顏梓汐 臧悅
【摘 要】斯圖亞特·霍爾(Stuart Hall),戰(zhàn)后英國新左派馬克思主義理論家,英國文化研究的領(lǐng)軍人物,曾任伯明翰大學(xué)當代文化研究中心主任,被稱為“文化研究之父”。本文以霍爾的“文化循環(huán)理論”為理論依據(jù),以《陳情令》為研究對象,分析《陳情令》作為一種文化產(chǎn)品,是如何在文化尤其是中國文化中被生產(chǎn)、被表征、再經(jīng)由消費得到普遍的文化接受和文化認同,并且在受到社會規(guī)則限制的同時還對社會規(guī)則發(fā)出部分挑戰(zhàn)。文化循環(huán)理論作為一種思考事物的方法,一種對于社會實踐的表達,在《陳情令》的各個環(huán)節(jié)的相互重疊和纏繞中闡述兩者如何相互影響最終達到整體的認知效果。
【關(guān)鍵詞】斯圖亞特.霍爾;文化循環(huán)理論;《陳情令》
中圖分類號:J905?文獻標志碼:A ? ? ? ? ? ? ?文章編號:1007-0125(2020)32-0136-02
霍爾曾對“文化”提出一個概念:“文化涉及的是共享的意義[1]?!薄肮蚕怼笨梢员徽J為某一社會、國家、民族或集體,大致上用相似的方法來解釋世界,并且使用彼此理解的方式表達其“共享價值”。
在1997年《表征——文化表象與意指實踐》中霍爾曾提出一個文化觀,即“文化循環(huán)”。由“表征”“認同”“生產(chǎn)”“消費”和“規(guī)則”五個環(huán)節(jié)構(gòu)成,在整個的循環(huán)過程中不存在絕對的起點,可以從任何一個環(huán)節(jié)開始,同時“循環(huán)中的每個環(huán)節(jié)都與下一個環(huán)節(jié)相連并在下一環(huán)節(jié)重現(xiàn)。所以,如果我們從循環(huán)中的表征環(huán)節(jié)開始研究,表征就成為下一個環(huán)節(jié),即如何形成認同這一環(huán)節(jié)中的一個要素[2]”。霍爾將這種“方式”定義為“接合”,即將具有差異性的兩種或多種元素進行建構(gòu)同一性的關(guān)聯(lián)的實踐。因此,作為一個系統(tǒng)循環(huán),每一元素都會與其他元素以偶然又復(fù)雜的方式相互接合,意義就在不斷的接合中不斷地被生成。文化循環(huán)理論作為一種思考事物的方法,是對于社會實踐的另一種復(fù)雜的、多元的表達。
一、表征
《陳情令》的文化意義不是自身天然存在的,而是憑借著表征的方式不斷生成的。表征作為一種不斷發(fā)生改變的文化實踐過程,隨著文化實踐過程的發(fā)展獲得越來越豐富的內(nèi)涵。
《陳情令》通過表征的方式來構(gòu)建認同。隨著意義的傳播,認同的范圍也會逐漸擴大和完善,從而有利于形成新的認同。從媒介、題材和世界觀設(shè)定上看,無論是作為網(wǎng)絡(luò)小說,還是耽美小說,或者是玄幻小說,《陳情令》作為小說的影視化改編將其背后的意義傳遞了出去,不斷進行各種意義的交匯,在意義的沖突、矛盾、融合中不斷地進行重復(fù)性的自我認同和構(gòu)建。
《陳情令》在生產(chǎn)的過程中通過表征形成的意義維護原本存在的文化,同時文化生產(chǎn)過程中也會生成小的、新的文化。在文化循環(huán)中的消費環(huán)節(jié),一方面《陳情令》的制作方以一種特殊的方式向消費者表征他們所在的公司的文化,以廣受好評的配樂為例,劇中負責(zé)配樂的林海老師在在配樂設(shè)計中根據(jù)劇中情節(jié)、人物設(shè)定等,通過中國傳統(tǒng)樂器竹笛、古琴、簫的音色,將屬于制作者的意義傳遞到消費者手中;另一方面,消費者是根據(jù)自己的喜好進行選擇的,制作者一定程度上會根據(jù)消費者重新制定產(chǎn)品的意義,意義就是這樣在不斷的實踐中被生成、被賦予。
二、認同
《陳情令》生產(chǎn)背后的意義就是關(guān)于認同的討論?;魻栒J為:“在通常的語言意義上,認同性建構(gòu)在對某種普遍源起的辨識之上或者說具有同他人、群體分享理想的封閉穩(wěn)固性和聯(lián)盟的特色。[3]”也就是說認同是不斷發(fā)展、不斷被建構(gòu)的一種群體性的認知。
認同的意涵呈現(xiàn)為“越來越成為碎片式地、破裂式地、多樣性地、建構(gòu)在差異之中、相互制衡之中、相互敵對之中、話語之中、實踐之中和位置之中。[4]”小說影視化的生產(chǎn)過程中不可避免地受到傳統(tǒng)文化、主流路線的管控?!蛾惽榱睢返闹谱鞣皆谠c影視劇中找到了平衡點,一方面精細地對于原版小說的“名場面”進行還原,一定程度上滿足了原著粉絲的認同。另一方面將同性之間的愛情轉(zhuǎn)換為知己之間的惺惺相惜,滿足了主流價值觀的認同。同時在兩者結(jié)合的基礎(chǔ)上形成了一種混合型的文化,生成了全新的意義,從而建構(gòu)出新的認同。新的認同與傳統(tǒng)社會規(guī)則在不斷的沖突對抗中逐漸擴大了認同的邊界。
基于歷史文化原因和當下社會生產(chǎn)力發(fā)展狀況存在的傳統(tǒng)社會規(guī)則與《陳情令》原著中所傳達的部分文化認同相違背,同時不同的群體以及認同一致的群體之間內(nèi)部也會存在著相應(yīng)的潛在規(guī)則。通過規(guī)則與認同的不斷沖突,加深了《陳情令》作為文化產(chǎn)品的表征,不停地重塑受眾對它的認同。
不同的群體追求不同的價值。每一文化受眾群體通過不同的儀式和風(fēng)格建構(gòu)了自己的文化認同,形成了自己獨特的文化符號。針對消費也會產(chǎn)生不同的效果?!蛾惽榱睢返脑际鼙娙后w大部分為網(wǎng)絡(luò)文學(xué)偏好者、玄幻題材偏好者以及同性題材的偏好者。同時在影視化改編過程中通過精美細致的服裝、道具等設(shè)計吸引到部分國風(fēng)偏好者、使用貼合人物形象的古典樂器配樂吸引到此類音樂偏好者,以及通過優(yōu)質(zhì)配音演員而吸引的二次元群體……當受眾的認同得到一定的滿足時,對于消費的效果就顯而易見了。
但是由群體文化認同形成的小眾文化——青年亞文化的典型符號被大眾文化產(chǎn)業(yè)吸收進生產(chǎn)的環(huán)節(jié),再通過消費行為大范圍地銷售給受眾,典型符號上原本承載的意義就被消解,成為一種“形式”,最終是通過商品化的策略被主流文化收編。
三、生產(chǎn)與消費
生產(chǎn)環(huán)節(jié)的復(fù)雜性決定了生產(chǎn)與消費環(huán)節(jié)的接合在文化循環(huán)理論中是非常重要的一部分。近些年網(wǎng)絡(luò)小說改編影視劇成為熱門趨勢,《陳情令》的原著的極高人氣、題材的小眾,加上在影視化改編之前出現(xiàn)的同名廣播劇和動畫受到廣泛好評,《陳情令》制作方是根據(jù)現(xiàn)代的文化趨勢以及消費習(xí)慣進行生產(chǎn)選擇的。
制作方作為消費與生產(chǎn)的媒介,對于消費現(xiàn)象做出合理的判斷和選擇,同時也會涉及到生產(chǎn)的相關(guān)部分,成為生產(chǎn)和消費的一個接合模型。作品名稱從《魔道祖師》改為《陳情令》,“陳”一種釋義為舊的,時間久的,一種釋義為述說,直觀意義上可以解釋為“在過往訴說中錯過的情感,如今可以得到收獲”,滿足了主流的文化認同。同時“陳情”是主角使用的武器的名稱,也滿足了其他文化認同的群體。在得到認同的同時進行意義的再賦予。
消費是另一種意義的生產(chǎn)。消費者是意義的生產(chǎn)者。文化生產(chǎn)過程中一方面生產(chǎn)出符號統(tǒng)治階級意圖的文化產(chǎn)品,對于大眾起到思想控制的作用。另一方面,消費者對于文化產(chǎn)品的選擇、認可可以產(chǎn)生顛覆性和抵抗性的社會力量,修改文化生產(chǎn)者的意圖?!蛾惽榱睢凡コ鰰r推出《陳情令》同名國風(fēng)專輯,由具備演唱功底的角色扮演者進行演唱,其余的歌曲由古風(fēng)配音圈中優(yōu)秀的歌手進行錄制。對不同的群體例如喜歡劇中配樂、偏好配音圈層的、偏好古風(fēng)的文化認同進行建構(gòu),形成合理有效的消費輸出。通過同名系列大電影、個人的人物志,以及后期舉行的同名演唱會等系列的推廣和營銷,收集受眾消費過程中的數(shù)據(jù)信息,清晰直觀地把握受眾需要,進行選擇性的系列化生產(chǎn),形成合理有效的消費輸出。另一方面根據(jù)不同國家的文化環(huán)境和審美取向,在情節(jié)線索不受到影響的情況下合理調(diào)整劇集內(nèi)容,通過全球化與地方化的結(jié)合,一定程度上加深了生產(chǎn)和消費的關(guān)聯(lián),開拓了更加廣闊的國際市場。
針對網(wǎng)絡(luò)視頻平臺,可以選擇付費購買提前觀看大結(jié)局。而此次的付費點播是對以往網(wǎng)絡(luò)視頻平臺的規(guī)則的沖擊,原本的規(guī)則是周一至周四每日更新兩集,會員(平臺中的付費人群)可以多看六集。而付費點播是在最后一周只剩六集的情況下,受眾可以選擇是否花錢購買提前一周的點播權(quán)。受眾對于《陳情令》的消費使視頻平臺看到新的利益渠道,通過消費沖擊了現(xiàn)有的規(guī)則。
四、規(guī)則
霍爾在《做文化研究——索尼隨身聽的故事》中定義了“規(guī)則”,即“通過規(guī)訓(xùn)使之符合規(guī)范[5]”。《陳情令》涉及到多重身份的參與者,主要包括原著作者、改編影視制作者和平臺銷售者。不同的身份需要遵循不同的規(guī)則。
規(guī)則對于原著作者就是保證作品的原創(chuàng)性。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)通過網(wǎng)絡(luò)這個媒介在虛擬空間中傳播,小說抄襲的低成本和便捷性使網(wǎng)絡(luò)小說的抄襲現(xiàn)象日趨嚴重?!赌У雷鎺煛返淖髡吣沣~臭被網(wǎng)友指出對于多部其他作者的作品“借梗融梗”。抄襲現(xiàn)象作為網(wǎng)絡(luò)小說不可避免的問題需要整個行業(yè)加強監(jiān)管與制度的建設(shè)的同時,也需要外部規(guī)則的制約。
規(guī)則的制約對于改編制作者來說則來自于外部的文化環(huán)境。需要制作者做出相應(yīng)的調(diào)整與修改,原著的受眾可以保證一定的消費,同時也意味著制作者受到受眾對于改編的制約?!蛾惽榱睢放臄z初期被網(wǎng)友指出,劇組對于原著進行大范圍修改,經(jīng)過受眾的抗議后制作方接受意見進行修改。
消費者對于《陳情令》的接受,是下意識地對其潛在規(guī)則的認同、妥協(xié)。在一定程度上可以說規(guī)則是對于部分認同下的意義的消解,是對于主流認同的建構(gòu)。同時,主流的文化認同與《陳情令》的相互作用下,為重新界定社會規(guī)則提出某種可能。
五、總結(jié)
霍爾的“文化循環(huán)理論”提供的是關(guān)于思考事物的方法,是文化在社會的背景下參與實踐的功能。首先《陳情令》的意義建立和生產(chǎn)、消費,對實踐產(chǎn)生了很大的推動作用,促進了其他同類型的文化產(chǎn)品的出現(xiàn)。其次《陳情令》對社會認同和規(guī)則的相互關(guān)系,對改造社會具有一定意義。
經(jīng)濟全球化、后現(xiàn)代視域下的文化產(chǎn)品,不可能只是單一的元素構(gòu)成。“文化的循環(huán)”將文化構(gòu)成一個整體,擺脫了過去過于強調(diào)文本和受眾分析,從而忽略經(jīng)濟物質(zhì)方面的不足,作為一個完整的文化研究方法,對文化產(chǎn)品進行方方面面的解讀。
參考文獻:
[1](英)斯圖爾特·霍爾編.表征——文化表象與意指實踐[M].徐亮,陸興華譯.北京:商務(wù)印書館,2003.
[2](英)保羅·杜蓋伊,斯圖爾特·霍爾,琳達·簡斯,休·麥凱,基思·尼格斯.做文化研究——索尼隨身聽的故事[M].霍煒,譯.北京:商務(wù)印書館,2005.
[3]Stuart Hall and Paul du Gay ed..“Introduction : Who Needs ‘Identity?” Questions of Cultural Identity[M]. London : Sage Publications, 1996.1.page2.
[4]江玉琴.論斯圖亞特霍爾的認同性研究[J].南昌大學(xué)學(xué)報,2008年,第6期.
[5]白菊.斯圖亞特·霍爾文化循環(huán)理論研究[D].河北大學(xué),2013.6.