圖·巴特爾
今年9 月,由中國(guó)文化報(bào)內(nèi)蒙古記者站站長(zhǎng)阿勒得爾圖創(chuàng)作的長(zhǎng)篇報(bào)告文學(xué)《紅色文藝輕騎兵——烏蘭牧騎紀(jì)事》正式出版。這部作品記述了在新中國(guó)幾代領(lǐng)導(dǎo)人關(guān)懷下烏蘭牧騎成長(zhǎng)進(jìn)步的光榮歷程,以生動(dòng)的筆觸、飽滿的激情譜寫(xiě)了烏蘭牧騎幾代人幾十年的生動(dòng)事跡,在對(duì)一代代烏蘭牧騎隊(duì)員的抒寫(xiě)中,充分展現(xiàn)了烏蘭牧騎扎根生活沃土、服務(wù)農(nóng)牧民群眾、緊跟時(shí)代創(chuàng)新的精神風(fēng)貌。
智能變電站是智能設(shè)備先進(jìn)到車(chē)站信息數(shù)字化、網(wǎng)絡(luò)通信平臺(tái)、信息共享要求的標(biāo)準(zhǔn)化,信息自動(dòng)采集、測(cè)量、控制、保護(hù)、測(cè)量和監(jiān)控功能,根據(jù)變電所需要的實(shí)時(shí)自動(dòng)控制,支持智能電網(wǎng),調(diào)節(jié)在線分析決策功能先進(jìn)、協(xié)同互動(dòng)等。它是整個(gè)電網(wǎng)的心臟,在電網(wǎng)中起主導(dǎo)作用。
本文通過(guò)留一交叉驗(yàn)證法(leave-one-out cross validation,LOOCV)和k折交叉驗(yàn)證分別評(píng)估ASD識(shí)別準(zhǔn)確率。該方法將原始樣本分成不相交的k組,隨機(jī)選擇1組作為深度學(xué)習(xí)網(wǎng)絡(luò)的測(cè)試集,剩余的k-1組作為訓(xùn)練集;然后重復(fù)驗(yàn)證k次,使得每組均僅作為一次測(cè)試集;最后對(duì)得到的k個(gè)結(jié)果進(jìn)行平均得出準(zhǔn)確率數(shù)據(jù)。所得的結(jié)果中LOOCV比較可靠,減小了隨機(jī)因素帶來(lái)的偶然誤差,整個(gè)過(guò)程是可重復(fù)的。分類(lèi)器的性能指標(biāo)包括真陽(yáng)性(TP),假陰性(FN),真陰性(TN)和假陽(yáng)性(FP),并據(jù)此計(jì)算出靈敏度、特異性、準(zhǔn)確度、陽(yáng)性預(yù)測(cè)值(PPV)和陰性預(yù)測(cè)值(NPV):
這部作品有著近10 年的前期準(zhǔn)備,作者對(duì)烏蘭牧騎跟蹤報(bào)道、深入研究,掌握了大量的第一手材料。為了更好地創(chuàng)作,近兩年來(lái),作者又輾轉(zhuǎn)幾萬(wàn)公里,再次深入采訪幾十支烏蘭牧騎和近百名新老隊(duì)員,立足烏蘭牧騎的發(fā)展脈絡(luò),用深情的敘述展現(xiàn)了烏蘭牧騎隊(duì)員們的多彩生活,樸實(shí)無(wú)華的語(yǔ)言背后,蘊(yùn)藏著飽滿而豐富的情感。
《紅色文藝輕騎兵——烏蘭牧騎紀(jì)事》采用全景式結(jié)構(gòu),通過(guò)全方位、多角度的立體敘述,對(duì)各地烏蘭牧騎在不同年代服務(wù)人民群眾的感人故事以及隊(duì)員的成長(zhǎng)歷練、經(jīng)典劇目、重要演出等進(jìn)行了全面展示。讓讀者既能看到,烏蘭牧騎承載著開(kāi)放的地域特點(diǎn),包容多元的民族文化,為各族兒女共享的藝術(shù);也能看到,從最西部的阿拉善到最東部的呼倫貝爾,烏蘭牧騎始終以飽滿的熱情在內(nèi)蒙古大地上、在廣大農(nóng)牧民的身邊精彩綻放,他們以火熱的生活為創(chuàng)作源頭,不畏艱辛、無(wú)私奉獻(xiàn),全心全意為人民服務(wù)。
同時(shí),在敘寫(xiě)故事的同時(shí),作者有機(jī)地融入了內(nèi)蒙古各地的歷史文化、民俗風(fēng)情、地理風(fēng)物等,力求帶給讀者更為豐富的閱讀體驗(yàn),從而進(jìn)一步形象地加深讀者對(duì)“紅色文藝輕騎兵”——烏蘭牧騎在內(nèi)蒙古大地上傳承、發(fā)展、創(chuàng)新的認(rèn)知。
這部作品是中國(guó)作家協(xié)會(huì)重點(diǎn)扶持作品,被國(guó)家新聞出版署列為全國(guó)重大選題,入選草原文學(xué)重點(diǎn)作品創(chuàng)作扶持工程。了解烏蘭牧騎的發(fā)展歷程,了解那些激情歲月里的感人故事,能夠使讀者加深對(duì)弘揚(yáng)烏蘭牧騎精神、鑄牢中華民族共同體意識(shí)的理解,引發(fā)共鳴。