Andalus。由al構(gòu)成并保留在現(xiàn)代西班牙語中的詞大多在這個(gè)時(shí)期形成(馬聯(lián)昌,1999:12)。由于摩爾人始終對(duì)西班牙北部地區(qū)未完全占領(lǐng),西班牙人民就以北部居民點(diǎn)為據(jù)點(diǎn),開始了為期數(shù)世紀(jì)的光復(fù)運(yùn)動(dòng)。其中卡斯蒂利亞王國和阿拉貢王國最后成為西班牙地區(qū)最為強(qiáng)大的兩個(gè)王國。1469年,卡斯蒂利亞王國的公主伊莎貝拉嫁給了阿拉貢的王子費(fèi)爾南多,卡斯蒂利亞和阿拉貢兩個(gè)王國聯(lián)姻,之后兩國正式合并為統(tǒng)一的西班牙王國,夫婦二人被稱為“天主教雙王”。值得一提的是,“天主教雙王”主導(dǎo)了紙張的改進(jìn)術(shù)和印刷術(shù)的發(fā)展(雷蒙德·卡爾,2009:117),由此促進(jìn)了文字語言的傳播。公元1492年,西班牙王國終于在真正意義上實(shí)現(xiàn)完全獨(dú)立統(tǒng)一。這一年是西班牙民族實(shí)現(xiàn)完全自治的一年,也是西班牙實(shí)現(xiàn)宗教統(tǒng)一的一年,西班牙境內(nèi)的非基督徒被驅(qū)逐出境。這一年,西班牙的語言完全成熟。由此可以看出,1492年獨(dú)立的西班牙王國的前身即為卡斯蒂利亞王國,而西班牙王國的官方語言自然為卡斯蒂利亞語,而此時(shí),作為西班牙語前身的卡斯蒂利亞語,其語法已經(jīng)完全脫離拉丁語語法的束縛,具有了自己的體系。西班牙人終于完全擁有了自己的語言。

        根據(jù)大多數(shù)權(quán)威學(xué)者的認(rèn)定,卡斯蒂利亞-西班牙語的形成時(shí)間約在公元10世紀(jì)。對(duì)此做出杰出貢獻(xiàn)的當(dāng)屬西班牙著名語言學(xué)家、文學(xué)家、史學(xué)家拉蒙·梅嫩德斯·皮達(dá)爾(Ramón Menéndez Pidal),他于1915年在拉里奧圣米里安修道院發(fā)現(xiàn)了一份布道詞的文稿,在布道詞的旁邊,一位不知名的修士寫上了一段禱告詞,這短短的幾句話已具備了基本完整的文法結(jié)構(gòu),被視為卡斯蒂利亞語起源的標(biāo)志。而在此之前,即公元5—7世紀(jì),卡斯蒂利亞語開始有了自己的文字,那是一種拼音字母。卡斯蒂利亞語在形成之后迅速發(fā)展,不僅字母總數(shù)有所增加,而且讀音也發(fā)生變化,如變雙元音ai為e,又變單元音e為ie,同時(shí)卡斯蒂利亞語隨著王國的擴(kuò)張吸收消化了大量詞匯(馬聯(lián)昌,1999:30-32)。在此基礎(chǔ)上,形成了西班牙最早的文學(xué)作品。文學(xué)作品的誕生讓卡斯蒂利亞語的語法得以呈現(xiàn)和發(fā)展。而一位君主的出現(xiàn)則大大加快了卡斯蒂利亞語的發(fā)展進(jìn)程,他就是國王阿方索十世(Alfonso X,1221—1284),他在位31年,歷史上他的功業(yè)并不是建立在拓土開疆或征戰(zhàn)異域上,而是體現(xiàn)在他致力于發(fā)展語言、文學(xué)、科學(xué)、法律和思想方面。阿方索十世采取了許多行之有效的措施,盡量保持卡斯蒂利亞語作品的穩(wěn)定性,確立語音、詞匯、語法和文字書寫的規(guī)則,讓卡斯蒂利亞語使用起來更方便。在卡斯蒂利亞收復(fù)失地的過程中,由于各個(gè)地區(qū)的社會(huì)文化發(fā)展不平衡,造成了發(fā)音、詞法和句法的差異,語法規(guī)則相互矛盾,在文字表述和口語表述上難以達(dá)到統(tǒng)一的效果。由此研究卡斯蒂利亞語成為具有民族統(tǒng)一性質(zhì)的目標(biāo)和任務(wù)。經(jīng)過幾代人的努力,終于有位學(xué)者完美地總結(jié)出了一套適合卡斯蒂利亞語的語法。這個(gè)人就是安東尼奧·德·內(nèi)布里哈(Antonio de Nebrija,1444—1522),他當(dāng)時(shí)在薩拉曼卡大學(xué)教授拉丁文,比較完整地總結(jié)了卡斯蒂利亞語的語法現(xiàn)象,科學(xué)地確立了其語法規(guī)則和體系,為使用這種語言的人提供了語法標(biāo)準(zhǔn)。而內(nèi)布里哈撰寫的第一部西班牙語法書《卡斯蒂利亞語語法》(Gramaticacastellana)于1492年問世,書中《題獻(xiàn)》一句“siepre la lengua fue companera del imperio”即“語言一向是帝國的伴侶”寫出了作者的本意,即期盼卡斯蒂利亞語成為繼希伯來語、希臘語和拉丁語之后最有尊嚴(yán)的一種語言。很顯然,內(nèi)布里哈的目的達(dá)到了(馬聯(lián)昌,1999:48)??ㄋ沟倮麃喺Z語法的完整、獨(dú)立和統(tǒng)一,標(biāo)志著西班牙語的正式形成。語言是文化的載體,也是文化的表現(xiàn)。西班牙政治、經(jīng)濟(jì)、文化的獨(dú)立和統(tǒng)一,讓西班牙成為歐洲最先獨(dú)立的民族國家之一。而一個(gè)民族獨(dú)立的重要標(biāo)志就是自由使用本民族的語言。

        3 西班牙語的國際化與西班牙帝國的崛起

        西班牙這個(gè)新的國家的建立具有劃時(shí)代的意義,既不同于古羅馬之前的城邦國家,也不同于古羅馬帝國,“羅馬帝國只是人們聚集在一起,但是并沒有成為一個(gè)民族”(沃格林,2007:27),更不同于基督教世界中的各個(gè)社群。西班牙王國的建立標(biāo)志著西班牙國家主權(quán)和西班牙民族的獨(dú)立。西班牙國家實(shí)現(xiàn)獨(dú)立后,通過戰(zhàn)爭和聯(lián)姻控制了大半個(gè)歐洲,并把墨西哥以南的大部分美洲納入自己的勢力范圍,還占領(lǐng)了非洲北部和亞洲菲律賓,由此成為名副其實(shí)的“日不落帝國”。西班牙帝國不光從殖民地帶走了大量的真金白銀,也帶來了交往的工具——語言。

        黃金時(shí)代西班牙的繁榮,不僅體現(xiàn)在政治經(jīng)濟(jì),更體現(xiàn)在藝術(shù)文化上,其中最著名的是米格爾·德·塞萬提斯·薩維德拉(Miguel de Cervantes Saavedra,1547—1616)及其代表作《堂吉訶德》(DonQuijotedelaMancha)。西班牙成為歐洲各國艷羨的地方。為了模仿西班牙人的生活,很多歐洲上層名流競相學(xué)習(xí)西班牙語,西班牙語熱成為當(dāng)時(shí)的一大奇觀。西班牙語具有詞匯簡單、發(fā)音動(dòng)聽、語法規(guī)范等特點(diǎn),很快成為歐洲民族國家間的交流語言。脫胎于拉丁語的西班牙語同拉丁語一樣帶有向外擴(kuò)張性。隨著西班牙在全球范圍內(nèi)勢力的蔓延,西班牙人也把語言帶到所占領(lǐng)的地區(qū)。在巨大的政治軍事實(shí)力幫助下,西班牙語很快成為取代當(dāng)?shù)赝林Z的通用語言。而西班牙王室和教會(huì)也有意傳播西班牙語,甚至使用強(qiáng)力讓西班牙語成為當(dāng)?shù)匚ㄒ坏恼Z言,因?yàn)椤盁o論語言怎樣,大眾都受到語言的支配”(索緒爾,2002:80)。這其中,最明顯的例子莫過于拉丁美洲名稱的由來。隨著西班牙占領(lǐng)了墨西哥及其以南的美洲,被占領(lǐng)后的這部分美洲地區(qū)的人們就被強(qiáng)力支配使用西班牙語。盡管拉丁美洲國家在隨后的時(shí)間內(nèi)各自實(shí)現(xiàn)了獨(dú)立,但西班牙語卻在這些地方保留下來,在拉丁美洲除巴西、伯利茲、法屬圭亞那、海地等以外的國家都使用西班牙語,而西班牙語隸屬拉丁語族,因此這部分美洲地區(qū)也被稱為拉丁美洲。在西班牙帝國鼎力支持下,西班牙語不斷向外傳播,成為國際化的語言。

        西班牙帝國一方面通過西班牙語提升西班牙人的民族認(rèn)同感,維護(hù)國家統(tǒng)治的穩(wěn)定和合法性,增強(qiáng)民族的凝聚力;另一方面,又以西班牙語為工具,將西班牙的生活習(xí)俗、價(jià)值觀念等灌輸?shù)街趁竦?。西班牙語憑借自身的優(yōu)勢為西班牙帝國的崛起提供了條件。以語言為紐帶,龐大的西班牙帝國維持了正常的運(yùn)轉(zhuǎn)。正如一位西班牙史學(xué)家所說,凡是太陽照到的地方,我們的語言人人皆知,是戰(zhàn)無不勝的西班牙戰(zhàn)旗把我們的語言指引到那里,使未能如此拓展疆域的希臘人和羅馬人也不得不對(duì)我們稱羨不已(馬聯(lián)昌,1999:58)。西班牙語的形成與西班牙民族國家的獨(dú)立是相得益彰的,語言的統(tǒng)一造就了民族的大一統(tǒng),而民族的大一統(tǒng)促成了國家的統(tǒng)一,國家的統(tǒng)一為海外的擴(kuò)張?zhí)峁┝饲疤?,西班牙邁向帝國的同時(shí)也把語言的種子撒播了出去,撒播的媒介是語言法則的統(tǒng)一性,這就為西班牙帝國的統(tǒng)治奠定了法理基礎(chǔ)。

        猜你喜歡
        拉丁語古羅馬西班牙語
        鰹鳥
        拉丁語在東羅馬帝國消退緣于實(shí)際使用需求的減少
        古羅馬藝術(shù)從何而來?
        西班牙語母語者漢語副詞“就”的習(xí)得研究
        以意大利傳教士為例淺談孔子思想在歐洲的傳播
        電力西班牙語在委內(nèi)瑞拉輸變電項(xiàng)目上的應(yīng)用
        古羅馬祭品搬運(yùn)隊(duì)
        新少年(2016年1期)2016-05-30 02:21:46
        隆力奇遇見古羅馬
        安德魯?shù)睦≌Z課
        女子文摘(2009年3期)2009-06-24 08:57:59
        “本”、“體”、“本體”詞源考
        亚洲啪啪AⅤ一区二区三区| 天天鲁在视频在线观看| 国产精品污www一区二区三区| 亚洲阿v天堂2018在线观看| 青青草视频在线观看视频免费| 亚洲高清在线天堂精品| 国产精品午夜爆乳美女视频| 欧美一欧美一区二三区性| 日本成人三级视频网站| 青青草国产手机观看视频| 国产精品18久久久| 国产在线一区观看| 久久久国产精品五月天伊人| 国产偷国产偷亚洲高清视频| av午夜久久蜜桃传媒软件| 成年女人A级毛片免| 国产av无码专区亚洲av| 国产精品久久久久久久y| 精品高清一区二区三区人妖| 国产亚洲精品a片久久久| 天码av无码一区二区三区四区 | 丰满人妻久久中文字幕| 国产精品免费看久久久8| 久久久久亚洲精品天堂| 清纯唯美亚洲经典中文字幕| 国产一区二区三区我不卡| 风韵丰满熟妇啪啪区老熟熟女| 亚洲欧美日韩中文在线制服| 91精品91久久久久久| 91盗摄偷拍一区二区三区| 色噜噜狠狠综曰曰曰| 亚洲精品第一国产麻豆| 黄片亚洲精品在线观看| 婷婷五月深深久久精品| 亚洲精品久久久久久| 日本激情视频一区在线观看| 亚洲一区二区三区精品久久av | 免费无码av一区二区| 99re在线视频播放| 国产猛男猛女超爽免费av| 欧美xxxxx在线观看|