◎張雯
在我國用戶較多的問答APP知乎上以“后浪”為關(guān)鍵詞進行搜索,排在相關(guān)熱門話題第一名的是“如何評價B站2020年五四青年節(jié)宣傳短片《后浪》”,點開該話題點贊數(shù)排在前十的回答皆為對原視頻內(nèi)容的不認同、不完全認同或是戲仿惡搞。結(jié)合其他社交網(wǎng)站上數(shù)量眾多的惡搞版本《后浪》可以看出,該演講主導(dǎo)者所想要傳達的觀點即編碼內(nèi)容并未按照其本意在被受眾所接受和理解,即解碼并未完全遵循編碼者的初衷進行解讀,而分析其原由既有編碼環(huán)節(jié)的問題也有能動受眾和狂歡化網(wǎng)絡(luò)環(huán)境的影響。
對于《后浪》視頻的惡搞形式較為普遍的是在原視頻基礎(chǔ)上不改變講演腔調(diào)和節(jié)奏的情況下對視頻中出現(xiàn)的諸多場景和原文案進行改編,形成一種畫面與視頻文案以及視頻文案和講演氛圍之間的強烈反差,從而帶有諷刺和娛樂意味,表達的是對社會現(xiàn)實的夸張與諷刺并自嘲娛樂。這種方式的惡搞傳播量較大的是《前浪》和《非浪》這兩個視頻作品,這兩個視頻的文案和一幀幀畫面都具有較強的氛圍上的相似性,如視頻博主朱一旦先生的作品《非浪》中的文案具有較強的反差和諷刺,再輔以其視頻畫面中的辛苦搬磚、苦難非洲兒童的畫面,反諷意味濃烈。
“那些口口聲聲,錢越來越難掙的人,應(yīng)該看著你們,像我一樣。我看著你們,滿懷羨慕。我朱一旦,積累了幾十年的資源,所有的人脈、渠道、資金和經(jīng)驗,像是專門為你們準備的禮物。底薪優(yōu)厚,提成給力,包吃包住?!薄昂?.3萬非洲一旦人一起,掙到手軟,盆滿缽滿!”
對于《后浪》的惡搞除了對原視頻進行二次創(chuàng)作,也有許多博主和網(wǎng)友們直接以文案的形式對《后浪》視頻中的腳本文案進行改編,有的還會結(jié)合熱點進行改寫后在網(wǎng)絡(luò)上發(fā)布,或表達自己的抵抗和諷刺或娛樂大眾、博得關(guān)注。比如,在國家剛出臺地攤經(jīng)濟的政策時——放開地攤經(jīng)濟的限制,鼓勵開展低碳經(jīng)濟,此政策一出就有許多公眾號推出——“擺攤吧,前浪們”這樣標題的文章。也有許多網(wǎng)絡(luò)博主對文案的改編并不是遵循慣常的諷刺風格,而是依照《前浪》文案的格式,以積極樸實接地氣的文風來進行表達,以更能讓真正的“后浪”們所接受和共鳴的表達來弘揚正能量給“后浪”們打氣。
《后浪》視頻在開頭就表明“這是新一代的演講”,且這個詞會讓人很容易聯(lián)想起“長江后浪推前浪”這句諺語,故原“后浪”的含義不言而明,是指一代青年人或行業(yè)里的新興力量,而青年人的姿態(tài)萬千,且在當前大眾階層,大部分青年都并非視頻中所展現(xiàn)的那樣享有充分的自由和選擇權(quán),并非帶著“精英”色彩的在生活。相反,在當下商品欲化市場下,年輕的一代是資本主義商家的主要瞄準對象。現(xiàn)實與視頻內(nèi)容呈現(xiàn)高度的反差,故在《后浪》視頻推出后,網(wǎng)絡(luò)上出現(xiàn)了一些戲諷“后浪”詞匯的圖片和段子,比如將韭菜稱為“后浪”,在攤販的韭菜前立上廣告牌,寫到“新鮮后浪”。韭菜作為網(wǎng)絡(luò)用語時具有容易被“宰割”和容易被“剝削”的含義,而這里將韭菜比作“后浪”也是有一定的諷刺意味。
《后浪》毀譽參半,分析其緣由,主要在于言不盡意,視頻中的被認可和被期許是“后浪”脫離現(xiàn)實生活的“一碗雞湯”,對“后浪”的理解只限于“知魚之樂”,把世俗上在資本的裹挾下無可奈何的年輕人的狀態(tài)演繹得淋漓盡致,卻并未反映出普羅“后浪”們的真實狀態(tài),以至于許多“后浪”在看完獻給“后浪”們的視頻后,表示“這說的不是我”“難道我不是‘后浪’嗎?”贊許年輕人本是一件積極正面的事情,但過譽和過度浮華之后,反而激起了“后浪”們的抵抗和嘲弄。
受眾在觀看《后浪》演講后,有的會被激昂的語調(diào)和華麗的文案和畫面煽動得熱情澎湃,但也有大量受眾會對其內(nèi)容進行有選擇的閱讀和理解,在進行自我或被動自我“辨識”之后,對自己所不認同的觀念傳達進行儀式抵抗。這些不認同原文本傳達內(nèi)容的“后浪”們則對原內(nèi)容進行解構(gòu)和拼接,用這種戲謔和荒誕的形式來表達自己對占據(jù)公眾話語權(quán)的資本主義精英話語進行凌亂的、儀式化的抵抗。
亞文化是從主流文化中脫離而出的一種文化現(xiàn)象,是一種與占主導(dǎo)地位的文化相對、包含于占主導(dǎo)地位的文化之中并試圖與之相區(qū)別、由某一群體所共享的價值和行為方式?!逗罄恕窅焊愠本褪且环N青年亞文化,其主要參與群體為青年人,他們并不跟隨倡引高歌的主旋律,而是在群體里“圈地自娛和解構(gòu)”。當前的互聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下,人們現(xiàn)實生活的壓抑很多時候會選擇在互聯(lián)網(wǎng)上進行釋放,他們顛覆權(quán)利,跟隨流行、釋放欲望,從而形成一種“群體狂歡”。而《后浪》的惡搞潮中有著較大比重的參與者,他們其實并非出于自我內(nèi)心的抵抗和自我解讀后的不認同,他們許多是將解構(gòu)和二次創(chuàng)作《后浪》作為一種娛樂潮流,從而參與其中,集體狂歡。
任何一個文本都是編碼者將原始素材按照一定的邏輯進行整理和編排,將原始素材符號化成具有一定指向性的意義,信息里植入了編碼者的意識形態(tài)。但文本的意義要進行有效地傳達就需要解碼者即受眾能夠遵循編碼者的初衷進行解讀,但現(xiàn)實中的受眾進行解碼時并非都會如此,有時也會出現(xiàn)抵抗式解讀和部分保留原義的解讀。而《后浪》惡搞潮的原因之一則是出現(xiàn)了大量的抵抗式解讀,而這與編碼環(huán)節(jié)的符號編排有著較強的因果聯(lián)系,《后浪》中展示的大多是旅行、跳傘、玩音樂、電競等,這些都是需要一定的經(jīng)濟基礎(chǔ)作為支撐的,這就使得在這則視頻在制作時就已經(jīng)根據(jù)其定位,將“有錢有閑”的青年和普通青年、底層青年對立了起來,只展示這一群體的美好一面,這是《后浪》廣為詬病及被惡搞的重要原因。
文本在編碼時就使其意義和表達符號與其最廣大的受眾之間割裂了起來,文本在傳播后的解讀效果就容易讓受眾根據(jù)自己的方式和意愿解讀,產(chǎn)生抵抗式解碼。而這種割裂和對立則會觸發(fā)受眾的欲望表達和意識抵抗。
《后浪》作為一部出圈之作,其雖被廣為詬病,引起了一陣互聯(lián)網(wǎng)惡搞潮,但作為一則商業(yè)宣傳片,其無疑已經(jīng)取得了成功。就其被詬病和諸多惡搞的層面進行分析,可以從受眾和編者的角度來剖析影響文本傳播效果的因素,從而對今后的公眾話語表達和宏大敘事作品有一定借鑒,使得作品更貼近其受眾,受眾的解讀更遵循編者的意識形態(tài),取得較好的傳播效果。