推位讓國(guó),有虞陶唐。
吊民伐罪,周發(fā)殷湯。
注釋
1.虞:舜帝。
2.唐:堯帝。
3.吊民:安撫百姓。
4.周發(fā):周武王姬發(fā)。
5.殷湯:商朝開國(guó)君主商湯。
譯文
主動(dòng)把君主禪讓給賢人的是堯和舜。安撫百姓,討伐暴君的是周武王姬發(fā)和商君成湯。
小故事
商朝最后一個(gè)王——紂王昏庸殘暴,他只顧自己享樂,不顧百姓的死活。朝中勸諫他的忠臣都被他殺死了,商朝也越來越弱了。
這時(shí)候,西部有一個(gè)周族部落,部落的首領(lǐng)周文王非常得民心,他的部落漸漸強(qiáng)大了起來。他去世后,武王繼位,拜姜太公為軍師,準(zhǔn)備討伐殘暴無道的紂王。武王仁德賢能,百姓和各地諸侯紛紛加入了討伐大軍。
當(dāng)武王的軍隊(duì)來到商朝都城朝歌時(shí),紂王慌忙組織了一支軍隊(duì)?wèi)?yīng)戰(zhàn)。這支軍隊(duì)中大部分人是臨時(shí)抓來的奴隸和俘虜,他們?cè)缇秃尥噶思q王,看到周軍來攻打朝歌便紛紛掉轉(zhuǎn)矛頭和周軍一起攻進(jìn)朝歌。紂王無力回天,只好放火自焚,商朝也隨之滅亡了。
國(guó)學(xué)講堂
自古以來,有很多君王因?yàn)榛栌箽埍┒て鹈駪?,最終導(dǎo)致國(guó)家滅亡。也有不少君王是靠百姓的擁護(hù)而得到天下。這就是“得道多助,失道寡助”的道理。