劉宏毅
對(duì)于“中”這個(gè)字,咱們是再熟悉不過了,因?yàn)樵鄣膰?guó)家就叫做“中國(guó)”嘛。
要說“中”的故事也挺有意思的。
最古老的“中”字有好幾種樣子,一種是一個(gè)似乎是圓形但又好像有點(diǎn)見方的圖形,一根直直的豎道從中穿過。有人說這就是射箭,正中靶心。嗯,感覺還真有點(diǎn)道理。
還有一種是在豎道的上面畫了兩條旌旗的飄帶。
那么看起來,這更像是在軍營(yíng)的統(tǒng)帥帳前,或者是在部落首領(lǐng)的位置,甚至是在城市中央豎起的旗幟,代表著“里面”的意思,就是對(duì)人們說:這兒可是首腦的指揮中心哦。
但是另外還有一些“中”字,就有點(diǎn)讓人糊涂了。
你看:豎著的仿佛是一根旗桿,上下有兩三個(gè)飄動(dòng)的旗穗。有的中間還有圓點(diǎn),有的甚至還一左一右多了兩個(gè)小標(biāo)記,和現(xiàn)在的“中”字不太一樣。
那這是什么意思???
據(jù)說,當(dāng)年咱們的祖先為了爭(zhēng)奪地盤、財(cái)富和權(quán)力,相互之間經(jīng)常發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng)。
那么兩軍打仗,敵對(duì)的雙方都會(huì)豎起自己的旌旗,就像咱們有些學(xué)校的校旗上要有?;找粯?,在旗子上面必須標(biāo)注出自己部落的圖案。這圖案有的是龍,有的是龜,有的是鳳凰,有的是老鷹,或者是代表自己族群的某個(gè)字。這些旌旗飄帶的質(zhì)地也是千奇百怪:有用飛禽羽毛做的,有用動(dòng)物的尾巴或者皮毛做的。目的只有一個(gè),讓敵我雙方都認(rèn)清楚了,這里是我這個(gè)部落的隊(duì)伍!于是,“中”字就用旌旗的飄帶代表雙方的陣營(yíng),中間再加上一個(gè)圓點(diǎn)或者棱角不分明的方塊,表示這里是兩軍對(duì)峙的中間地帶。在還沒有發(fā)起正式進(jìn)攻之前,誰(shuí)也不要越過這個(gè)“中”心點(diǎn)。
你可能要問:還有一左一右兩個(gè)小點(diǎn)呢!
那兩個(gè)小點(diǎn)也是對(duì)稱的,更加表示這里是不偏不倚的中心了。
后來,大概人們嫌那些飄帶實(shí)在煩人,就又簡(jiǎn)化回去,成了這樣子:一個(gè)口字,中間一個(gè)豎道,上下貫穿出去。就是“中間”“中心”的意思。
也許你會(huì)問,咱們的國(guó)家為什么叫“中國(guó)”呢?那是另外一個(gè)故事,需要很長(zhǎng)很長(zhǎng)時(shí)間才能講清楚,在這里就先不去說它了。