今年剛翻譯出版的《瑪麗安·摩爾詩(shī)全集》(陳東飚譯)中有一首詩(shī)歌《采與選》,詩(shī)中寫(xiě)道:
……那不是小說(shuō)家哈代
和詩(shī)人哈代,而是一個(gè)把生活詮釋為情感的人。
批評(píng)家應(yīng)該知道自己喜歡什么:
……
陳東飚在《譯后記》中說(shuō),摩爾“幾乎每一首詩(shī)的主題都是一種技藝和它的載體,人的技藝,動(dòng)物、植物、科學(xué)、工業(yè)、歷史、時(shí)間、上帝的技藝……”,《采與選》中關(guān)于“批評(píng)家的技藝”的詩(shī)句深深地吸引了我,尤其是當(dāng)讀到“批評(píng)家應(yīng)該知道自己喜歡什么”時(shí),我停下了向下閱讀的步伐,反復(fù)默念這句詩(shī)。我與這句詩(shī)產(chǎn)生了共鳴,這共鳴自然與我作為文學(xué)批評(píng)編輯和文學(xué)批評(píng)讀者這兩種身份相關(guān)。在閱讀過(guò)、編校過(guò)無(wú)數(shù)篇文學(xué)批評(píng)文章后,我常常會(huì)產(chǎn)生疑惑,批評(píng)家真正喜歡他批評(píng)的文本嗎?而這樣的疑問(wèn)來(lái)自我經(jīng)常通篇看不到批評(píng)家發(fā)自?xún)?nèi)心對(duì)文本的喜歡或不喜歡,而我很想知道批評(píng)家“喜歡什么”或“討厭什么”。所以,與摩爾“批評(píng)家應(yīng)該知道自己喜歡什么”形成對(duì)應(yīng)的是,我關(guān)注“每一位批評(píng)家真正喜歡什么”和他能讓讀者通過(guò)批評(píng)文本感受到他的喜歡程度,這也成為我作為讀者和編者評(píng)判批評(píng)文本的一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)。
這期編完,今年就結(jié)束了。按照計(jì)劃,這兩年先后開(kāi)設(shè)的幾個(gè)專(zhuān)欄(也有的是系列稿)就要與讀者說(shuō)再見(jiàn)了,它們是胡傳志老師的“元好問(wèn)研究”系列、張晶老師的“中國(guó)古代畫(huà)論名著評(píng)析”、劉強(qiáng)老師的“四書(shū)通講”,還有孫明君老師的“《莊子》內(nèi)篇賞讀”系列。值得一提的是,梁歸智先生生前交給我們的《封神演義》系列也即將刊完,我們?cè)诹豪蠋煹倪z稿里看到了梁老師在生命最后階段的研究“移情”,看到了梁老師像熱愛(ài)和研究《紅樓夢(mèng)》一樣,挖掘《封神演義》在各個(gè)層面的魅力,但愿通過(guò)梁老師的心血,能讓《封神演義》在今后遇到更多的“理想讀者”。明年,我們又約到了一些專(zhuān)欄,比如鮑鵬山老師的“《水滸》新讀”、范子燁老師的“嘯齋談藝”等。而在我看來(lái),我們這些年的專(zhuān)欄,首先讓編者和讀者看到了“批評(píng)家知道自己喜歡什么”。
最近幾個(gè)月,編完每期稿件,同一辦公室的美編同事就會(huì)問(wèn)我當(dāng)期哪些文章好看,我會(huì)如實(shí)說(shuō)出閱讀感受,也經(jīng)常會(huì)建議她,如果沒(méi)時(shí)間閱讀,你就看某某老師那篇就行了。這已成為我們辦公室的一項(xiàng)聊天慣例。