鄭霄 李文博 陳飛宇
[摘 要] 目前高校英語教學(xué)更關(guān)注單詞所對(duì)應(yīng)的漢語詞義,而忽略了隱喻性表達(dá),導(dǎo)致學(xué)生難以全面掌握每個(gè)詞語義項(xiàng)之間的相互聯(lián)系。因此,基于某高校2個(gè)非英語專業(yè)班級(jí),展開了一學(xué)期的教學(xué)對(duì)比實(shí)驗(yàn),探討了大學(xué)生隱喻意識(shí)培養(yǎng)與英語詞匯學(xué)習(xí)效果之間的關(guān)系,結(jié)果表明培養(yǎng)學(xué)生隱喻意識(shí)能夠顯著提高詞匯記憶效果,且能更好地幫助他們理解和掌握一詞多義。
[關(guān)鍵詞] 概念隱喻;隱喻意識(shí);詞匯學(xué)習(xí);非英語專業(yè)
[基金項(xiàng)目] 2018年度江蘇師范大學(xué)博士學(xué)位教師科研支持項(xiàng)目“補(bǔ)貼退坡情景下促進(jìn)電動(dòng)汽車消費(fèi)行為的政策選擇研究”(18XWRX018)
[作者簡(jiǎn)介] 鄭 霄(1990—),女,安徽淮南人,教育學(xué)碩士,江蘇師范大學(xué)商學(xué)院研究實(shí)習(xí)員,研究方向?yàn)檎n程教學(xué)理論;李文博(1991—),男,安徽淮南人,管理學(xué)博士,江蘇師范大學(xué)商學(xué)院副教授,碩士生導(dǎo)師(通信作者),研究方向?yàn)榄h(huán)境管理;陳飛宇(1991—),男,安徽淮南人,管理學(xué)博士,中國(guó)礦業(yè)大學(xué)管理學(xué)院副教授、碩士生導(dǎo)師,研究方向?yàn)榄h(huán)境管理。
[中圖分類號(hào)] G642.4? ? [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A? ? [文章編號(hào)] 1674-9324(2020)30-0255-02? ? [收稿日期] 2019-10-08
一、引言
從1980年代開始,英語教學(xué)在高等教育學(xué)中的重要性逐漸凸顯。在實(shí)際授課中,英語教學(xué)旨在提高學(xué)生的綜合能力,所以更偏重對(duì)語句結(jié)構(gòu)的剖析和全文思路的講解,而不再過多強(qiáng)調(diào)詞匯教學(xué)[1]。在歷年的大學(xué)英語四級(jí)及六級(jí)考試中,英語詞匯的掌握,特別是對(duì)隱喻性表達(dá)的理解已經(jīng)成為區(qū)分學(xué)生英語成績(jī)水平的一個(gè)重要內(nèi)容。雖然《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》中明確規(guī)定了大學(xué)生所應(yīng)該掌握的詞匯量,但是并未對(duì)隱喻性表達(dá)的理解和掌握做出明確要求[2]。教師在授課中普遍忽略對(duì)隱喻性表達(dá)的講解,進(jìn)而導(dǎo)致學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中缺失該項(xiàng)能力。此外,由于英語教材中含有大量文化內(nèi)涵豐富的隱喻性表達(dá),僅通過語句結(jié)構(gòu)解析和總體思路把握無法理解文章的深層次含義,這也成為學(xué)生英語能力提升的一大阻礙[3]。隱喻在英語的歷史發(fā)展過程當(dāng)中發(fā)揮著重要作用,隱喻意識(shí)的領(lǐng)悟有助于學(xué)生在不熟悉的語言環(huán)境下利用自己有限的英語知識(shí)進(jìn)行較為準(zhǔn)確的理解[4]。也就是說,隱喻能力的掌握情況直接決定了學(xué)生的英語理解水平[5]?;诖?,在教學(xué)實(shí)踐中高校教師應(yīng)該有意識(shí)地引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識(shí)隱喻性表達(dá),培養(yǎng)他們的隱喻意識(shí),進(jìn)而幫助他們理解和掌握這種表達(dá)方式。
本文旨在利用對(duì)比實(shí)驗(yàn)法,在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中融入概念隱喻的相關(guān)理論和教學(xué)內(nèi)容,深度剖析概念隱喻在詞匯學(xué)習(xí)中的潛在作用。以培養(yǎng)學(xué)生的隱喻意識(shí)為起點(diǎn),拓展非英語專業(yè)詞匯教學(xué)的相關(guān)內(nèi)容,以期為高校英語詞匯教學(xué)提供借鑒。
二、教學(xué)設(shè)計(jì)與過程
本實(shí)驗(yàn)對(duì)某大學(xué)2016級(jí)非英語專業(yè)兩個(gè)水平相當(dāng)?shù)陌嗉?jí)進(jìn)行一學(xué)期的對(duì)比實(shí)驗(yàn)研究。將其中一個(gè)班級(jí)視為控制組,另一個(gè)視為實(shí)驗(yàn)組,兩組實(shí)驗(yàn)對(duì)象數(shù)量相同,均為60人。在實(shí)驗(yàn)正式開始之前,讓所有實(shí)驗(yàn)對(duì)象均做了一份關(guān)于英語詞匯學(xué)習(xí)的調(diào)查問卷,主要是用來判斷他們的詞匯水平,以保證兩組在實(shí)驗(yàn)開始前的英語詞匯掌握情況是否接近。
教師需要在實(shí)驗(yàn)開始之前(前測(cè))、結(jié)束時(shí)(及時(shí)后測(cè))和結(jié)束兩周后(延時(shí)后測(cè))分別對(duì)實(shí)驗(yàn)組和控制組進(jìn)行測(cè)試,收集測(cè)試材料,并對(duì)測(cè)試結(jié)果進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析。三次測(cè)試的內(nèi)容是主要來源于《新編大學(xué)英語綜合教程》和《Cobuild語料庫7:隱喻》,題型為單項(xiàng)選擇、選詞填空和詞語搭配。其中,單項(xiàng)選擇10題,選詞填空和詞語搭配均為20題,每題1分,共計(jì)40分。
學(xué)期第一周對(duì)實(shí)驗(yàn)組和控制組進(jìn)行前測(cè),實(shí)驗(yàn)教學(xué)正式實(shí)施于學(xué)期第二周。為了避免學(xué)生在實(shí)驗(yàn)教學(xué)開展過程中揣測(cè)實(shí)驗(yàn)意圖,進(jìn)而在測(cè)試當(dāng)中有目的地進(jìn)行作答,整個(gè)實(shí)驗(yàn)過程中未對(duì)學(xué)生透露實(shí)驗(yàn)相關(guān)信息。實(shí)驗(yàn)教學(xué)在第15周結(jié)束時(shí)對(duì)學(xué)生進(jìn)行即時(shí)后測(cè),并在2周后(即第17周)進(jìn)行延時(shí)后測(cè)。
三、結(jié)果分析
將實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)錄入MATLAB軟件,基于其三維繪圖功能,分別展示了實(shí)驗(yàn)組和對(duì)照組三次測(cè)試成績(jī)的分布情況(如圖1)。圖中X軸表示前測(cè)成績(jī)的分值,Y軸表示即時(shí)后測(cè)成績(jī)的分值,Z軸表示延時(shí)后測(cè)成績(jī)的分值。根據(jù)所有同學(xué)三次測(cè)試的得分情況,可以對(duì)應(yīng)到圖中的若干點(diǎn),進(jìn)而用光滑曲線對(duì)各點(diǎn)進(jìn)行連接就形成了圖中高低起伏的曲面。圖中點(diǎn)的顏色越鮮艷表示該名學(xué)生的成績(jī)?cè)礁摺?/p>
通過對(duì)比實(shí)驗(yàn)組和對(duì)照組三次測(cè)試成績(jī)的分布圖,可以看到實(shí)驗(yàn)組有一部分較為明顯的紅色凸起部分,而其他區(qū)域相對(duì)平穩(wěn)。根據(jù)此部分的具體數(shù)值,可以發(fā)現(xiàn)落入該區(qū)域?qū)W生的前測(cè)成績(jī)較低,但即時(shí)后測(cè)和延時(shí)后測(cè)成績(jī)較高。對(duì)照組在相同位置也有紅色凸起部分,雖然凸起不是十分明顯,但凸起區(qū)域的面積相對(duì)較大。根據(jù)此部分的具體數(shù)值可以發(fā)現(xiàn)落入該區(qū)域?qū)W生的前測(cè)成績(jī)高低不均,但他們的即時(shí)后測(cè)和延時(shí)后成績(jī)較高。基于上述結(jié)果,可以發(fā)現(xiàn)對(duì)照組只有成績(jī)較差的學(xué)生在實(shí)驗(yàn)結(jié)束后發(fā)生了較大變化,即傳統(tǒng)教學(xué)模式只對(duì)此類學(xué)生的詞匯掌握有較為明顯的促進(jìn)作用;實(shí)驗(yàn)組所有學(xué)生的成績(jī)?cè)趯?shí)驗(yàn)結(jié)束后均有了明顯提升,即融入隱喻能力培養(yǎng)的教學(xué)模式能促進(jìn)所有學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí),且效果更好。
之所以會(huì)出現(xiàn)上述結(jié)果,可能的原因分析如下。傳統(tǒng)教學(xué)更強(qiáng)調(diào)單詞英文和中文詞義的直接對(duì)應(yīng),內(nèi)容較為單一,這對(duì)于英語水平較差的學(xué)生在短期內(nèi)提升詞匯量有明顯幫助。而對(duì)于英語水平較高的同學(xué),由于他們已經(jīng)掌握了相當(dāng)?shù)脑~匯量,僅憑簡(jiǎn)單的直接重復(fù)記憶已經(jīng)很難提升他們的詞匯量,且這種方式難以幫助他們對(duì)同一單詞的不同詞義進(jìn)行聯(lián)系。而在教學(xué)過程中融入隱喻意識(shí)的培養(yǎng),可以幫助學(xué)生對(duì)單詞的不同詞義進(jìn)行聯(lián)系,基于隱喻含義建立單詞詞義之間的網(wǎng)絡(luò)連接,進(jìn)而更好地提升詞匯水平。
四、結(jié)論和啟示
基于實(shí)驗(yàn)結(jié)果,本文的主要結(jié)論如下:第一,將隱喻能力培養(yǎng)融入高校英語教學(xué)有助于提升學(xué)生隱喻意識(shí),推動(dòng)其詞匯學(xué)習(xí)效果和記憶效率;第二,通過培養(yǎng)學(xué)生的隱喻意識(shí),能夠幫助他們更為系統(tǒng)地掌握英語詞匯,且在理解和掌握一詞多義的過程中可以追根溯源;第三,將隱喻能力培養(yǎng)融入高校英語教學(xué)對(duì)成績(jī)較好的學(xué)生的推動(dòng)作用更為明顯。考慮到目前大學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)方面還有很大的提升空間,培養(yǎng)隱喻意識(shí)可以作為一種輔助手段提升學(xué)生的學(xué)習(xí)效果,但并不適合直接取代常規(guī)英語教學(xué)模式。