作為出版工作中心環(huán)節(jié)的編輯工作是由編輯人員承擔(dān)的。編輯的能力與素質(zhì)影響著出版物的質(zhì)量,決定了出版單位是否能在日益激烈的市場競爭中立足并獲得長遠(yuǎn)健康的發(fā)展。數(shù)字化時(shí)代既為編輯的加工工作提供了諸多的便利,也帶來不小的挑戰(zhàn)。編輯如何與時(shí)俱進(jìn),提升自己的專業(yè)能力,適應(yīng)數(shù)字化時(shí)代的要求?針對這一問題,筆者結(jié)合多年的工作經(jīng)驗(yàn),從三個(gè)方面展開論述。
具備較高的語言文字能力,是當(dāng)好加工編輯的基本條件之一。這也是編輯的基本功。這是因?yàn)椋庉嫻ぷ饕彩且环N語言文字工作,編輯經(jīng)常通過出版物把各種語言表達(dá)方式傳播到社會上,能產(chǎn)生非常廣泛的社會影響,所以,編輯的語言文字能力還直接關(guān)系到社會上語言文字的應(yīng)用質(zhì)量和發(fā)展前途。編輯要從這樣的高度來認(rèn)識提高自己語言文字水平的重要意義。提升語言文字能力,可以從以下幾個(gè)方面著手。
編輯的工作是對各類稿件進(jìn)行加工整理,使其符合出版規(guī)范。因此,編輯要做好規(guī)范工作,就要在語言文字應(yīng)用方面建立自己的職業(yè)優(yōu)勢,就必須比作者更熟悉相關(guān)的語言文字規(guī)范文件。這類文件包括《中華人民共和國通用語言文字法》《通用規(guī)范漢字表》《第一批異形詞整理表》《標(biāo)點(diǎn)符號用法》《漢語拼音方案》《出版物上數(shù)字用法》《關(guān)于部分計(jì)量單位名稱統(tǒng)一用字的通知》,以及集合了相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)文件的圖書,如《圖書編輯校對實(shí)用手冊》《編輯常用法規(guī)及標(biāo)準(zhǔn)選編》,等等。編輯必須掌握好這些規(guī)范,夯實(shí)基本功。
工欲善其事,必先利其器。編輯在日常工作中,各種查詢工具是必不可少的。傳統(tǒng)的紙質(zhì)工具書,如《現(xiàn)代漢語詞典》《辭?!贰豆艥h語詞典》《新華字典》《成語詞典》等,可以為編輯解決疑問提供依據(jù),既有利于提高編輯的工作效率,也可以使編輯在與作者溝通時(shí)能拿出較為權(quán)威的依據(jù),增強(qiáng)說服力。例如,筆者曾經(jīng)有一次將一份稿件中的“常年累月”改成“長年累月”,結(jié)果被作者認(rèn)為改錯(cuò)了,于是筆者將《現(xiàn)代漢語詞典》中的詞條展示給作者看,便打消了作者的疑慮。
隨著互聯(lián)網(wǎng)和信息技術(shù)的發(fā)展,這些傳統(tǒng)的紙質(zhì)工具書也進(jìn)行了相應(yīng)的數(shù)字化,有了App 應(yīng)用。如商務(wù)印書館就推出了《現(xiàn)代漢語詞典》的App,不僅價(jià)格比紙質(zhì)版的低廉,而且增加了紙質(zhì)版沒有的功能,如近義詞、反義詞,近義詞辨析、書寫筆順等。筆者下載了該App,在平時(shí)的工作和生活中,遇到不懂的問題,可以馬上拿出手機(jī)進(jìn)行查詢,非常方便。相信類似的App 產(chǎn)品會不斷地開發(fā)出來,編輯應(yīng)多留意,并在工作中加強(qiáng)使用,提高自己的語言文字能力。
要切實(shí)提升語言文字能力,編輯還應(yīng)當(dāng)多閱讀,培養(yǎng)自己的語感,擴(kuò)大知識面,即我們常說的“功夫在詩外”。在出版實(shí)踐中,編輯工作的對象是各類稿件。這些稿件質(zhì)量的好壞與作者的寫作水平有很大的關(guān)系。有的作者寫作水平高,稿件質(zhì)量好,對編輯來說,改稿的過程也是學(xué)習(xí)的過程。但是這樣的作者、這樣的稿件是可遇而不可求的。在實(shí)際工作中,稿件質(zhì)量參差不齊,有相當(dāng)部分的稿件質(zhì)量一般,需要編輯下大力氣去規(guī)范。如果編輯長時(shí)間接觸這樣的稿件,自己的語言文字水平也會慢慢受到影響而有所下降。因此,編輯要有意識地加大工作之余的閱讀量,多讀一些名家作品、規(guī)范的教科書等,增加規(guī)范語言的“輸入”,這樣,在改稿的時(shí)候,才會輕松地“輸出”,工作更加得心應(yīng)手。
多閱讀的另一個(gè)作用是擴(kuò)大知識面。出版工作的特點(diǎn)決定了編輯在很大程度上是一個(gè)“雜家”,即除了掌握專業(yè)知識,還要了解許多的常識,而且社會發(fā)展日新月異,知識更新速度極快。這些都要求編輯工作在工作之余多閱讀、多學(xué)習(xí),增加自己的知識儲備量,更新陳舊的知識,從而具有較廣博的知識。
審讀加工是獨(dú)立性較強(qiáng)的工作,工作過程中,編輯往往是一個(gè)人、一支筆、一本稿件而已。這一特點(diǎn)容易導(dǎo)致編輯“獨(dú)學(xué)而無友,則孤陋而寡聞”。因此,編輯應(yīng)當(dāng)多與同行交流,學(xué)習(xí)好的工作方法和經(jīng)驗(yàn)。
與同行交流,最簡單的方法是在工作過程中向其他的同事學(xué)習(xí)。稿件的加工過程包括三審三校一通讀及質(zhì)檢。編輯要認(rèn)真處理每個(gè)環(huán)節(jié)的加工意見,遇到疑問,可以跟該環(huán)節(jié)的同事進(jìn)行討論,許多的疑惑就是在不斷的討論中解開的。筆者曾經(jīng)復(fù)審過一本稿件,里面有一個(gè)詞語“計(jì)算力”,初審編輯將其改為“計(jì)算機(jī)”,筆者也想當(dāng)然地以為應(yīng)該這樣改;但是終審編輯又將其改了回去。終審老師解釋說,他之前也不了解“計(jì)算力”這一詞,但覺得改成“計(jì)算機(jī)”不對,查詢相關(guān)資料后,又將詞語改了回去。從中,筆者學(xué)習(xí)到很重要的改稿經(jīng)驗(yàn),就是不要想當(dāng)然,以免犯“變正為誤”的錯(cuò)誤。
除了在工作中向其他同事學(xué)習(xí),我們還可以借助一些專業(yè)工具進(jìn)行學(xué)習(xí),比如,一些與出版行業(yè)有關(guān)的微信公眾號,像“咬文嚼字”“木鐸書聲”“編輯校對”等。這些公眾號,幾乎每天都會更新推文,有的致力于介紹現(xiàn)實(shí)生活中的語文知識,糾正語言文字使用差錯(cuò);有的及時(shí)發(fā)布國家標(biāo)準(zhǔn)、業(yè)內(nèi)資訊;有的傳播專業(yè)的編校知識,搭建溝通的交流平臺,開展線上培訓(xùn)。經(jīng)常關(guān)注這些公眾號的推文,有意識地進(jìn)行學(xué)習(xí),編輯能力就會逐步提高。除了公眾號,現(xiàn)在還有直播、網(wǎng)課等多種形式,為編輯開展自我教育、提升個(gè)人能力提供很好的學(xué)習(xí)平臺。這些數(shù)字化工具使用起來很容易,編輯只要有心就能學(xué)會。
此外,編輯還可以通過“以考促學(xué)”的方法,提升自己的業(yè)務(wù)水平。與編輯密切相關(guān)的考試主要有兩類。一類是出版專業(yè)技術(shù)人員職業(yè)資格考試,這是行業(yè)人才選拔、評價(jià)的重要標(biāo)尺和提高行業(yè)人才隊(duì)伍素質(zhì)能力的重要途徑。另一類是出版行業(yè)技能比賽,如編輯熟知的“韜奮杯全國圖書編校暨高校編輯出版能力大賽”。這一賽事面向全國35 歲以下的編輯,是加強(qiáng)青年編校人才選拔培養(yǎng),促進(jìn)青年編校人才脫穎而出的重要舉措。編輯參加這樣的大賽,能夠通過技能練兵指導(dǎo)實(shí)際工作,把出版技能和新技術(shù)應(yīng)用更好地有機(jī)結(jié)合起來;在與全國同行同場競技的過程中,看到自己的不足,向優(yōu)秀的同行學(xué)習(xí),不斷提高自身的水平。
編輯工作包含著一連串的判斷過程。對每一份稿件,編輯要以一定的標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行衡量,分析判斷其是否合格,是否可以出版。這種判斷能力是學(xué)識、經(jīng)驗(yàn)、能力、水平的綜合體現(xiàn)。編輯要通過不斷的學(xué)習(xí),使自己的判斷能逐漸做到迅速而準(zhǔn)確。
出版工作是黨和政府的喉舌,出版事業(yè)“必須堅(jiān)持為人民服務(wù)、為社會主義服務(wù)”的方針,因此,編輯在衡量一份稿件時(shí)候,首先要判斷的就是其政治性。如何提高這方面的判斷能力呢?
在信息泛濫、泥沙俱下的互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,編輯更應(yīng)該注重用理論武裝自己的頭腦,指導(dǎo)自己的工作。
除了閱讀紙質(zhì)的經(jīng)典著作,編輯還可以通過2019 年上線的“學(xué)習(xí)強(qiáng)國”學(xué)習(xí)平臺進(jìn)行相關(guān)理論的學(xué)習(xí)。“學(xué)習(xí)強(qiáng)國”是由中宣部主管,以習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會主義思想和黨的十九大精神為主要內(nèi)容,立足全體黨員、面向全社會的學(xué)習(xí)平臺。該平臺上有海量的學(xué)習(xí)資源,使用方便,堅(jiān)持每日學(xué)習(xí),用好這一工具,能夠隨時(shí)隨地提高自身的理論水平。
有些稿件的政治性問題并不明顯,是隱含在文字之后的,需要編輯具有較強(qiáng)的政治敏銳性才能發(fā)現(xiàn)。筆者曾經(jīng)審過一本作文書籍,里面舉了幾個(gè)中國留學(xué)生的例子,中心意思就是中國留學(xué)生素質(zhì)不高,其在國外的某些行為給國人抹黑,而在同一頁面又列舉了外國人素質(zhì)很高的例子。單獨(dú)看每個(gè)例子沒有問題,但是放在一起對比,給人的感覺就是中國人比外國人素質(zhì)差。這顯然是不符合我們的出版導(dǎo)向的。
“沒有規(guī)矩,不成方圓?!本庉嫅?yīng)該掌握有關(guān)出版方面的法律法規(guī)及各項(xiàng)政策規(guī)定,要大致了解其中的內(nèi)容。常用的有以下法律法規(guī)及各項(xiàng)政策規(guī)定:《中華人民共和國國家通用語言文字法》《著作權(quán)法》《出版管理?xiàng)l例》《音像制品管理?xiàng)l例》《地圖編制出版管理?xiàng)l例》《印刷業(yè)管理?xiàng)l例》《計(jì)算機(jī)軟件保護(hù)條例》《宗教事務(wù)條例》《關(guān)于地名用字的若干規(guī)定》,等等。編輯只有了解其中的內(nèi)容,才能更好地指導(dǎo)實(shí)際工作,減少稿件中的錯(cuò)誤,保證出版物的質(zhì)量。
比如,在實(shí)際過程中,幾乎每本稿件都會遇到著作權(quán)問題,有的是文字侵權(quán),有的是圖片侵權(quán),還有的是字體侵權(quán)。如果編輯熟知《著作權(quán)法》,那么不僅在審稿時(shí)能發(fā)現(xiàn)相關(guān)問題,而且在跟作者溝通這一敏感問題時(shí),有理有據(jù),具有說服力,使作者易于接受編輯的修改意見。
信息化時(shí)代,出現(xiàn)了許多智能工具,幫助編輯查找稿件中的錯(cuò)誤,優(yōu)化工作流程,極大地方便了編輯的工作;同時(shí),圖書材質(zhì)和載體的多樣化也對編輯的信息技術(shù)能力提出了新的要求。
在審稿過程中,編輯常使用黑馬軟件。這個(gè)軟件可以對Word 文件、PDF 文件和方正排版文件進(jìn)行全文搜索,查找如中英文的錯(cuò)別字、不規(guī)范標(biāo)點(diǎn),以及政治表述不當(dāng)?shù)儒e(cuò)誤,我們編輯給這一過程起了一個(gè)形象的名稱——“跑黑馬”。在使用這一工具時(shí),存在兩種不好的偏向。一種是過于依賴該工具,認(rèn)為稿件只要跑了黑馬,就不會有大問題;另一種是不太重視跑黑馬,覺得用處不大。筆者認(rèn)為,編輯是一項(xiàng)既有規(guī)范性又有創(chuàng)造性的工作,黑馬軟件的作用是幫助編輯查漏補(bǔ)缺,加強(qiáng)文稿的規(guī)范性,因此必不可少,但不能代替編輯的主要工作。在使用這一軟件時(shí),筆者有一個(gè)小小的建議,即不要在稿件加工初期跑黑馬,而是等稿件到了清樣的環(huán)節(jié)再來跑黑馬。這是因?yàn)椋环矫?,從原稿到清樣要?jīng)過多次修改,在修改的過程中難免會產(chǎn)生錯(cuò)誤,如果從一開始就跑黑馬,在后面的加工環(huán)節(jié)中產(chǎn)生的錯(cuò)誤就無法查出,不得不在最后清樣又跑一次。這樣的重復(fù)勞動(dòng)降低了工作效率?,F(xiàn)在的許多稿件字?jǐn)?shù)都較多,多在20 萬字以上,跑一次黑馬、處理一次黑馬提示的錯(cuò)誤,往往要花上大半天乃至一天的時(shí)間,所以在加工初期跑黑馬,效率是比較低的。另一方面,如果一開始就跑黑馬,把文稿中的錯(cuò)誤檢查了出來,看似減輕了編輯的工作量,實(shí)則是有點(diǎn)偷懶的做法,因?yàn)檫@些錯(cuò)誤不是編輯自己在改稿過程中找出來的,而是軟件找出來的,編輯就少了鍛煉的機(jī)會,時(shí)間長了,反而會降低業(yè)務(wù)水平。因此,在清樣環(huán)節(jié)跑黑馬,既兼顧了效率,又能使編輯自己得到鍛煉。此時(shí)黑馬軟件查找出來的錯(cuò)誤,往往是編輯的知識盲點(diǎn),把這些錯(cuò)誤記錄整理下來,日積月累,編輯的語言文字能力就能逐步提高。
傳統(tǒng)的審讀加工工作是在紙稿上進(jìn)行三審三校。但是隨著信息技術(shù)的發(fā)展,傳統(tǒng)的審讀加工流程將會重塑。目前正在推進(jìn)的國家數(shù)字復(fù)合出版系統(tǒng)工程,其中的“復(fù)合采編系統(tǒng)”與加工編輯的工作息息相關(guān)。在這一系統(tǒng)上,可實(shí)現(xiàn)在線排版和審校、編校排合一,必然對編輯的工作方式產(chǎn)生極大的影響。
目前華中科技大學(xué)出版社正在進(jìn)行“復(fù)合采編系統(tǒng)”的試點(diǎn)工作,通過一段時(shí)間的摸索,部分編輯已經(jīng)適應(yīng)了這一系統(tǒng)。和傳統(tǒng)的審校流程相比,該系統(tǒng)能夠借助人工智能,查找更多的規(guī)范性錯(cuò)誤,如錯(cuò)別字、圖表序號不連貫、前后文內(nèi)容重復(fù)等,減輕編輯加工環(huán)節(jié)中的重復(fù)性工作。由于是在線審校,該系統(tǒng)要求操作者熟練掌握Word、PDF 等相關(guān)軟件的操作,這對于習(xí)慣了用一支筆在紙質(zhì)稿件上工作的編輯來說是不小的挑戰(zhàn)。面對出版轉(zhuǎn)型與融合發(fā)展的趨勢,編輯應(yīng)該克服畏難情緒,主動(dòng)學(xué)習(xí),掌握新的信息技術(shù)手段,與時(shí)俱進(jìn)。
數(shù)字化時(shí)代,圖書材質(zhì)和載體變得日益多樣化,例如,有配套的PPT、音視頻材料,讀者可以掃描二維碼、通過在線直播等獲取相應(yīng)材料。因此,現(xiàn)在不少出版社都有了技術(shù)編輯。一本立體化的圖書的出版,少不了技術(shù)編輯的加持。
跟技術(shù)編輯打交道時(shí),加工編輯至少要了解一些基本的信息技術(shù)原理及相關(guān)術(shù)語,比如“后臺”“UI”,等等,以便理解技術(shù)編輯的工作,順利地對話,并解決出版中出現(xiàn)的一些問題,加強(qiáng)對稿件質(zhì)量的把控。