陳冰
摘要:關(guān)于《詩經(jīng)·周南·卷耳》中“采采”的詞性,學(xué)界歷來存在兩種不同的看法:一種認(rèn)為“采采”為動(dòng)詞重疊,意為“采了又采”;另一種認(rèn)為“采采”做形容詞,意為“鮮明茂盛之貌”。在歸納諸學(xué)者對(duì)“采采”一詞研究的基礎(chǔ)上,從《詩經(jīng)》用例、語法、語用層面對(duì)《卷耳》“采采”的詞性進(jìn)行分析,并得出“采采”為形容詞的結(jié)論。
關(guān)鍵詞:《卷耳》 采采 形容詞
中圖分類號(hào):I207? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? 文章編號(hào):1009-5349(2020)14-0096-02
關(guān)于《詩經(jīng)·周南·卷耳》中“采采卷耳”一句中“采采”的詞性與釋義,學(xué)界歷來爭(zhēng)議頗大。一派學(xué)者認(rèn)為《卷耳》“采采”當(dāng)譯為“采了又采”,是動(dòng)詞的重疊用法;另一派學(xué)者認(rèn)為“采采”當(dāng)作“茂盛、眾多貌”講,乃是形容詞,與《蒹葭》中“蒹葭采采”中“采采”義同。關(guān)于《卷耳》中“采采”一詞的詞性討論有較大的學(xué)術(shù)意義。本文將結(jié)合各學(xué)者論述,從用例、語法等層面論證“采采”當(dāng)為形容詞這一觀點(diǎn)。
一、學(xué)術(shù)界關(guān)于“采采”詞性的觀點(diǎn)綜述
1.動(dòng)詞重疊說
《卷耳》中“采采”一詞作動(dòng)詞重疊式的觀點(diǎn),源于毛亨《毛詩詁訓(xùn)傳》?!毒矶访鄠髟唬骸安刹桑虏芍?。”而孔穎達(dá)疏《毛詩》:“言事采之者,言事勤采此菜也?!碧K轍云:“采采,不已之辭也?!敝祆洹对娂瘋鳌穭t說:“采采,非一采也?!蓖醢彩对娊?jīng)新義》有言:“卷耳易得之菜……今也采采卷耳,非一采而乃至于不盈者,以其志在進(jìn)賢,不在于采卷耳也?!标悐J《詩毛詩傳疏》有言:“古采事同聲?!稜栄拧贰?,事也。云‘采采,事采之也者,言勤事采之而不已也。”王先謙《詩三家義集疏》也認(rèn)為“采采”當(dāng)為“采而又采”義。
馬建忠《馬氏文通》中也延續(xù)了這一觀點(diǎn),認(rèn)為“采字,上讀外動(dòng)字,《周南· 卷耳》‘采采卷耳”。今人余冠英、何融、宮玉海等都持此觀點(diǎn),余冠英將“采采卷耳”解釋為“東采西采采卷耳”。
此外,日本學(xué)者竹添光鴻也將《卷耳》中“采采”歸為動(dòng)詞,認(rèn)為《芣苢》中的“采采”與《蒹葭》篇中的“采采”同:“‘采采芣苢猶云‘蒹葭采采也?!倍毒矶分械摹安刹伞保凇睹姇?huì)箋》引俞樾說:“《卷耳傳》曰:‘采采,事采之也?!币簿褪钦f,竹添光鴻認(rèn)為《芣苢》《蒹葭》篇中的“采采”都當(dāng)“茂盛鮮明貌”講,而《卷耳》中的“采采”當(dāng)為“采了又采”講。竹添光鴻給出的理由:“使‘采采卷耳非實(shí)事,則既不采取,何能盈筐?與下句不貫矣?!敝裉砉怿櫿J(rèn)為“采采”應(yīng)該是指實(shí)際動(dòng)作,否則便沒有“不盈頃筐”之說。
綜上,關(guān)于《詩經(jīng)·周南·卷耳》中“采采”一詞作動(dòng)詞重疊式的說法由來已久,得許多學(xué)者支持,動(dòng)詞重疊說在《卷耳》“采采”詞性的討論中占據(jù)重要地位。
2.形容詞說
清代學(xué)者戴震最先在《詩經(jīng)補(bǔ)注》中提出:“詩曰‘采采芣苢,又曰‘蒹葭采采,又曰‘蜉蝣之翼,采采衣服,皆一望眾多者。卷耳、芣苢,又見其多而易得之物。”不同于之前學(xué)者所持“采了又采”之說。
而馬瑞辰則在《毛詩傳箋通釋》中提出:“《蒹葭》詩‘蒹葭采采,傳:‘采采,猶萋萋也。‘萋萋猶‘蒼蒼,皆謂盛也。……此詩及《芣苢》詩俱言‘采采,蓋極狀卷耳、芣苢之盛。《芣苢》下句始云‘薄言采之,不得以上言‘采采為采取。此詩下言‘不盈頃筐,則采取之義已見,亦不得以‘采采為采取也?!镀]苢》傳 :‘采采,非一辭也。亦狀其盛多之貌?!?/p>
戴震與馬瑞辰將《芣苢》《卷耳》兩篇中“采采”都訓(xùn)為“鮮明茂盛貌”,而現(xiàn)代許多學(xué)者也都認(rèn)可此觀點(diǎn),提出《卷耳》中“采采”是形容詞。
丁聲樹先生認(rèn)為上古無動(dòng)詞重疊式,“采采”應(yīng)是形容詞。王力先生在《古代漢語》第二冊(cè)中也將《卷耳》“采采”注釋為“茂盛鮮明的樣子”。
王松山在《<詩經(jīng)>中“采采”小釋》中明確提出:“古漢語中,動(dòng)詞重復(fù)連用的復(fù)音詞,便作為摹情狀物的形容詞使用,以求其形象化效果,而仍作動(dòng)詞用,表示動(dòng)作的重復(fù),是不存在這種語法現(xiàn)象的?!钡@種說法值得商榷,如《古詩十九首》《行行重行行》中“行行”便多解釋為“走了又走”。故筆者認(rèn)為古漢語中動(dòng)詞重復(fù)仍做動(dòng)詞用的用法是存在的,只是《詩經(jīng)》中沒有此類用法。
金方舟認(rèn)為“采”本身就有形容詞的意思。他指出“采采”不應(yīng)為“不斷地采”義,“采”是本身有形容詞義的動(dòng)詞疊用后做形容詞;但其所列舉的“采”有形容詞義的材料尚不豐富全面,因此這一說有待商榷。
梅雪吟《<詩經(jīng)>“采采”再探——兼論采、採、寀》一文同樣把“采采”當(dāng)做形容詞看,并引用《甲骨文合集》中“采”字的意義變遷來說明“采”由動(dòng)詞向名詞、形容詞轉(zhuǎn)變的歷程;但其闡釋“采”由“采摘”義向“光彩”“文采”等義轉(zhuǎn)變時(shí)只引用材料沒有列出這幾個(gè)意義之間的引申過程,沒有論證這幾個(gè)意義是同一個(gè)詞的不同義位,因此這幾個(gè)意義是否屬于同一個(gè)詞讓人存疑,論證缺乏嚴(yán)謹(jǐn)性。彭秀模認(rèn)為《詩經(jīng)》中沒有動(dòng)詞重疊式,“采采”應(yīng)是形容詞重疊,即所謂“重言形況字”。彭與其他一些學(xué)者都認(rèn)為《詩經(jīng)》中“采”字表示動(dòng)作持續(xù)與重復(fù)有另外一個(gè)固定形式即“采X采X”式。
關(guān)于《詩經(jīng)·周南·卷耳》中“采采”應(yīng)為形容詞的觀點(diǎn),自戴震、馬瑞辰以來得到了許多學(xué)者的認(rèn)可,不少學(xué)者對(duì)這一問題的論述都頗得義理。
二、“采采”詞性分析
《卷耳》中“采采”可做形容詞看。以下試從《詩經(jīng)》用例、語法、語用角度來進(jìn)行論證。
1.《詩經(jīng)》“采采”用例舉析
“采”字在《詩經(jīng)》中作動(dòng)詞用時(shí)多為單獨(dú)出現(xiàn),不用重疊形式,且“采”在《詩經(jīng)》中用本義“采摘”時(shí),后常帶“草木”一類賓語,構(gòu)成述賓結(jié)構(gòu)。這一點(diǎn)前人闡釋頗多,此處不贅言。
“采采”在《詩經(jīng)》中共出現(xiàn)過四次?!吨苣稀ぞ矶罚翰刹删矶?,不盈頃筐;《周南·芣苢》:采采芣苢,薄言采之;《秦風(fēng)·蒹葭》:蒹葭采采,白露未已;《曹風(fēng)·蜉蝣》:蜉蝣之翼,采采衣服。
關(guān)于《蒹葭》與《蜉蝣》兩篇中“采采”的詞性,歷來定性為形容詞,沒有過多爭(zhēng)議;而對(duì)《芣苢》與《卷耳》兩篇中“采采”的詞性,向來有不同看法。筆者認(rèn)為,《芣苢》一篇中“采采芣苢”下有言“薄言采之”“薄言有之”“薄言掇之”等,故“采采芣苢”必不是“采了又采芣苢”義;否則通篇只言“采了又采芣苢,采芣苢”,難以成文。故《芣苢》一篇中“采采”作“茂盛鮮明的樣子”講應(yīng)當(dāng)爭(zhēng)議較小,《卷耳》一篇“采采”的詞性則爭(zhēng)議較大。
《詩經(jīng)》中“采采”四次出現(xiàn),有三處當(dāng)作“茂盛鮮明的樣子”講,筆者認(rèn)為,從《詩經(jīng)》整體用例來看,《卷耳》中的“采采”也當(dāng)做形容詞看,不少學(xué)者曾就《詩經(jīng)》用例進(jìn)行了分析。
此外,《詩經(jīng)》中如《周南·關(guān)雎》:關(guān)關(guān)雎鳩 ;《鄴風(fēng)·終風(fēng)》:虺虺其雷;《鄴風(fēng)·匏有苦葉》:招招舟子,等疊詞多做形容詞解,可見《詩經(jīng)》中疊詞慣做形容詞用。
2.從語法層面看“采采”詞性
其一,上古漢語詞匯以單音節(jié)詞為主,如上文所說“采”在《詩經(jīng)》中作動(dòng)詞用多為單獨(dú)出現(xiàn),后多帶“草木”類賓語。并且,古漢語中及物動(dòng)詞與其所帶賓語的結(jié)合較為緊密,若《卷耳》中“采采”為動(dòng)詞重疊式,表示動(dòng)作,那么使用“采采卷耳”在一定程度上更符合古漢語中及物動(dòng)詞的使用習(xí)慣。
其二,若將“采采”視為動(dòng)詞,則其后一句“不盈頃筐”則當(dāng)為省略了主語“卷耳”,此兩句合起來當(dāng)譯為:“采了又采卷耳,(卷耳)沒有充滿頃筐?!比魧ⅰ安刹伞弊鲂稳菰~看,則后一句無須補(bǔ)上主語“卷耳”,而是承接前一句所言,當(dāng)譯為:“茂盛鮮明的卷耳,沒有充滿頃筐。”從語言的連貫性來看,“采采”做形容詞講的情況可使詩歌的語言表達(dá)更為流暢自然。
其三,前文已論述過《芣苢》一篇中“采采”當(dāng)為形容詞,而《蜉蝣》一篇中“采采”各家也多認(rèn)為是形容詞。就所處位置來看,《卷耳》中“采采”與《芣苢》《蜉蝣》兩篇相同,皆在名詞之前。《芣苢》《蜉蝣》篇“采采”皆為定語修飾名詞,我們有理由認(rèn)為,與其他兩篇中的“采采”處于相同位置的《卷耳》“采采”一詞也當(dāng)為形容詞,修飾其后所帶的賓語“卷耳”。
3.從語用層面看“采采”詞性
《周南·卷耳》一篇為女子思念遠(yuǎn)行戀人的名篇?!对娊?jīng)》慣用比興手法,此篇以“采采卷耳,不盈頃筐”開頭,應(yīng)為比興手法,先言采卷耳而引起真正所詠之物——女子對(duì)戀人的思念。而其中“采采卷耳”,或是以茂盛鮮明的卷耳比喻女子對(duì)遠(yuǎn)行戀人的思念之深之重,“采采”當(dāng)為形容詞。
另外,如于倩《也論<詩經(jīng)>中“采采”的詞性》一文所言:“《周南·卷耳》描寫的是采卷耳的女子思夫的場(chǎng)景。將‘采采譯為形容詞‘盛多貌有兩處作用:其一,以卷耳的盛多反襯出采卷耳婦人的孤獨(dú),為下文寫她對(duì)丈夫的擔(dān)心做鋪墊。同時(shí)為面對(duì)盛多的卷耳但她卻連一斜筐都沒采滿的反差渲染了氣氛,奠定了詩歌的感傷基調(diào)。其二,‘采采為形容詞時(shí),詩歌展現(xiàn)的是生機(jī)勃勃,卷耳茂盛的景象,使讀者覺得自己似乎也處在那樣美麗的環(huán)境中,但當(dāng)讀到‘不盈頃筐時(shí),就會(huì)思考采摘者在遍地卷耳的情況下連一只斜筐都沒采滿的原因,帶著疑問繼續(xù)閱讀發(fā)現(xiàn),采卷耳的婦人,擔(dān)心獨(dú)自在外的丈夫,并且這份擔(dān)心愈發(fā)濃烈,以至她無心采卷耳,因此連小小一斜筐都沒采滿?!?/p>
可見,將“采采”看作形容詞更符合《卷耳》一詩的語用環(huán)境。
三、結(jié)語
關(guān)于《卷耳》中“采采”詞性的辨析對(duì)研究《詩經(jīng)》疊詞用法有一定助益,“采采”的詞性與釋義分析也為許多語法學(xué)者所關(guān)注。綜合分析,筆者認(rèn)為,《卷耳》中“采采”一詞當(dāng)為形容詞,作“茂盛鮮明貌”講。
參考文獻(xiàn):
[1]孔穎達(dá).毛詩正義[M].北京:中華書局,1980.
[2]馬建忠.馬氏文通[M].北京:商務(wù)印書館,1927.
[3]馬瑞辰.毛詩傳箋通釋[M].北京:中華書局,1989.
[4]王松山.《詩經(jīng)》中“采采”小釋[J].文獻(xiàn),1995(2):256-259.
[5]金方舟.《詩經(jīng)·卷耳》若干詞義考辨[J].語文學(xué)習(xí),2018(7):43-45.
[6]梅雪吟.《詩經(jīng)》“采采”再探:兼論采、採、寀[J].現(xiàn)代語文,2019(3):8-13.
[7]彭秀模.《詩》“采采卷耳”新解:兼論《詩》無動(dòng)詞重疊式[J].吉首大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1980(1):59-63.
[8]付開平.《詩經(jīng)》中“采采”性質(zhì)的再分析[J].語文建設(shè),2014(6):74-75.
[9]于倩.也論《詩經(jīng)》中“采采”的詞性[J].唐山文學(xué),2018(6):149-151.
責(zé)任編輯:孫瑤