亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        基于實證調(diào)查的來華留學(xué)生跨文化適應(yīng)差異性探析

        2020-12-18 09:04:38唐燕兒梁詠琪蘭茜予
        海外華文教育 2020年2期
        關(guān)鍵詞:跨文化留學(xué)生漢語

        唐燕兒 梁詠琪 蘭茜予

        (暨南大學(xué)教育學(xué)院,中國 廣州 510632;暨南大學(xué)華文學(xué)院,中國 廣州 510610)

        一、研究背景

        近年來,中國的政治、經(jīng)濟、文化等各個領(lǐng)域?qū)嵙Ω咚侔l(fā)展,中國的綜合國力逐步增強,在世界上的地位逐步提高。隨著中國國際地位的提升,越來越多的外國學(xué)生想要深入了解有著豐富歷史的中國,想與中國進行貿(mào)易等往來,因此他們選擇來華留學(xué),學(xué)習(xí)中國語言文化,親身體驗中國獨特的文化魅力。據(jù)教育部2018年對我國來華留學(xué)人員情況統(tǒng)計,2018年共有492185名各類外國留學(xué)人員,比2017年增加了3013人,增長比例為0.62%(以上數(shù)據(jù)不含港、澳、臺地區(qū))(忠建豐,2019)。數(shù)據(jù)顯示,來華留學(xué)逐漸成為越來越多外國學(xué)生的選擇,在當今教育界中呈現(xiàn)出流行趨勢。

        同時,中國十分關(guān)注和重視外國學(xué)生來華留學(xué)期間所遇到的各方面問題,積極制定并不斷完善外國學(xué)生來華留學(xué)的政策,為留學(xué)生提供一定的服務(wù),讓他們體會到中國的關(guān)懷與熱情,致力于留學(xué)生更好地學(xué)習(xí)中文及中華文化,使中華文化更好地發(fā)展與傳播。但是,由于來華留學(xué)生在留學(xué)期間需要接觸大量中國文化,必然會在跨文化適應(yīng)過程中出現(xiàn)問題,這些問題一方面對他們在中國的學(xué)習(xí)與生活產(chǎn)生影響,另一方面也影響其對中國國情與中華文化的認知與情感傾向(魏崇新,2015)。因此,調(diào)查并了解留學(xué)生跨文化適應(yīng)情況,從而提出對應(yīng)的措施來幫助他們更好、更快地適應(yīng)第二語言文化就顯得尤為重要。

        當今,由于信息技術(shù)的發(fā)展,世界各國的交流日益頻繁。在世界多元文化背景下,“跨文化適應(yīng)”出現(xiàn)在大家的視野中,并受到越來越多的重視。關(guān)于“跨文化適應(yīng)”的定義,Powell是第一個在英語中運用Acculturation這個詞的人,Powell認為“跨文化適應(yīng)指的是由文化模仿引起的心理變化”(唐艋,2014)。20世紀30年代,美國三名學(xué)者Robert Redfield,Ralph Linton和Melville J.Herskovits(1936,149-152)第一次闡釋了文化適應(yīng)(Acculturation)這個概念,提出由個體組成的具有文化差異的兩個群體,在發(fā)生長期的互相接觸和聯(lián)系的過程中,改變和調(diào)整了原來的文化模式所產(chǎn)生的現(xiàn)象即文化適應(yīng)。20世紀60年代,Oberg 提出跨文化適應(yīng)過程呈 U 型曲線,共有4個時期,即蜜月期、危機期、恢復(fù)期 和 適 應(yīng) 期(陳青青,2018;張修華,2018)。20世紀90年代,我國開始研究跨文化適應(yīng),近年來隨著留學(xué)生教育上升到國家戰(zhàn)略的層面,留學(xué)生跨文化適應(yīng)問題逐漸成為熱點話題(張曦,2019;周睿婧,2019)。

        從研究角度來看,國外學(xué)者沃德的文化適應(yīng)模型將跨文化適應(yīng)分為心理適應(yīng)和社會文化適應(yīng)兩個方面(馬興祥,2019;殷欣琪,2019)。亓華、李美陽以在京俄羅斯留學(xué)生為調(diào)查對象,從社會文化適應(yīng)和心理適應(yīng)兩個維度展開調(diào)查,并表明在社會文化適應(yīng)維度方面,來華一年以下的留學(xué)生適應(yīng)程度最低(李楷,2017)。我國研究者朱國輝(2011)對跨文化適應(yīng)的內(nèi)容進行了補充,他從學(xué)術(shù)適應(yīng)、心理適應(yīng)及社會文化適應(yīng)三個維度出發(fā),研究留學(xué)生跨文化適應(yīng)問題。王祖嫘(2016)則從語言、生活、心理、文化等四個維度對留學(xué)生的跨文化適應(yīng)情況展開實證研究。根據(jù)前人的研究,可以看出研究留學(xué)生跨文化適應(yīng)時,心理適應(yīng)和社會文化適應(yīng)這兩個維度是研究的基礎(chǔ)維度,值得進一步探討、研究。

        楊軍紅(2005)提出留學(xué)生是背著“文化包袱”在一個新的文化環(huán)境中開始適應(yīng)的,并認為由于不同國家的文化標準不一致,因此跨文化適應(yīng)具有差異性。各國的文化差異必然導(dǎo)致跨文化適應(yīng)困難,但是這種困難多數(shù)來自于心理暗示或是一種不自信的表現(xiàn),“文化包袱”的形成還可以從多方面尋求原因,例如留學(xué)生的漢語水平、學(xué)習(xí)動機等。李丹潔(2007)探討了留學(xué)生所處的外部環(huán)境、學(xué)生自身情況、個性心理特點等對留學(xué)生在中國的跨文化社會心理適應(yīng)過程中的影響。在此基礎(chǔ)上,她提出高等院校應(yīng)該針對留學(xué)生在跨文化社會心理適應(yīng)過程中所遇到的問題采取相應(yīng)的解決措施??梢钥闯?,對于來華留學(xué)生跨文化適應(yīng)差異性的研究,分析影響留學(xué)生跨文化適應(yīng)的因素并提出相應(yīng)解決辦法是很有必要的。

        本研究根據(jù)已有研究及留學(xué)生教育實踐中的觀察,認為留學(xué)生在所處的社會環(huán)境及生活環(huán)境(例如住宿環(huán)境、交通環(huán)境等)的適應(yīng)方面也會產(chǎn)生相應(yīng)的問題。為進一步驗證該假設(shè),本文將從心理適應(yīng)、環(huán)境適應(yīng)、社會文化適應(yīng)三個維度展開調(diào)查,找出影響留學(xué)生跨文化適應(yīng)的因素,重點分析不同留學(xué)生群體在文化適應(yīng)性方面表現(xiàn)出的差異性,從而提出解決留學(xué)生跨文化適應(yīng)中出現(xiàn)的問題的解決方案。

        二、問卷設(shè)計

        關(guān)于來華留學(xué)生跨文化適應(yīng)現(xiàn)狀,本文主要通過文獻法、調(diào)查法等研究方法進行探析和了解。文獻法為該研究提供理論依據(jù),調(diào)查法主要通過問卷進行調(diào)查,并利用統(tǒng)計軟件 SPSS 23.0和Microsoft Excel軟件進行數(shù)據(jù)分析及檢驗。

        問卷內(nèi)容根據(jù)留學(xué)生跨文化適應(yīng)的構(gòu)成要素和影響跨文化交際的內(nèi)外因素進行設(shè)計。在參考楊軍紅(2005)文化適應(yīng)調(diào)查問卷內(nèi)容后,根據(jù)現(xiàn)有留學(xué)生的實際情況,重新設(shè)計出包含四部分內(nèi)容的調(diào)查問卷:第一部分是被調(diào)查者的個人基本情況,由性別、是否華裔、來華時長、學(xué)習(xí)漢語總時長、漢語水平、來華原因(學(xué)習(xí)動機)、對所在學(xué)校的了解、留華意愿等八個方面構(gòu)成,其中來華原因采用多項選擇題的形式,由被調(diào)查者根據(jù)自身實際情況進行選擇。第二部分至第四部分分別從心理、環(huán)境、社會文化三方面進行問卷內(nèi)容設(shè)計,并借助李克特五度量表(包括完全不同意、不同意、一般、同意、非常同意五個選項,完全不同意標為數(shù)字1,逐層遞增,非常同意標為數(shù)字5),由被調(diào)查者根據(jù)自身實際情況進行選擇,將該結(jié)果與第一部分的個人基本情況結(jié)合,從而增強調(diào)查結(jié)果的說服力。

        其中,心理適應(yīng)是指留學(xué)生通過自身的生理反應(yīng)與心理調(diào)整,達到與內(nèi)外環(huán)境的匹配與平衡(陳秀瓊,2017;林贊歌,2017)。調(diào)查問卷中該部分的內(nèi)容涉及留學(xué)生在華期間對他人看法的敏感度、與中國人相處的困難程度以及對中國文化的態(tài)度等。

        環(huán)境適應(yīng)是指留學(xué)生對所在城市的社會環(huán)境和所在大學(xué)的教育環(huán)境的適應(yīng)。其中社會環(huán)境包括所在城市的氣候、飲食以及中國人的社會公德等;大學(xué)的教育環(huán)境包括住宿環(huán)境、學(xué)校的課程設(shè)置、教師的教學(xué)方式、學(xué)校的公共行政能力等。

        社會文化適應(yīng)是指留學(xué)生能否有效地與當?shù)匚幕M行合理接觸和溝通(陳青青,2018;張修華,2018),以及能否與東道國人民建立并保持友誼能力、有效交往能力等(徐筱秋,2017;胡妮,2017)。調(diào)查問卷中該部分的內(nèi)容涉及在中國的文化環(huán)境下,留學(xué)生的日常生活情況、個人行為方式和興趣愛好等是否發(fā)生了變化。

        本文對問卷內(nèi)容進行了信度和效度的檢驗,來證明該問卷可用于本次研究。調(diào)查問卷第一部分是被調(diào)查者的個人基本情況,不需要進行信度及效度檢驗;第二至第四部分屬于量表問卷內(nèi)容,因此調(diào)查問卷內(nèi)容的信度及效度檢驗針對心理適應(yīng)、環(huán)境適應(yīng)及社會文化適應(yīng)這三方面內(nèi)容。具體檢驗結(jié)果見表1、表2。

        表1 問卷內(nèi)容信度檢驗結(jié)果

        表2 問卷內(nèi)容效度檢驗結(jié)果

        使用統(tǒng)計軟件SPSS 23.0可靠性分析對問卷的內(nèi)容信度進行檢驗,結(jié)果如表1所示,Alpha系數(shù)為0.771(大于0.7),表明該問卷的內(nèi)容可靠性較強,信度較高。

        使用統(tǒng)計軟件SPSS 23.0因子分析檢驗問卷的內(nèi)容效度,結(jié)果如表2所示,KMO值為0.791(大于0.7),表明該問卷內(nèi)容效度較高。

        通過對問卷內(nèi)容的信度和效度進行檢驗,該問卷內(nèi)容具有較高的可靠性及有效性,可以用于本次研究。

        三、來華留學(xué)生跨文化適應(yīng)現(xiàn)狀

        (一)被調(diào)查者基本情況

        本次問卷調(diào)查在暨南大學(xué)進行,調(diào)查對象是暨南大學(xué)的留學(xué)生。由于針對相同文化背景下的留學(xué)生的調(diào)查結(jié)果不具有普遍性,因此該問卷的調(diào)查對象包括多個國家的留學(xué)生。本次調(diào)查共有549名留學(xué)生填寫問卷,其中有效問卷513份,有效回收率達到93.44%。

        513名被調(diào)查者中男生有162人,占比31.58%;女生有351人,占比68.42%。其中學(xué)習(xí)漢語總時長少于半年的僅占6.04%;學(xué)習(xí)漢語總時長在兩年以上的人數(shù)超過半數(shù),說明大多數(shù)被試留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的總時長較長,對中國的文化有一定的了解。

        來華時長在一年內(nèi)的留學(xué)生有80人,占比15.59%;來華時長多于一年的留學(xué)生則有433人,占比84.41%,可以看出大多數(shù)留學(xué)生來華時長較長。

        漢語水平在HSK四級以下的留學(xué)生人數(shù)較少,HSK四級水平的留學(xué)生人數(shù)最多,HSK五級及以上水平的留學(xué)生人數(shù)也將近半數(shù)。也就是說,來華留學(xué)生的漢語水平在HSK四級及以上的人數(shù)不在少數(shù),他們普遍具有一定的漢語水平。

        研究者將學(xué)習(xí)動機的結(jié)果分為三部分進行研究:內(nèi)部動機,外部動機,同時具有內(nèi)、外動機。內(nèi)部動機常常是個體源于自身的興趣和對事物意義的認識所產(chǎn)生的的動力(劉珣,2000),例如“對漢語學(xué)習(xí)感興趣”。外部動機通常是外部因素影響所形成的結(jié)果(劉珣,2000),例如“親戚朋友推薦”“中國大學(xué)的學(xué)習(xí)經(jīng)歷對日后工作有幫助”“中國大學(xué)學(xué)費低”等。調(diào)查結(jié)果顯示,具有內(nèi)部動機的被調(diào)查者占比15.40%;具有外部動機的被調(diào)查者占比21.44%;同時具有內(nèi)、外動機的占比63.16%??梢姶蠖鄶?shù)留學(xué)生來華的學(xué)習(xí)動機同時兼具內(nèi)、外動機,完全出于內(nèi)部動機的留學(xué)生人數(shù)較少。調(diào)查的被試樣本信息詳見表3。

        表3 被試基本信息

        (二)來華留學(xué)生跨文化適應(yīng)現(xiàn)狀

        調(diào)查問卷第二至第四部分共28個題目,對調(diào)查對象跨文化適應(yīng)的三個維度(心理、環(huán)境和社會文化)進行調(diào)查,其中心理適應(yīng)和環(huán)境適應(yīng)各10道題,社會文化適應(yīng)8道題。被調(diào)查者的心理適應(yīng)最終得分為其回答心理適應(yīng)10道題目所得分數(shù)的平均值,環(huán)境適應(yīng)及社會文化適應(yīng)最終分數(shù)計算方法同上。最終使用Microsoft Excel軟件對513名被調(diào)查者的心理適應(yīng)、環(huán)境適應(yīng)及社會文化適應(yīng)的得分進行平均值及方差計算,計算結(jié)果顯示,平均值最高的是社會文化適應(yīng),詳情見表4。

        表4 留學(xué)生在三個維度的跨文化適應(yīng)情況

        來華留學(xué)生跨文化適應(yīng)的均值高低排序,依次是社會文化適應(yīng)(M=3.36)、環(huán)境適應(yīng)(M=3.30)、心理適應(yīng)(M=3.06)??缥幕m應(yīng)的三個維度中,社會文化適應(yīng)的均值最高,其次是環(huán)境適應(yīng),說明在當今跨文化適應(yīng)中,來華留學(xué)生有較高的社會文化適應(yīng)和環(huán)境適應(yīng)能力。從調(diào)查結(jié)果中可知留學(xué)生對中國的文化具有較高的興趣,且比較能理解母語文化與中華文化的差異,在理解基礎(chǔ)上有利于自己對中國社會文化的適應(yīng)。從來華留學(xué)生跨文化適應(yīng)的方差數(shù)據(jù)中可看出,跨文化適應(yīng)的三個維度中,社會文化適應(yīng)的方差最小(0.87)。也就是說,來華留學(xué)生不僅有較強的社會文化適應(yīng)能力,同時在社會文化適應(yīng)過程中可以保持較強的穩(wěn)定性。環(huán)境適應(yīng)涉及城市的社會環(huán)境適應(yīng)和學(xué)校的教育環(huán)境適應(yīng),其中大多數(shù)留學(xué)生可以在中國單獨出行,即具有較好的獨立性。但是,他們希望學(xué)校可以給予更多關(guān)于中國生活方面的引導(dǎo)。心理適應(yīng)的均值最低(3.06),方差最大(1.02),這說明留學(xué)生在華期間,心理層面上對文化差異和生活差異的接受度較低且處于不太穩(wěn)定的狀態(tài)。

        四、來華留學(xué)生跨文化適應(yīng)差異性

        利用統(tǒng)計軟件 SPSS 23.0中的方差分析對調(diào)查結(jié)果進行檢驗,并以多重比較進行各組之間的數(shù)據(jù)對比,從而探究影響來華留學(xué)生跨文化適應(yīng)的因素。

        (一)不同性別留學(xué)生跨文化適應(yīng)差異性

        如表5所示,心理適應(yīng)方面,男生和女生之間有顯著差異(P=0.012<0.05),說明留學(xué)生的心理適應(yīng)與其性別呈顯著相關(guān)。男生的均值(2.84)小于女生的均值(2.98),同時,男生的標準差為0.65,女生的標準差為0.54。也就是說,在面對異國文化時,女生在心理適應(yīng)方面有較強的適應(yīng)能力和穩(wěn)定性,男生心理適應(yīng)的能力及穩(wěn)定性均較弱。

        表5 不同性別留學(xué)生在三個維度的跨文化適應(yīng)情況

        環(huán)境適應(yīng)方面,男生和女生之間有顯著差異(P=0.003<0.05),說明留學(xué)生的環(huán)境適應(yīng)與其性別呈顯著相關(guān)。男生的均值為3.39,女生的均值為3.26,但是,男生與女生的標準差分別為0.51、0.41。也就是說,雖然男生環(huán)境適應(yīng)的能力較強但是其穩(wěn)定性較差,女生環(huán)境適應(yīng)能力雖弱但其有較強的穩(wěn)定性。

        社會文化適應(yīng)方面,男生和女生之間無顯著差異,說明留學(xué)生的社會文化適應(yīng)與性別不存在相關(guān)性(P=0.286>0.05)。但是就均值而言,女生的均值(3.34)則比男生的均值(3.39)稍低,說明男生在社會文化適應(yīng)方面能力較強。

        (二)不同漢語水平留學(xué)生跨文化適應(yīng)差異性

        留學(xué)生的漢語水平采用國際漢語能力標準化考試(HSK)作為評定標準,它能夠準確地對留學(xué)生的中文水平進行評定。HSK共分為6個等級,等級越高即漢語水平越高。如表6所示,心理適應(yīng)方面,HSK三級、四級水平的留學(xué)生心理適應(yīng)情況良好,其中HSK三級水平的留學(xué)生心理適應(yīng)均值最高(3.13)。環(huán)境適應(yīng)方面,HSK六級及以上水平的留學(xué)生均值最高(3.47)。社會文化適應(yīng)方面,不同漢語水平的留學(xué)生社會文化適應(yīng)情況均良好,且均值均高于心理適應(yīng)和環(huán)境適應(yīng),其中HSK六級及以上水平的留學(xué)生均值最高(3.55)。

        表6 不同漢語水平留學(xué)生在三個維度的跨文化適應(yīng)情況

        如表6所示,在跨文化適應(yīng)三個維度上,留學(xué)生的漢語水平方面至少有兩組之間存在顯著性差異(P<0.05)。其中,心理適應(yīng)方面HSK三級的留學(xué)生與HSK五級及以上的留學(xué)生有顯著差異(P<0.05),HSK四級的留學(xué)生與HSK五級及以上的留學(xué)生有顯著差異(P<0.05),詳見表7。

        表7 心理適應(yīng)方面留學(xué)生漢語水平的多重比較

        HSK三級、四級水平屬于漢語中級水平,HSK五級及以上水平屬于漢語高級水平。因此心理適應(yīng)方面,漢語中級水平的留學(xué)生和高級水平的留學(xué)生之間有顯著差異,即留學(xué)生的心理適應(yīng)與其漢語水平呈顯著相關(guān)。

        環(huán)境適應(yīng)方面,HSK四級的留學(xué)生與HSK五級及以上的留學(xué)生有顯著差異(P<0.05),HSK五級的留學(xué)生與HSK六級及以上的留學(xué)生有顯著差異(P=0.042<0.05),詳見表8。

        表8 環(huán)境適應(yīng)方面留學(xué)生漢語水平的多重比較

        環(huán)境適應(yīng)方面,漢語中級水平的留學(xué)生和高級水平的留學(xué)生之間有顯著差異,即留學(xué)生的環(huán)境適應(yīng)與其漢語水平呈顯著相關(guān)。

        社會文化適應(yīng)方面,HSK三級的留學(xué)生與HSK六級及以上的留學(xué)生有顯著差異(P=0.049<0.05),HSK四級的留學(xué)生與HSK五級及以上的留學(xué)生有顯著差異(P<0.05),詳見表9。

        表9 社會文化適應(yīng)方面留學(xué)生漢語水平的多重比較

        社會文化適應(yīng)方面,漢語中級水平的留學(xué)生和高級水平的留學(xué)生之間有顯著差異,即留學(xué)生的社會文化適應(yīng)與其漢語水平呈顯著相關(guān)。

        由上述分析可以看出,在跨文化適應(yīng)三個維度上,漢語中級水平的留學(xué)生均與高級水平的留學(xué)生之間存在顯著性差異,且漢語中級水平均值(3.21)低于高級水平均值(3.23)。因為漢語中級水平的留學(xué)生可以用漢語進行簡單交流,對中國各方面有一定的了解。但是,由于漢語中級水平的留學(xué)生不能完全接受兩種文化之間的差異,他們更認同自己所熟悉的本國文化,從而無法很好地接受并適應(yīng)中國文化。漢語高級水平的留學(xué)生在日常語言交流時可以使用較高級且復(fù)雜的語句,對中國的文化、習(xí)俗和價值觀等方面較了解,能理性地認知兩種文化的不同。因此漢語高級水平的留學(xué)生可以在保留自身文化傳統(tǒng)的同時適應(yīng)中國文化,從而有較強的跨文化適應(yīng)能力。同時,雖然漢語初級水平的留學(xué)生與其它漢語水平的留學(xué)生之間無顯著差異,但其均值最低(3.19)。也就是說,來華留學(xué)生的跨文化適應(yīng)能力隨著其漢語水平的增強而提高,且在漢語中級階段與漢語高級階段存在顯著性差異。

        (三)不同來華時長留學(xué)生跨文化適應(yīng)差異性

        如表10所示,心理適應(yīng)方面,留學(xué)生的來華時長中至少有兩組之間存在顯著性差異(P<0.05)。環(huán)境適應(yīng)和社會文化適應(yīng)方面,留學(xué)生的來華時長之間無顯著差異(P>0.05),即留學(xué)生的環(huán)境適應(yīng)與社會文化適應(yīng)與其來華時長不存在相關(guān)性。

        表10 不同來華時長留學(xué)生在三個維度的跨文化適應(yīng)情況

        心理適應(yīng)方面,來華時長為6~12個月的和來華時長為13~24個月的留學(xué)生有顯著差異(P=0.006<0.05),即留學(xué)生的心理適應(yīng)與其來華時長呈顯著相關(guān),詳見表11。另外,來華時長少于6個月的均值為2.85,來華時長為6~12個月的均值最低(2.76)。說明來華時長較短的留學(xué)生處于跨文化蜜月期,保持著對異國文化的新鮮感,有興趣了解中國的各個方面,心理適應(yīng)方面處于良好狀態(tài)。但隨著“蜜月期”的結(jié)束,由于語言水平的限制及兩國文化和價值觀的差異,留學(xué)生會產(chǎn)生心理落差感。對來華時長為6~12個月的留學(xué)生而言,這段時期屬于文化休克期,因此,心理適應(yīng)方面處于消極階段。來華時長為13~24個月的均值最高(3.02),來華時長為25個月以上的均值為2.92。雖然來華時長為25個月以上的均值有所下降,但是下降幅度不大,且比來華時長少于13個月的均值高??梢哉f明,經(jīng)過13個月及以上的中國生活體驗,留學(xué)生逐漸走出文化休克期,從心理上適應(yīng)了文化差異并趨于穩(wěn)定狀態(tài)。由于跨文化適應(yīng)過程中存在文化休克期,因此來華留學(xué)生的心理適應(yīng)能力并沒有因其來華時長的增加而提高。當留學(xué)生處于文化休克期時,更需要對其在心理方面加以引導(dǎo)。

        表11 心理適應(yīng)方面留學(xué)生來華時長的多重比較

        (四)不同學(xué)習(xí)動機留學(xué)生跨文化適應(yīng)差異性

        如表12所示,來華留學(xué)生跨文化適應(yīng)三個維度均與其學(xué)習(xí)動機不存在相關(guān)性(P>0.05)。但就均值而言,既有內(nèi)部動機又有外部動機的留學(xué)生跨文化適應(yīng)三個維度的均值最高。也就是說,兼具內(nèi)、外學(xué)習(xí)動機的留學(xué)生的跨文化適應(yīng)能力更強。因此,明確學(xué)習(xí)動機可以幫助留學(xué)生更好地適應(yīng)跨文化差異。

        表12 不同學(xué)習(xí)動機留學(xué)生在三個維度的跨文化適應(yīng)情況

        五、結(jié)論及啟示

        本研究以暨南大學(xué)的留學(xué)生為調(diào)查對象,探討來華留學(xué)生的跨文化適應(yīng)問題。由于各國之間文化的差異,人們的價值觀念及行為方式也存在較多的不同,因此只有找出影響跨文化適應(yīng)的因素,才能克服跨文化適應(yīng)的困難,從而提高留學(xué)生跨文化適應(yīng)的能力。本研究調(diào)查發(fā)現(xiàn),跨文化適應(yīng)的三個維度中,心理適應(yīng)與留學(xué)生的性別、漢語水平及來華時長呈顯著相關(guān),與留學(xué)生的學(xué)習(xí)動機不相關(guān);環(huán)境適應(yīng)與留學(xué)生的性別及漢語水平呈顯著相關(guān),與留學(xué)生的來華時長及學(xué)習(xí)動機不相關(guān);社會文化適應(yīng)與留學(xué)生的漢語水平呈顯著相關(guān),與留學(xué)生的性別、來華時長及學(xué)習(xí)動機不相關(guān)。也就是說,男女生在心理適應(yīng)和環(huán)境適應(yīng)過程中會出現(xiàn)適應(yīng)快慢的差距;不同漢語水平的留學(xué)生在跨文化適應(yīng)三個維度上均存在差異,其中漢語中級水平留學(xué)生與高級水平留學(xué)生之間的差異最為顯著;留學(xué)生的來華時長對其心理適應(yīng)的影響最大;留學(xué)生的來華學(xué)習(xí)動機對其跨文化適應(yīng)不會產(chǎn)生影響。調(diào)查結(jié)果給我們的啟示如下:

        (一)學(xué)校方面

        1.完善留學(xué)生教育各方面的建設(shè)。學(xué)校需重視留學(xué)生教育的師資隊伍和課程等方面的建設(shè),加強留學(xué)生的社會支持;設(shè)置多樣化的教學(xué)策略,面對不同漢語水平、不同來華時長、不同性別的學(xué)生時,要進行針對性教學(xué),以提高教學(xué)效率。

        2.重視留學(xué)生的心理狀況。定期對留學(xué)生開展心理疏導(dǎo)活動,使其以健康的心理狀態(tài)學(xué)習(xí)漢語及中華文化。

        3.注重留學(xué)生的人際交往。引導(dǎo)留學(xué)生之間互相理解、互相尊重;促進留學(xué)生與中國學(xué)生交流,從而提高留學(xué)生的漢語水平及跨文化適應(yīng)能力。

        4.激發(fā)留學(xué)生的學(xué)習(xí)動機。提高課堂教學(xué)與課下文化活動的趣味性,盡量使留學(xué)生在興趣中學(xué)習(xí)中國語言文化及各種專業(yè)知識。同時,使留學(xué)生體會到學(xué)習(xí)漢語的優(yōu)勢。

        (二)留學(xué)生自身方面

        1.理解各國文化存在差異。面對不同文化時,應(yīng)持有正確的態(tài)度;來華留學(xué)之前,就應(yīng)該意識到不同的文化是相互平等的,世界的每一種文化都是人類智慧的結(jié)晶。

        2.根據(jù)自身實際情況認清自己來華學(xué)習(xí)的動機類別。應(yīng)充分了解中國各地的實際情況以避免產(chǎn)生過大失落感;請教在華學(xué)習(xí)的朋友有關(guān)學(xué)習(xí)專業(yè)、學(xué)習(xí)內(nèi)容以及中國教師的教學(xué)方法等,從而更快地適應(yīng)來華的留學(xué)生活和學(xué)習(xí)環(huán)境。

        3.提高自己的交流溝通能力。在來華之后的學(xué)習(xí)和生活中,克服自己膽怯的心理,努力地學(xué)習(xí)漢語,多用漢語交流。積極參加漢語交流實踐活動,在實踐活動中提高漢語水平及交流能力。通過與自己的老師、外國同學(xué)建立良好的關(guān)系,提高自己用漢語交流與溝通的能力。

        4.多途徑、多角度了解中國文化。不僅僅只在課堂上了解中國文化及風(fēng)土人情,課下應(yīng)親身融入到中國社會中觀察中國文化習(xí)俗,從音樂、繪畫、體育等方面多角度了解中國社會的歷史與現(xiàn)狀。

        留學(xué)生的跨文化適應(yīng)過程需要中方學(xué)校和留學(xué)生自身兩方面的共同努力。本研究旨在通過實際調(diào)查結(jié)果,為留學(xué)生教育相關(guān)部門及留學(xué)生自身提供某些有益的參考,從而更好地促進留學(xué)生來華學(xué)習(xí)并提高他們的跨文化適應(yīng)能力。

        猜你喜歡
        跨文化留學(xué)生漢語
        學(xué)漢語
        金橋(2022年6期)2022-06-20 01:36:16
        輕輕松松聊漢語 后海
        金橋(2020年11期)2020-12-14 07:52:56
        第一章 天上掉下個留學(xué)生
        第一章 天上掉下個留學(xué)生
        超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
        留學(xué)生的“撿”生活
        好日子(2019年4期)2019-05-11 08:47:56
        第一章 天上掉下個留學(xué)生
        追劇宅女教漢語
        漢語不能成為“亂燉”
        華人時刊(2017年17期)2017-11-09 03:12:08
        石黑一雄:跨文化的寫作
        亚洲成av人影院| 国产av大片久久中文字幕| 午夜免费观看日韩一级片| 国产精品人人做人人爽| 2019最新国产不卡a| 亚洲国产成人精品激情资源9| 国产精品日本一区二区三区在线| 国产欧美精品aaaaaa片| 国产在线一区二区三区av| 人妻无码Aⅴ中文系列| 国产精品一区二区三区女同| 亚洲精品人成中文毛片| 国产成熟人妻换╳╳╳╳| 久久久久国产一级毛片高清版A| 中文字幕久久人妻av| 久久青青草原国产毛片| 骚小妹影院| 欧美三级超在线视频| 国产精女同一区二区三区久| 五月av综合av国产av| 国产精品区一区第一页| 国产成人精品人人做人人爽| 可以直接在线看国产在线片网址 | 日韩视频在线观看| 免费无码国产v片在线观看| 国产网友自拍亚洲av| 日本a级免费大片网站| 精品久久久久成人码免费动漫| 毛片毛片免费看| 亚洲一区二区三区ay| 九九影院理论片私人影院| 久久日本三级韩国三级| 中文字幕在线观看乱码一区| 青青草国产手机观看视频| 爆爽久久久一区二区又大又黄又嫩 | 伊人色综合视频一区二区三区| 亚洲伊人成综合人影院| 视频在线观看一区二区三区| 射死你天天日| 久久久久久久久高潮无码| 国产日产桃色精品久久久|