王 倩
(南寧師范大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院 廣西南寧 530001)
若相互連接的語(yǔ)言成分之間含有某種“邏輯——語(yǔ)法”關(guān)系,那么這種關(guān)系往往可以通過(guò)一定的方式即某種連接成分表現(xiàn)出來(lái),使人一目了然。從范圍上看,趙元任[1](P89)、朱德熙[2](P34)、王維賢[3](P9)等認(rèn)為這種連接成分有廣義和狹義之分,廣義的連接成分包括連詞、關(guān)聯(lián)副詞、代詞、語(yǔ)氣詞等詞類形式,也包括一些超詞形式和重復(fù)、對(duì)偶等修辭手段;狹義的連接成分專指連詞。從稱謂上看,黎錦熙[4](P48)將其稱為“關(guān)系詞”,王力[5](P76)將其稱為“聯(lián)結(jié)詞”“關(guān)系末品”,朱德熙[2](P34)將其稱為“關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)”,廖秋忠[6](P209)將其稱為“連接成分”。進(jìn)入20世紀(jì)以來(lái),學(xué)界多以“標(biāo)記”冠名,如邢福義[7](P4)、姚雙云[8](P80)將其稱為“關(guān)系標(biāo)記”,儲(chǔ)澤祥[9](P85)將其稱為“關(guān)聯(lián)標(biāo)記”。
綜上所述,既然這種連接成分既包括詞,也包括超詞形式,那么用“關(guān)系詞”“聯(lián)結(jié)詞”“關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)”等帶有“詞”的名稱就顯得有些片面。故而,本文沿用邢福義[7](P4)提出的“關(guān)系標(biāo)記”這一說(shuō)法。對(duì)這一提法,姚雙云[8](P80)指出有兩處優(yōu)點(diǎn):
第一,“關(guān)系標(biāo)記”表達(dá)的概念較“關(guān)聯(lián)詞”來(lái)說(shuō)更為清晰。因?yàn)橛谩瓣P(guān)聯(lián)詞”等類似稱謂容易與“詞”的概念混淆,而且漢語(yǔ)的詞類系統(tǒng)中也沒(méi)有“關(guān)聯(lián)詞”這一類別。
第二,使用“關(guān)系標(biāo)記”便于擴(kuò)大研究范圍,使句法語(yǔ)義分析更加細(xì)致。因?yàn)樵趥鹘y(tǒng)的語(yǔ)法研究中,“關(guān)聯(lián)詞”主要針對(duì)虛詞,較少涉及實(shí)詞或短語(yǔ),因此,“關(guān)聯(lián)詞”很多時(shí)候就相當(dāng)于句間連詞的代名詞,這樣會(huì)使研究范圍變的狹窄。而使用“關(guān)系標(biāo)記”這一說(shuō)法就可以將實(shí)詞和短語(yǔ)包含在其中,更加便于我們分析句子間的句法語(yǔ)義關(guān)系。
因此,用于標(biāo)明語(yǔ)言成分之間關(guān)系的語(yǔ)言形式我們將其稱之為“關(guān)系標(biāo)記”,那么用于連接并列項(xiàng)、標(biāo)明并列關(guān)系的語(yǔ)言形式我們就可稱之為“并列標(biāo)記”。本文主要在并列標(biāo)記名稱規(guī)范化的前提下,對(duì)并列標(biāo)記的重要性、多功能性進(jìn)行分析。
19世紀(jì)著名的語(yǔ)法學(xué)家Humboldt在《論漢語(yǔ)》中提出了“顯性(syndetic)”和“隱性(asyndetic)”的說(shuō)法,與之相對(duì)的概念是“形合(hypotaxis)”和“意合(parataxis)”。
很多學(xué)者都強(qiáng)調(diào)了意合法在漢語(yǔ)中的重要性,如“在中國(guó)語(yǔ)里,語(yǔ)句常見的關(guān)系往往靠對(duì)話人自己意會(huì),而不用連詞[5](P26)”。但也有許多學(xué)者用辯證的眼光看待漢語(yǔ)的“意合”法,如“英語(yǔ)注重形合,注重結(jié)構(gòu)、形式,常常借助各種連接手段,因而比較嚴(yán)謹(jǐn);漢語(yǔ)注重意合,注重功能、意義,常常不用或少用連接手段,因而比較簡(jiǎn)潔。但我們并不能就此認(rèn)為漢語(yǔ)是意合性語(yǔ)言,單純認(rèn)為漢語(yǔ)是意合性語(yǔ)言,英語(yǔ)是形合性語(yǔ)言是不嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼f(shuō)法[10](P155)”。李丹弟[11](P40)對(duì)漢語(yǔ)并列詞語(yǔ)的標(biāo)記進(jìn)行考察后也發(fā)現(xiàn)“漢語(yǔ)的‘意合’在并列詞語(yǔ)中不具有普遍性,‘意合’主要表現(xiàn)在組成漢語(yǔ)復(fù)句的分句相互連接時(shí)較少用連接詞,這是否滲透到了漢語(yǔ)句法結(jié)構(gòu)的各個(gè)層面是值得懷疑的。所謂重‘意合’只是漢語(yǔ)相對(duì)英語(yǔ)而言的一種句法傾向,不能片面夸大漢語(yǔ)的‘意合’特征。事實(shí)上,漢語(yǔ)中也存在‘形合’法,英語(yǔ)中也存在‘意合’法”。
當(dāng)傾向“意合”的漢語(yǔ)采用形合法時(shí),說(shuō)明這種形合手段起著不可替代的作用。比如在漢語(yǔ)并列結(jié)構(gòu)中,當(dāng)并列標(biāo)記出現(xiàn)時(shí)往往有著不可替代的作用。
第一,漢語(yǔ)不是形態(tài)變化豐富的語(yǔ)言,其特征很多是隱性的,但顯性標(biāo)記往往能將這些隱形特征外顯化,為漢語(yǔ)研究者提供線索。比如并列標(biāo)記的存在有利于并列模式的提取,有利于從形式出發(fā),找到跨語(yǔ)言的共性特征與個(gè)性特征。
第二,在信息化的今天,語(yǔ)言與信息技術(shù)的聯(lián)系越來(lái)越緊密,對(duì)于并列結(jié)構(gòu)這種難以被計(jì)算機(jī)自動(dòng)識(shí)別、分析的語(yǔ)言形式來(lái)說(shuō),顯性并列標(biāo)記的存在有助于計(jì)算機(jī)對(duì)并列結(jié)構(gòu)的自動(dòng)識(shí)別和提取。許多學(xué)者在并列結(jié)構(gòu)自動(dòng)識(shí)別方面進(jìn)行了探索,如吳云芳[12](P305)、劉云[13](P15)等。
第三,在漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言習(xí)得中,并列標(biāo)記的存在有助于學(xué)生理解整個(gè)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的邏輯語(yǔ)義,比如留學(xué)生們往往需要依靠顯性的標(biāo)記來(lái)判斷復(fù)句的類型和語(yǔ)義。因此,很多學(xué)者對(duì)留學(xué)生習(xí)得復(fù)句或標(biāo)記的情況進(jìn)行研究,如余敏[14](P312)考察了韓國(guó)留學(xué)生對(duì)十一類復(fù)句的習(xí)得順序,鄭紫帆[15](P5)分析了俄語(yǔ)母語(yǔ)者習(xí)得漢語(yǔ)并列連詞“和”“而”“而且”“或者”“還是”的偏誤情況。
并列標(biāo)記除了可以連接并列項(xiàng),還有語(yǔ)音協(xié)調(diào)作用、句法轉(zhuǎn)化作用,在語(yǔ)義上可以明確語(yǔ)義界限、標(biāo)明語(yǔ)義距離,在語(yǔ)用上可以提醒列舉終結(jié)、強(qiáng)調(diào)并列項(xiàng)意義、活化并列項(xiàng)語(yǔ)序。
(一)語(yǔ)音協(xié)調(diào)作用。漢語(yǔ)是講究形式美、音樂(lè)美的語(yǔ)言,這主要通過(guò)節(jié)奏的和諧搭配完成[16](P110)。并列結(jié)構(gòu)更是講究和諧對(duì)稱的語(yǔ)言結(jié)構(gòu),因此,它的并列項(xiàng)音節(jié)數(shù)一般是相同的,同為單音節(jié)、雙音節(jié)或多音節(jié)。相反,若并列項(xiàng)前后音節(jié)數(shù)不對(duì)稱,則打破了語(yǔ)音形式上的平衡,此時(shí)就需要加上并列標(biāo)記從語(yǔ)音上加以協(xié)調(diào),所以在并列項(xiàng)音節(jié)不對(duì)稱時(shí),并列標(biāo)記具有語(yǔ)音協(xié)調(diào)作用。例如:
(1)在這么長(zhǎng)而不平的路上老是走,使人無(wú)奈得只好忍耐。(俞平伯《古槐夢(mèng)遇》)
(2)院子里固然雜草叢生,落葉滿徑,即便是閨房,也處處顯出凌亂和不經(jīng)意。(劉斯奮《白門柳》)
例(1)中的“長(zhǎng)而不平”是單音節(jié)和雙音節(jié)并列,加上標(biāo)記“而”后對(duì)“長(zhǎng)”有語(yǔ)音補(bǔ)充作用,讓其與“不平”的組合更加和諧。例(2)中的“凌亂和不經(jīng)意”是雙音節(jié)和三音節(jié)并列,加上標(biāo)記“和”后對(duì) “凌亂”同樣有著語(yǔ)音補(bǔ)充作用,使之與后項(xiàng)在語(yǔ)音上保持平衡。
(二)句法轉(zhuǎn)化作用。有些語(yǔ)言成分組合后在讀者眼中的意義并不均衡,總有一個(gè)占據(jù)中心語(yǔ)位置,另一個(gè)下降為修飾語(yǔ),所以我們很容易將一個(gè)語(yǔ)言成分理解為另一個(gè)語(yǔ)言成分的修飾語(yǔ)。但如果插入并列標(biāo)記卻可以將兩個(gè)成分的地位調(diào)整到同一位置,并將其轉(zhuǎn)化為并列關(guān)系,即“兩個(gè)意義非均衡的成分在無(wú)標(biāo)緊聯(lián)時(shí)往往為非并列式,但若嵌入關(guān)聯(lián)標(biāo)記則轉(zhuǎn)成并列結(jié)構(gòu)[17](P75)”。例如:
(3)米老鼠——米和老鼠
(4)司機(jī)老王——司機(jī)和老王
例(3)中“米”和“老鼠”沒(méi)有標(biāo)記時(shí)是定中結(jié)構(gòu),例(4)中沒(méi)有標(biāo)記時(shí)是同位結(jié)構(gòu),但在加上并列標(biāo)記“和”以后,都可以轉(zhuǎn)化為并列結(jié)構(gòu)。
(三)語(yǔ)義作用。1.明確語(yǔ)義界限。一般來(lái)說(shuō),并列項(xiàng)是平行排列的,它們可以互換位置且結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義都沒(méi)有變化。但有時(shí)候,緊密相鄰的并列項(xiàng)之間往往有語(yǔ)義上的某種關(guān)聯(lián),它們與間隔較遠(yuǎn)的并列項(xiàng)之間往往存在某種語(yǔ)義差異。而并列標(biāo)記往往是分隔并列結(jié)構(gòu)、明確語(yǔ)義界限的一種方式。例如:
(5)嚴(yán)禁私自到江、河、湖、海和水庫(kù)、水塘、水渠等處游泳、洗澡、捕魚。(轉(zhuǎn)引自李宗江,2002)
(6)來(lái)稿請(qǐng)寫明作者的姓名和所在學(xué)校、系、年級(jí)以及郵政編碼。(同上)
例(5)用“和”將并列項(xiàng)分為兩段,前一段是自然水域,后一段是人工水域。例(6)中“和”“以及”將并列項(xiàng)分為三段,第一段是個(gè)人信息,第二段是學(xué)校信息,第三段是通訊信息。
李宗江[18](P25)曾將這種語(yǔ)義分界現(xiàn)象稱為“層次”,還有些學(xué)者認(rèn)為不屬于同一層級(jí)的上下義詞語(yǔ)也可以形成并列結(jié)構(gòu),只需出現(xiàn)并列標(biāo)記即可,但其實(shí)它們?nèi)耘f是同一層級(jí)的詞語(yǔ)形成的并列結(jié)構(gòu),只是并列時(shí)省去了相同成分而已。例如:
(7)災(zāi)區(qū)和貧困地區(qū)。
(8)聯(lián)合國(guó)和其他國(guó)際組織。
有學(xué)者認(rèn)為“地區(qū)”是“災(zāi)區(qū)”的上義詞,“國(guó)際組織”是“聯(lián)合國(guó)”的上義詞,因此這兩例是上下義詞語(yǔ)的并列。但本文認(rèn)為,在“地區(qū)”前已有限定成分“貧困”,因此,與“災(zāi)區(qū)”并列的不是“地區(qū)”,而是“貧困地區(qū)”;若將“災(zāi)區(qū)”擴(kuò)展為“受災(zāi)地區(qū)”,形成“受災(zāi)地區(qū)和貧困地區(qū)”,就可以說(shuō)明這并非上下義詞語(yǔ)并列,而是同級(jí)詞語(yǔ)在并列過(guò)程中簡(jiǎn)省了相同成分。同理,“國(guó)際組織”前有限定成分“其他”,與“聯(lián)合國(guó)”形成并列的并非“國(guó)際組織”,而是“其他國(guó)際組織”,這些“其他”可以是國(guó)際文聯(lián)、國(guó)際婦聯(lián)等,因此,“聯(lián)合國(guó)和其他國(guó)際組織”也并非上下義詞語(yǔ)并列。我們還可以用層次分析法分析上面兩個(gè)句子:
圖1 層次分析法圖示
與此同類型的并列結(jié)構(gòu),我們可用高考試卷中的一個(gè)病句修改題證明。例如:
(9)在宣泰戰(zhàn)斗中,我軍殲滅國(guó)民黨軍兩個(gè)軍團(tuán),生俘團(tuán)長(zhǎng)一名,繳獲了大批槍支彈藥和武器物資。(2011年高考江西卷)
參考答案認(rèn)為例(9)中“武器物資”已包含“槍支彈藥”在內(nèi),建議將“武器物資”修改為“其他軍用物資”。此例修改后與“聯(lián)合國(guó)和其他國(guó)際組織”屬于同一類型,我們同樣可用層次分析法來(lái)證明:
圖2 層次分析法圖示
在高考試卷中常有修改病句一題,而語(yǔ)病主要有語(yǔ)序不當(dāng)、搭配不當(dāng)、不合邏輯、成分殘缺或贅余、包容問(wèn)題、表意不明等類型。其中包容問(wèn)題就是并列項(xiàng)層級(jí)不同造成的。例如:
(10)改革開放搞活了經(jīng)濟(jì),農(nóng)貿(mào)市場(chǎng)的貨物琳瑯滿目,除各種應(yīng)時(shí)的新鮮蔬菜外,還有肉類、水產(chǎn)品、魚、蝦、甲魚、牛蛙及各種調(diào)味品。(2007年高考湖北卷)
(11)教育主管部門要求,各級(jí)各類學(xué)校學(xué)生的生活用品以及床上用品都應(yīng)由學(xué)生自主選購(gòu),不得統(tǒng)一配備。(2013年高考江西卷)
例(10)中“水產(chǎn)品”已經(jīng)包含了“魚、蝦、甲魚、牛蛙”,例(11)中“生活用品”已經(jīng)包含了“床上用品”,因此不能并列在一起。
雖然從理論上說(shuō)上位層次范疇的詞包含下位層次范疇的詞,但語(yǔ)言為人所用,人類的思維與表述又是充滿變化的。所以,當(dāng)說(shuō)話者有意將兩個(gè)不同層級(jí)的事物置于同一水平面上時(shí),這兩樣事物的顯著度、重要性在說(shuō)話者心目中是等同的[19](P194)。例如:
(12)公園里到處是鮮花和玫瑰。(轉(zhuǎn)引自鄧云華,2008)
(13)歡迎各位的父母及家人前來(lái)參加晚宴。(同上)
在以上兩例中,“玫瑰”是“鮮花”的下位詞,“父母”是“家人”的下位詞,只因在說(shuō)話者心目中低一層級(jí)的局部事物和高一層級(jí)的整體事物有同樣的地位,因此,將局部事物和整體事物同時(shí)列出,構(gòu)成并列結(jié)構(gòu)。
本文認(rèn)為,之所以產(chǎn)生此類并列結(jié)構(gòu),是因?yàn)槿藗內(nèi)缃駥?duì)事物的認(rèn)識(shí)越來(lái)越精細(xì)化,在認(rèn)知層次上也從以前的基本層次范疇下沉到了下位層次范疇,因此下位層次范疇的詞語(yǔ)地位有所提升,與基本層次范疇詞語(yǔ)的差距縮小,進(jìn)而形成并列結(jié)構(gòu)。
2.標(biāo)明語(yǔ)義距離。儲(chǔ)澤祥等[9](P85)、馬清華[17](P75)、李育林、鄧云華[20](P14)認(rèn)為并列標(biāo)記的有無(wú)反映了句法距離的大小,進(jìn)而反映了認(rèn)知距離的大小,即形式距離越小,認(rèn)知上兩個(gè)概念聯(lián)系的就越緊密;形式上距離越大,認(rèn)知上兩個(gè)概念之間的差異也就越大。例如:
(14)得到的回答只是搖頭與羞愧。(《老舍文集》第四卷)
(15)阿福,再也不是以往那個(gè)窮阿福了,他現(xiàn)在手機(jī)摩托俱全。(林榮芝《單日雙日》)
例(14)中“搖頭”和“羞愧”兩個(gè)詞在認(rèn)知中的距離大,因此出現(xiàn)并列標(biāo)記加大并列項(xiàng)距離。例(15)中沒(méi)有并列標(biāo)記,“手機(jī)摩托”在認(rèn)知上代表著“富有”。
但鈴木慶夏[21](P135)認(rèn)為這種“形式—語(yǔ)義距離”并沒(méi)有說(shuō)明并列標(biāo)記可有可無(wú)時(shí)如何選擇。他舉出的反例是:
(16)他說(shuō)此刻她爸她媽不在家。見我沒(méi)反應(yīng),她又強(qiáng)調(diào)一遍她爸她媽不在家。這之前我與肖喬甚至連朋友也說(shuō)不上,可是突然間她把我弄得必須得為她做點(diǎn)什么。[……]她又說(shuō)了一遍她爸和她媽不在家。(鐵凝《對(duì)面》)
(17)并列短語(yǔ)有單一性、多合性雙重性質(zhì)。單一性占優(yōu)勢(shì),標(biāo)記出現(xiàn)的可能性小,多合性占優(yōu)勢(shì),標(biāo)記出現(xiàn)的可能性大。單一性多合性在制約標(biāo)記隱現(xiàn)上與接近性總體趨向一致。典型的并列短語(yǔ)是單一性和多合性的和諧。(轉(zhuǎn)引自儲(chǔ)澤祥等,2001)
鈴木慶夏認(rèn)為:這些并列項(xiàng)的語(yǔ)義距離是相同的,但實(shí)際形式距離卻不相同,并列結(jié)構(gòu)的形式選擇更多受制于發(fā)話者對(duì)他所關(guān)心的語(yǔ)義對(duì)象A、B所持有的看法、態(tài)度等主觀認(rèn)識(shí)。當(dāng)發(fā)話者選用“A、B”形式時(shí),表示發(fā)話者逐一舉出他所關(guān)心的語(yǔ)義對(duì)象,也許還有列舉其他并列要素的可能;當(dāng)發(fā)話者采用“A和B”形式時(shí),表示發(fā)話者從諸多事物中選取并舉盡他所關(guān)心的事物;當(dāng)發(fā)話者采用“AB”形式時(shí),表示發(fā)話者是以一組或一套事物范疇中的幾個(gè)成員表示某種“典型例示”。
我們認(rèn)為鈴木慶夏相對(duì)儲(chǔ)澤祥等學(xué)者的“形式—語(yǔ)義距離”觀點(diǎn),更偏重的是“心理—語(yǔ)義距離”,但不管是哪種傾向,都證明了并列標(biāo)記對(duì)語(yǔ)義距離的影響,也就是本文所說(shuō)的并列標(biāo)記具有標(biāo)明語(yǔ)義距離的作用。
(四)語(yǔ)用作用。
1.提醒列舉終結(jié)。當(dāng)三個(gè)以上的詞語(yǔ)構(gòu)成列舉式并列結(jié)構(gòu)時(shí),通常要在最后一項(xiàng)前面加上并列標(biāo)記,以提醒列舉終結(jié)。因?yàn)椤拔覀兛偰苤绖e人何時(shí)開始說(shuō),但可悲的是:若不借助于某些標(biāo)記,我們就不知道他將何時(shí)結(jié)束[22](P95)”,所以,為了提示并列結(jié)束,避免戛然而止的突然中斷,我們?cè)诹信e性并列結(jié)構(gòu)的最后一個(gè)并列項(xiàng)前通常需要加上并列標(biāo)記。比如相聲貫口《報(bào)菜名》并列項(xiàng)可達(dá)100多項(xiàng),這種并列結(jié)構(gòu)會(huì)在聽話人腦中形成不斷延續(xù)的思維定式,若沒(méi)有并列標(biāo)記提醒則不知并列項(xiàng)將何時(shí)結(jié)束。所以在不同版本的《報(bào)菜名》中,最后一個(gè)菜名前一定會(huì)加上明確的預(yù)示并列項(xiàng)即將結(jié)束的標(biāo)記。例如:
(18)有蒸羊羔、蒸熊掌、蒸鹿尾兒……燴酸菜、燴白菜、燴豌豆、燜扁豆、炒豇豆、外加腌苤藍(lán)絲兒。(來(lái)自百度百科)
(19)拔絲山藥、拔絲肉、鰨目魚……扒三樣兒,紅肉鍋?zhàn)?、白肉鍋?zhàn)?、什錦鍋?zhàn)印⒁黄峰佔(zhàn)印⒕栈ㄥ佔(zhàn)?、還有雜燴鍋?zhàn)樱。▉?lái)自百度百科)
2.強(qiáng)調(diào)并列項(xiàng)意義。很多無(wú)標(biāo)并列結(jié)構(gòu)由于形式上的緊密使其作為一個(gè)整體被認(rèn)知,但若添加并列標(biāo)記則增大了并列項(xiàng)之間的距離,進(jìn)而增大了認(rèn)知距離,使認(rèn)知主體對(duì)每一個(gè)并列項(xiàng)賦予了更高的關(guān)注度,同時(shí)也起到了強(qiáng)調(diào)作用。在本不需要出現(xiàn)并列標(biāo)記的并列結(jié)構(gòu)中加上標(biāo)記是為了增加形式語(yǔ)義距離,以達(dá)到特殊的語(yǔ)用目的[19](P194)。例如:
(20)在父親手下有一個(gè)直接與父親辦事名為襄辦的人員趙樹業(yè),為人陰險(xiǎn),卻有一個(gè)忠誠(chéng)老實(shí)的外表,他并且是以老實(shí)聞名的。(蒙蒂《姊姊》)
(21)忠誠(chéng)與老實(shí)是一個(gè)共產(chǎn)黨員必須具有的品質(zhì)。(《人民網(wǎng)》)
(22)這個(gè)部隊(duì)的前身,是一支英雄的陸軍部隊(duì),如今已經(jīng)練成白天黑夜都能由天而降打擊敵人的突擊力量。(《河北日?qǐng)?bào)》)
(23)五十年有多少個(gè)日日夜夜,也許許多個(gè)白天和黑夜在想其它人,干其它事,反正不會(huì)老去想這么一個(gè)女人。(瞿鷺《傍晚郵件》)
例(20)、(22)中的“忠誠(chéng)老實(shí)”和“白天黑夜”往往作為一個(gè)整體被理解,例(21)、(23)中加入標(biāo)記“與”“和”后增加了并列項(xiàng)的關(guān)注度,起到了強(qiáng)調(diào)作用,更具凸顯意味。
3.活化并列項(xiàng)語(yǔ)序。關(guān)系標(biāo)記能加大結(jié)構(gòu)內(nèi)部的句法自由度,促使語(yǔ)序活化[17](P75)。當(dāng)并列項(xiàng)之間沒(méi)有并列標(biāo)記時(shí)結(jié)合比較緊密,一般不可變換順序;加上標(biāo)記后的并列各項(xiàng)距離拉開,可以更加自由地變換語(yǔ)序。馬清華[17]曾通過(guò)變換無(wú)標(biāo)并列結(jié)構(gòu)、加標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的并列結(jié)構(gòu)、有標(biāo)并列結(jié)構(gòu)的語(yǔ)序觀察其合格度。例如:
無(wú)標(biāo)并列結(jié)構(gòu) 加標(biāo)點(diǎn)的并列結(jié)構(gòu) 有標(biāo)并列結(jié)構(gòu)
(24)a.里外 b.里、外 c.里和外
a’外里*b’外、里?c’外和里
(25)a.原因結(jié)果 b.原因、結(jié)果 c.原因和結(jié)果
a’結(jié)果原因*b’結(jié)果、原因?c’結(jié)果和原因
(26)a.左邊右邊 b.左邊、右邊 c.左邊和右邊
a’右邊左邊*b’右邊、左邊?c’右邊和左邊
以上三例中a、b、c三組均為常規(guī)語(yǔ)序,不管是無(wú)標(biāo)記、加停頓符號(hào)還是有標(biāo)記均能被接受。但兩組換序后,無(wú)標(biāo)記的a’被接受的程度最低;有停頓符號(hào)的b’被接受程度較a’有了提高;有標(biāo)記的c’變換后的語(yǔ)序能夠被大眾接受,且在話語(yǔ)表述中經(jīng)常使用。
漢語(yǔ)雖是一種偏意合的語(yǔ)言,但亦不可忽視形合的重要作用,尤其是在并列結(jié)構(gòu)中,并列標(biāo)記往往有著不可替代的作用,它可以在語(yǔ)音上平衡音節(jié)、和諧韻律;在句法上轉(zhuǎn)化結(jié)構(gòu)關(guān)系、促成并列形成;在語(yǔ)義上明確語(yǔ)義界限、標(biāo)明語(yǔ)義距離;在語(yǔ)用上提醒列舉終結(jié)、強(qiáng)調(diào)并列項(xiàng)意義、活化并列項(xiàng)語(yǔ)序。