陳愛強
青年時代的曲波
1945年10月25日,膠東半島北部的龍口海面上,一支神秘而特殊的八路軍部隊乘大帆船悄然出海,前往遼東半島南側(cè)的莊河集結(jié),北上參戰(zhàn)。其中有一名青年軍官名叫曲波。
曲波原名曲清濤,1923年2月出生于武術(shù)之鄉(xiāng)山東黃縣(今龍口市)棗林莊,11歲跟隨本村的武師學(xué)習(xí)拳術(shù)、棍術(shù)、刀術(shù)等,前后達5年之久。他從小愛讀《說岳全傳》、《水滸傳》和《三國演義》,有一副俠義心腸。
渡海北上的這一年,曲波剛22歲。一年前,駐守劉公島的汪偽海軍在鄭道濟的領(lǐng)導(dǎo)下宣布起義,中共膠東區(qū)黨委為了更好地從政治、組織、思想、軍事上徹底改造這支部隊,特別抽調(diào)了機關(guān)上有文化的黨員支委、膠東公學(xué)(今魯東大學(xué)前身)的100余名學(xué)生黨員和積極分子加入這支部隊,曲波也是在這個時候加入這支海軍部隊的,并擔(dān)任四中隊政委。在海軍部隊,曲波和楊子榮、高波、劉蘊蒼等戰(zhàn)士結(jié)下了深厚情誼。經(jīng)過3個晝夜的航行,這支膠東海軍平安抵達莊河,更改部隊番號為“東北人民自衛(wèi)軍遼東軍區(qū)三縱隊二支隊”(后改為牡丹江軍區(qū)二支隊),下轄兩個團,曲波擔(dān)任二團副政委。由于當(dāng)時二團團長和政委空缺,曲波實際上是該團的最高指揮員。
雖然是海軍,這支部隊卻承擔(dān)了陸戰(zhàn)任務(wù),開始了在東北一整個冬天剿匪的傳奇遠征。這段經(jīng)歷成為日后曲波創(chuàng)作《林海雪原》的素材。
1955年2月,在遼沈戰(zhàn)役中受傷的曲波轉(zhuǎn)業(yè)到工業(yè)戰(zhàn)線。然而,戰(zhàn)友們的英雄事跡一直珍藏在他的內(nèi)心。他說:“我曾經(jīng)無數(shù)遍地講過他們的故事,也曾經(jīng)無數(shù)遍地講林海雪原的戰(zhàn)斗故事,并且從中獲得了力量?!敝v來講去,他便有了一個想法,把林海雪原的斗爭故事寫成一本書。
1946 年4 月,牡丹江軍區(qū)剿匪小分隊的部分官兵在海林火車站外合影,《林海雪原》就是在這支小分隊剿匪故事的基礎(chǔ)上創(chuàng)作而成的(資料照片)
曲波由此開始了業(yè)余創(chuàng)作。曲波的夫人劉波回憶:“1955年初,曲波和我奉命來到北京。他擔(dān)任一機部第一設(shè)計院副院長。他接著寫下去,還是保持著秘密狀態(tài),一下班就躲在屋子里寫作。那時家中寫字桌中間的抽屜一直是半開著,一聽一機部鄰居、同事來找,曲波就立即把稿件塞進抽屜。他這個人的缺點是愛面子,自尊心強,怕寫不好鬧得滿城風(fēng)雨?!?/p>
從1955年2月到1956年8月,經(jīng)過一年半的秘密創(chuàng)作,《林海雪原蕩匪記》終于基本成型。
作為文學(xué)作品,《林海雪原蕩匪記》沒有呈現(xiàn)小部隊在牡丹江地區(qū)冬天剿匪的全過程,而是集中選取了剿匪的幾個重頭戲——“奇襲奶頭山,消滅了許大馬棒”“智取威虎山,活捉了座山雕”“巧上四方臺,殲滅了匪首侯謝馬(侯殿魁、謝文東、馬希山)”。情節(jié)組織上,曲波特別突出了“奇”“智”“巧”的作戰(zhàn)智謀的運用,這也是其多年的軍事生活中“鉆研兵法”的結(jié)果。而在人物塑造上,曲波沒有讓楊子榮犧牲在戰(zhàn)場上,他濃墨重彩地突出了楊子榮的英雄氣概及精神氣度:通過“楊子榮智識小爐匠”“楊子榮獻禮”“楊子榮盛布酒肉兵”“逢險敵,舌戰(zhàn)小爐匠”等場景,將楊子榮置于異難奇險的矛盾尖銳的風(fēng)口浪尖上,在與陰險狡猾的敵人一次次驚心動魄的較量中,體現(xiàn)出革命者的大無畏和戰(zhàn)斗智慧。
初稿寫畢,曲波和劉波一人拎著一包稿件,先去了他們家斜對面《中國文學(xué)》編輯部,但被告知該社只出版翻譯圖書,建議曲波去作家出版社(人民文學(xué)出版社副牌)試試。到達作家出版社,曲波對接待的人說自己不是作家,如不采用,一定要打電話到家里,他自己來把稿件取回去,不要打電話去工作單位。曲波再三叮囑,是怕走漏了風(fēng)聲。
當(dāng)時,出版社收到的長篇小說稿件堆積如山,編輯人手少,難以及時審閱每一部來稿。年輕編輯龍世輝從稿件登記處領(lǐng)走了厚厚一大摞《林海雪原蕩匪記》,稿紙不夠精致,有大有小,每一疊都被劉波用各種不同的碎布條拴著,參差不齊。龍世輝最初沒有對這個裝訂粗糙的稿件抱有多大希望,但當(dāng)他一頁頁地翻下去,完全被小說中驚險傳奇的戰(zhàn)斗故事所吸引。尤其是讀完“奇襲奶頭山”和“智取威虎山”,楊子榮和少劍波的英雄形象深深地感染了他。
現(xiàn)代京劇《智取威虎山》由童祥苓塑造的楊子榮形象
讀罷原稿,龍世輝馬上向出版社副社長樓適夷作了匯報,總體上肯定這是一部優(yōu)秀的長篇新稿,但在語言藝術(shù)等方面還需要進一步修改。龍世輝打電話到曲波家里,建議在一群男人的戰(zhàn)斗中增加一些詩性與愛情文字。曲波立即修改了一遍,感覺力有不逮,便委托龍世輝全權(quán)處理修改事宜。
小說出版后,以各種藝術(shù)形式被廣泛傳播。1958年,中國京劇院根據(jù)小說前8章改編成現(xiàn)代京劇《林海雪原》;同年,上海京劇院創(chuàng)作了現(xiàn)代京劇《智取威虎山》,《林海雪原》從此便與京劇結(jié)下了不解之緣。1963年5月,為迎接全國京劇現(xiàn)代戲觀摩演出大會,上海京劇院對京劇《智取威虎山》進行再次加工,突出了正面英雄楊子榮、少劍波的戲份。
毛澤東對京劇《智取威虎山》也情有獨鐘,還將“打虎上山”一段中“迎來春天換人間”唱詞改成“迎來春色換人間”。1967年5月,京劇《智取威虎山》開始成為排在8個革命樣板戲之首的代表作品,其顯赫聲名甚至一度超越了原作《林海雪原》。
時至今日,有關(guān)《林海雪原》的電影、電視連續(xù)劇、動漫,甚至郵票、年畫、屏風(fēng)、雕塑等各種藝術(shù)形式仍是層出不窮,《林海雪原》借此也成為一種永恒的紅色記憶。