(河南師范大學(xué)新聯(lián)學(xué)院文學(xué)與傳媒學(xué)院,河南 鄭州 450046)
語音是人類說話的聲音,是語言的物質(zhì)外殼,承載著一定的意義?,F(xiàn)代漢語的語音標(biāo)準(zhǔn)是北京語音。但是因?yàn)槲覈?guó)幅員遼闊,各個(gè)地方在漫長(zhǎng)的歷史發(fā)展過程過程中,形成了自己的方言。方言的差異體現(xiàn)在語音、詞匯、語法等諸多方面,但差異最大的體現(xiàn)在語音方面。有些方言與普通話的語音差異較大。比如有些地方n、l不分,有些地方平舌音z、c、s 和翹舌音zh、ch、sh 不分,有些地方f、h 不分等等。受方言的影響,有些同學(xué)在字詞的讀音上有時(shí)就會(huì)出現(xiàn)偏誤。比如,“捶打”這個(gè)詞正確的發(fā)音時(shí)是chuídǎ,“憔悴”這個(gè)詞的正確發(fā)音是qiáo cuì,但是在方言影響下,有些學(xué)生就會(huì)讀成“cuíd?!焙汀皅iáochuì”,這顯然是平舌音和翹舌音不分造成的結(jié)果。
其實(shí),方言的存在極大地豐富了語言的表達(dá),讓語言這個(gè)大家族的成員更為多樣化。但問題是,當(dāng)方言土語和普通話的發(fā)音不一樣,而學(xué)生又不自知時(shí),在語音問題上就容易出錯(cuò)。就像有些平翹舌不分的同學(xué),在上大學(xué)之前,根本就沒有意識(shí)到自己的普通話有問題,因?yàn)楫?dāng)?shù)氐娜恕⑸磉叺娜硕际沁@樣說的。那么,在這樣的語言環(huán)境中,就很難規(guī)范字詞的標(biāo)準(zhǔn)讀音。
當(dāng)然,除了方言的影響,有些同學(xué)在語音知識(shí)積累方面,還有待進(jìn)步。比如把“一丘之貉(hé)”讀作“一丘之貉(hè)”,把“為(wèi)虎作倀”讀作“為(wéi)虎作倀”,把“因?yàn)椋╳èi)”讀作“因?yàn)椋╳éi)”,把“內(nèi)疚(jiù)”讀作“內(nèi)疚(jiū)”,把“泥淖(nào)”讀作“泥淖(zhào)”,把“按捺(nà)”讀作“按捺(nài)”等等,諸如此類的發(fā)音錯(cuò)誤層出不窮。
文字是記錄語言的書寫符號(hào)系統(tǒng),是人類最重要的輔助性交際工具。漢字是世界古老文字中唯一沿用至今的文字,從甲骨文,到金文、篆書、隸書、楷書、草書、行書,優(yōu)美如畫如詩(shī)的漢字,在中華民族的文化、文明發(fā)展史中發(fā)揮了也必將會(huì)繼續(xù)發(fā)揮重要的作用。值得欣慰的是,在我們的調(diào)查中,發(fā)現(xiàn)絕大部分同學(xué)都比較重視漢字的規(guī)范書寫問題,筆尖在一點(diǎn)一橫、一撇一豎中流轉(zhuǎn),盡顯漢字的魅力與風(fēng)采。在漢字書寫規(guī)范方面,有學(xué)生由于長(zhǎng)期練習(xí)書法,寫出來的作品形神兼?zhèn)?。但也不可否認(rèn)的是,有些同學(xué)的漢字書寫即便到了高中階段,還是不敢讓人恭維。
當(dāng)然,除了書寫規(guī)范問題之外,還有錯(cuò)別字現(xiàn)象。在調(diào)查中我們發(fā)現(xiàn),中學(xué)生在平時(shí)的作業(yè)、作文和考試中都有不同程度的錯(cuò)別字情況。比如把“病入膏肓”寫成“病入膏育”,把“唉聲嘆氣”寫成“哀聲嘆氣”,把“按部就班”寫成“按步就班”,把“再接再厲”寫成“再接再勵(lì)”,把“談笑風(fēng)生”寫成“談笑風(fēng)聲”,把“真知灼見”寫成“真知卓見”,把“潔白無瑕”寫成“潔白無暇”等等。由此可見,一方面,可能是早先沒有注重漢字書法的練習(xí)和字詞的正確寫法;另一方面,可能是迫于考試的壓力,每天在題海中遨游,無暇顧及漢字的書寫規(guī)范與正確??傊?,當(dāng)前中學(xué)生在漢字書寫中暴露出來的問題是值得令人注意的。
詞匯是語言的建筑材料,我們?cè)跍贤ń涣鞯倪^程中,正是用一個(gè)個(gè)的詞語排列成句子,來表情達(dá)意。一個(gè)人擁有詞匯量的多少,以及能否正確使用詞語,也是能否規(guī)范表達(dá)的關(guān)鍵。
在我們的調(diào)查中,發(fā)現(xiàn)有些同學(xué)因?yàn)榕磺逶~語的含義而產(chǎn)生誤用現(xiàn)象。比如,“望其項(xiàng)背”的意思是“能夠望見別人的頸的后部和脊背,表示趕得上或比得上”,該詞多用于否定式,比如難以望其項(xiàng)背。但是在生活中,有些同學(xué)不了解其意思,往往當(dāng)做“不能趕上或跟上”的意思來使用。再如“明日黃花”,本是蘇軾在《九日次韻王鞏》中說到的:“相逢不用忙歸去,明日黃花蝶也愁。”原指重陽節(jié)一過,賞菊的節(jié)令就過去了,菊花日漸枯萎,沒什么好玩賞的了。后來用“明日黃花”比喻已經(jīng)失去新聞價(jià)值的報(bào)道或已失去應(yīng)時(shí)作用的事物。但是有些同學(xué)在不了其深意的情況下,會(huì)當(dāng)做很有希望的意思來用。還有“差強(qiáng)人意”,“差”是稍微的意思,整個(gè)成語指“大體上還能使人滿意”。但是不少同學(xué)在沒有深入了解詞義的情況下,很多時(shí)候會(huì)當(dāng)做“不能或很難使人滿意”來使用。
除了誤用詞義之外,有些同學(xué)在詞語的褒義色彩和貶義色彩使用上也會(huì)出現(xiàn)差錯(cuò)。比如“明哲保身”現(xiàn)在指的是“因?yàn)榕路稿e(cuò)誤或有損自己利益而對(duì)原則性問題不置可否的處世態(tài)度”,可以說是一個(gè)具有貶義色彩的詞語,但有同學(xué)就從字面意思上,把它當(dāng)做褒義詞來使用。再如“文不加點(diǎn)”,形容寫文章很快,不用涂改就寫成。是一個(gè)形容人文思敏捷的褒義詞,但有些同學(xué)會(huì)把它當(dāng)做貶義詞來使用。還有“登堂入室”,“比喻學(xué)問或技能由淺入深,循序漸進(jìn),達(dá)到更高的水平”,是一個(gè)真正意義上的褒義詞,但是很多人會(huì)把他誤做貶義詞來使用。
當(dāng)然,隨著網(wǎng)絡(luò)的悄然普及,網(wǎng)絡(luò)流行語對(duì)中學(xué)生的影響也不容小覷。雖然老師和家長(zhǎng)不停地教育學(xué)生少用手機(jī)電腦,不要沉迷網(wǎng)絡(luò),但是在網(wǎng)絡(luò)發(fā)達(dá)的時(shí)代大背景下,網(wǎng)絡(luò)詞語對(duì)學(xué)生的影響也像是在悄然之間發(fā)生的。盤點(diǎn)每年的網(wǎng)絡(luò)流行語,中學(xué)生也是津津樂道。比如“打卡、skr、C 位出道、打call、檸檬精、我太難了”等等,在生活口語中說,有時(shí)在寫文章時(shí)也用,如果長(zhǎng)此以往、不分好壞地一氣使用,勢(shì)必會(huì)對(duì)語言的規(guī)范表達(dá)造成一定的沖擊。
語法是語言的組合規(guī)則,詞語在組合為句子的時(shí)候需要遵循一定的規(guī)則,這個(gè)規(guī)則就是語法。相信我們很多的中學(xué)生對(duì)于語法的了解是從第二語言——英語開始的,對(duì)于主語、謂語、定語、狀語、補(bǔ)語等概念的了解也是始于英語。相反,對(duì)于我們自己的母語——漢語的語法卻是了解甚少。
這種情況可以導(dǎo)致兩個(gè)最直接的結(jié)果,一個(gè)是學(xué)生在寫作中出現(xiàn)的病句。比如在我們的調(diào)查過程中,發(fā)現(xiàn)有學(xué)生寫出了如下的一些句子:正是這雙布滿老繭的手,不斷刷新國(guó)內(nèi)外記錄,提高了當(dāng)代工人嶄新的風(fēng)貌。歡樂的溪流唱著清脆的歌聲,跳著優(yōu)美的舞姿奔向遠(yuǎn)方?;ヂ?lián)網(wǎng)作為人們獲取信息、互動(dòng)交流的新興媒體,它的快速發(fā)展,滿足了廣大群眾的文化生活水平。和他十年前離鄉(xiāng)時(shí)一樣,依然是孑然一身,兩手空空。通過分析,我們可以看出,正是因?yàn)檎Z法知識(shí)的欠缺,在以上展示的一些病句中出現(xiàn)了搭配不當(dāng)、成分殘缺、重復(fù)累贅、語序不當(dāng)、表意不明、用詞不當(dāng)?shù)葐栴}。
除了寫作中出現(xiàn)語病問題,另一個(gè)情況就是在學(xué)習(xí)文言文時(shí),搞不懂所謂的特殊句式。比如在韓愈的《馬說》一文中有“馬之千里者,一食或盡粟一石”這樣的一句話,句中的核心名詞是“馬”,“千里”是對(duì)“馬”的修飾,也就是所謂的“千里之馬”,如果不了解定語的主要功能是放在核心名詞前起修飾作用,當(dāng)定語放在核心名詞之后便成為了特殊句式“定語后置”,那么學(xué)生對(duì)于老師的講解就只能是一知半解。同樣的如蘇軾在《赤壁賦》中有“月出于東山之上,徘徊于斗牛之間”這樣的一句話,句中的核心動(dòng)詞是“出”和“徘徊”,“于東山之上”和“于斗牛之間”是從處所方面對(duì)核心動(dòng)詞的修飾。如果不了解狀語的主要功能是放在核心動(dòng)詞之前起修飾作用,當(dāng)狀語放在核心動(dòng)詞之后便成了特殊句式“狀語后置”,那么學(xué)生在學(xué)習(xí)起來也會(huì)比較吃力。同樣的還有“賓語前置”,賓語一般情況下是跟在動(dòng)詞后面出現(xiàn)的,構(gòu)成動(dòng)賓結(jié)構(gòu),當(dāng)賓語放在動(dòng)詞前面的時(shí)候,便成為了特殊句式“賓語前置”。如《鄒忌諷齊王納諫》中的一句話:“忌不自信?!逼渲械摹白孕拧辈⒎乾F(xiàn)代漢語中的一個(gè)人很有信心,而是說鄒忌不相信他自己,正常的語序應(yīng)該是“忌不信自”,“自”作為賓語放在了動(dòng)詞“信”的前面,是為賓語前置。
在我們的調(diào)查中,發(fā)現(xiàn)學(xué)生對(duì)于文言文中的特殊句式比較頭疼,要么是一知半解,要么是完全不懂,老師怎么說他們就怎么記,等到讓自己分析的時(shí)候,還是不會(huì)。究其根本,還是學(xué)生對(duì)漢語的語法知識(shí)不甚了解,換言之,沒有系統(tǒng)地學(xué)習(xí)過漢語的語法知識(shí)。而英語畢竟是第二語言,與漢語在語法的規(guī)則上還是有區(qū)別的,所以,當(dāng)學(xué)生拿著自己僅有的一些從英語學(xué)到的語法知識(shí)來分析所謂的文言文特殊句式時(shí),就會(huì)無所適從。
通過以上分析可以看出,中學(xué)生的語言文字使用存在著諸多問題。究其原因,主要表現(xiàn)在教與學(xué)的功利化、教學(xué)方式單一、網(wǎng)絡(luò)文化的影響等多方面。在語文教學(xué)中,教師和學(xué)生應(yīng)該共同努力,改善當(dāng)前狀況,正確規(guī)范地使用祖國(guó)的語言文字。