亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        英漢心理動(dòng)詞對(duì)比研究
        ——以“?!薄跋M焙蚳ope、wish為例

        2020-08-06 01:41:20陳辰黃龍楊
        關(guān)鍵詞:語義英語教學(xué)

        陳辰,黃龍楊

        (中國民用航空飛行學(xué)院, 四川 廣漢 618307)

        漢語作為第二語言教學(xué)時(shí),教學(xué)重點(diǎn)主要包括語音教學(xué)、詞匯教學(xué)、語法教學(xué)、漢字教學(xué)等,大多數(shù)對(duì)外漢語教學(xué)都將語音教學(xué)和語法教學(xué)作為教學(xué)的重中之重,詞匯教學(xué)雖受到一定的關(guān)注,但研究不夠深入[1]92-94。事實(shí)上,詞匯作為基礎(chǔ)的語言知識(shí),是第二語言習(xí)得和教學(xué)中不容忽視的部分。心理動(dòng)詞是漢語詞匯的重要組成部分,是指表達(dá)心理活動(dòng)和生理狀態(tài)意義的動(dòng)詞,涵蓋人類特有的情緒、感覺、認(rèn)知、思想、直覺、意愿等。心理動(dòng)詞在現(xiàn)代漢語中使用率高,在語用方面也與其他詞類在語句的表達(dá)上聯(lián)系密切。有關(guān)研究發(fā)現(xiàn),學(xué)習(xí)者對(duì)漢語心理動(dòng)詞的掌握情況不理想,往往產(chǎn)生較多偏誤。加強(qiáng)英漢心理動(dòng)詞的對(duì)比與教學(xué)探究,有利于提高對(duì)外漢語教學(xué)質(zhì)量。目前學(xué)界對(duì)于心理動(dòng)詞教學(xué)方面的專項(xiàng)研究較為薄弱,鑒于此,本文擬從語義、語法、語用層面,選取使用時(shí)出現(xiàn)偏誤率較高的心理動(dòng)詞“?!?“希望”和 hope、wish 展開對(duì)比分析,以期豐富心理動(dòng)詞體系構(gòu)建理論研究,為對(duì)外漢語教學(xué)提供參考。

        一、研究設(shè)計(jì)

        (一)研究語料及被試

        本研究以中英文語料庫中祝愿類心理動(dòng)詞“?!薄跋M焙蚳ope、wish前100條(共400條)口語例句為樣本,對(duì)其進(jìn)行語義、語法及語用3個(gè)層面上的分析。同時(shí)輔以問卷調(diào)查法,獲取學(xué)生語言習(xí)得的真實(shí)語料進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析。問卷設(shè)計(jì)分為兩大部分,每部分各10題。第一部分為輸入形式的選擇題,是測試受試者理解與否的理解性任務(wù)(Comprehension Task),該部分對(duì)英語母語者呈現(xiàn)中文題,對(duì)漢語母語者呈現(xiàn)英文題,從漢語“?!焙汀跋M钡恼Z義出發(fā),設(shè)計(jì)3組題目,每組題目測試 “?!焙汀跋M钡牟煌Z義及用法。同時(shí)考慮到時(shí)態(tài)和句型可能對(duì)語義造成的影響,分別在題目中設(shè)計(jì)了現(xiàn)在時(shí)、過去時(shí)和未來時(shí)3種時(shí)態(tài),以及陳述句、否定句、疑問句3種句型。第二部分為翻譯題,是測驗(yàn)受試者表現(xiàn)的任務(wù)(Performance Task),即測試外語學(xué)習(xí)者對(duì)“?!薄跋M薄ope、wish的使用情況。以受試者的母語呈現(xiàn),受試者需要將問卷所示內(nèi)容翻譯成外語,在翻譯的同時(shí)兼顧時(shí)態(tài)的變化,以此檢驗(yàn)受試者語言輸入和輸出是否相同。考慮到翻譯的難度問題,同樣以語境相似的3句為一組,受試者需要通過前后內(nèi)容進(jìn)行判斷選擇。

        此次問卷的測試對(duì)象為 40 名四川大學(xué)的學(xué)生,包括 20 名漢語母語者,20 名英語母語者,以漢語母語者為基準(zhǔn)組,英語母語者為實(shí)驗(yàn)組。 其中 10 名漢語母語者通過了大學(xué)英語六級(jí)考試但成績低于 450分,在本文中表述為“英語水平一般被試者”;10 名漢語母語者通過了大學(xué)英語六級(jí)考試且成績高于 450 分,在本文中表述為“英語水平較好被試者”;10 名英語母語者為學(xué)習(xí)了兩年漢語但未通過 HSK 考試四級(jí)的被試,在本文中表述為“漢語水平一般被試者”,10 名英語母語者通過了 HSK 考試四級(jí)的被試,在本文中表述為“漢語水平較高被試者”。

        (二)研究過程

        《牛津高階英漢雙解詞典》定義hope表示“希望”,wish表示“希望”“祝”或“但愿”?!冬F(xiàn)代漢語詞典》(第六版)中將“?!狈g成hope(well),“希望”翻譯成wish。根據(jù)Lado的“對(duì)比分析假說”理論,理論語言學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者能夠輕松掌握二語中與母語相似的知識(shí)點(diǎn),但對(duì)不同于母語的知識(shí)點(diǎn),理解起來卻是困難重重[3]91。且從學(xué)生的偏誤中發(fā)現(xiàn),簡單的直譯對(duì)于外語學(xué)習(xí)不但沒有正向促進(jìn)作用,反而可能會(huì)導(dǎo)致意義、用法等的混淆。為此,本文運(yùn)用對(duì)比分析和偏誤分析方法,先對(duì)語料庫中的語料進(jìn)行微觀的分析,確定“希望”和“?!钡恼Z義后,再借助問卷中被試的偏誤之處,總結(jié)語言學(xué)習(xí)過程中的習(xí)得順序。本文僅討論“?!薄跋M?、hope、wish做動(dòng)詞使用,后接從句的用法,其他做名詞使用或后接名詞的用法不在本文的討論范圍內(nèi)。

        (三)研究假設(shè)

        根據(jù)前文的研究內(nèi)容及方法,本文提出研究假設(shè)如下:假設(shè)一,在語義上,英語hope、wish的區(qū)別不等同于漢語“?!薄跋M钡牟顒e;假設(shè)二,在語法上,hope接that賓語從句,wish接虛擬形式和雙賓語結(jié)構(gòu)。漢語中的“?!薄跋M焙蚳ope、wish的用法有相似之處;假設(shè)三,在語用功能上,“?!焙汀跋M庇梅ú煌?。

        二、研究結(jié)果

        本文首先從語義、語法、語用層面理清漢語“?!焙汀跋M钡牟顒e,確定漢語語義后,再與英語hope、wish進(jìn)行3個(gè)層面的對(duì)比,并從問卷結(jié)果中分析總結(jié)外國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語和中國學(xué)生學(xué)習(xí)英語時(shí)的習(xí)得順序,以期為對(duì)外漢語的教學(xué)提供科學(xué)性建議。

        (一)“祝”與“希望”的比較

        1.語義層面

        “?!钡恼Z義一般是正面的,指“祝人有好的結(jié)果”。根據(jù)謂語邏輯學(xué)[3]91-92,“?!痹谡Z義上屬于三元謂語(或稱三價(jià)/三向/雙賓動(dòng)詞);從語料中發(fā)現(xiàn),“?!钡恼撝际恰笆┦?,目標(biāo),客體”(V:)。如例1 的謂語“?!庇小八薄拔摇薄耙院笥袀€(gè)幸福的家”3個(gè)論元。“?!钡氖┦隆八笔莿?dòng)作的起始者,“我”是主體動(dòng)作的目的,“以后有個(gè)幸福的家”是移動(dòng)或轉(zhuǎn)變的客體。其中“?!弊志渲械哪繕?biāo)可以是代詞、專有名詞,但不可以是說話者自己,如例2。然而受“鄰近原則”的影響,會(huì)讓人產(chǎn)生直接賓語與間接賓語有隸屬關(guān)系的假象。如認(rèn)為例3直接賓語中的“生日”屬于間接賓語“你”,是“你的生日”刪去“的”而成。但分析更多語料可知,如例4a中的“新伙伴”不可能屬于間接賓語“你”,而變成例4b。因此,本文認(rèn)為間接賓語與直接賓語間無隸屬關(guān)系,“?!弊志鋺?yīng)為兼語句,即直接賓語中的主語和間接賓語同名省略,如例4c。

        例1 他祝我以后有個(gè)幸福的家。

        例2 (錯(cuò)誤句子)我祝我自己身體健康。

        例3 祝你生日快樂。

        例4a 祝你找到新伙伴。

        例4b (錯(cuò)誤句子)祝你的新伙伴找到。

        例4c 祝你(你)找到新伙伴。

        從語料中發(fā)現(xiàn),“希望”的語義可以是正面的也可以是負(fù)面的(如例5、例6),屬于二元謂語,其論旨角色應(yīng)是<感事,客體>(V:)。如例5中“父母”是感事,以命題(Proposition)作為客體,命題主語可以是我(自己),其因與感事相同而省略,如例7。之所以是客體而非感事賓語,其原因是謂語對(duì)賓語并不產(chǎn)生影響,賓語不一定能感受到動(dòng)作,如例5a中,盡管父母對(duì)新生兒有滿滿的期待,但結(jié)果并不會(huì)因此受到影響。此外“希望”句無法用在把字句或被字句中,如例5b。經(jīng)過大量的語料分析,“希望”有兩種語義:一種是“假設(shè)的希望”(希望1),這種希望在現(xiàn)實(shí)世界中是不可能實(shí)現(xiàn)的(例8);另一種是“可實(shí)現(xiàn)的希望”(希望2),希望2又下分為“可能發(fā)生的希望” (希望2.1)(例9)和“可能發(fā)生但未發(fā)生的希望” (希望2.2)(例10)兩種(見圖1)。

        例5a 父母生孩子,總希望新生兒能結(jié)合父母雙方的優(yōu)點(diǎn)。

        例5b (錯(cuò)誤句子)新生兒被希望能結(jié)合父母雙方的優(yōu)點(diǎn)。

        例6 希望你出去被車撞。

        例7 我希望(我)能挽回她的笑容。

        例8 我親愛的媽媽,希望你永遠(yuǎn)不會(huì)變老。

        例9 你得多看點(diǎn)書。我希望你通過考試。

        例10 我本來希望她能通過考試,可是她……

        圖1 “希望”的語義

        “祝”和“希望”的語義差別總結(jié)如表1。

        表1 “?!焙汀跋M钡恼Z義差別

        2.語法層面

        本部分分別從詞和句的層面探索“祝”與“希望”所屬的詞類和句型。

        (1)“祝”的語法形式

        在詞的層面,“?!睂儆凇?瞬間性”的變化動(dòng)詞。雖然變化動(dòng)詞多為不及物,但“?!笔羌拔飫?dòng)詞,可帶雙賓語或補(bǔ)語句,也可帶時(shí)態(tài)助詞“了” “過”和頻率補(bǔ)語,由于其不能像動(dòng)作動(dòng)詞可在前加進(jìn)行時(shí)態(tài)“在”或否定詞“不”,也不能像狀態(tài)動(dòng)詞可在前加程度副詞“很”,所以“?!狈献兓瘎?dòng)詞的要求。

        在句子層面,“?!弊志鋵儆诩嬲Z式雙賓句。雙賓句是主謂句中動(dòng)詞謂語句的下位句,第一個(gè)賓語多為具體名詞,第二個(gè)賓語多是事物,可以由小句帶出話題內(nèi)容,句中多用狀態(tài)動(dòng)詞。兼語句是雙賓句的一種,包含一個(gè)主謂結(jié)構(gòu)與一個(gè)動(dòng)賓結(jié)構(gòu),其動(dòng)賓結(jié)構(gòu)賓語是主謂結(jié)構(gòu)的主語,依據(jù)同名省略原則可省去,如例3中“?!焙髱е苯淤e語“生日快樂”和間接賓語“你”。另外,也可從語音停頓來辨別“?!弊志渲械碾p賓語,一般來說,語音停頓多在直接賓語和間接賓語之間,故可讀成“我祝你生日快樂”,形成問句時(shí)只會(huì)說“你祝他什么”,而非“xx你祝什么”。

        (2)“希望”的語法形式

        在詞的層面,“希望”屬于 “+靜態(tài)性”的狀態(tài)動(dòng)詞里的心理動(dòng)詞,后不帶“了”,因表示希望的行為在短期內(nèi)不會(huì)結(jié)束,且心理狀態(tài)較為抽象,不能反復(fù)進(jìn)行,所以“希望”后面不需要加任何時(shí)間詞。因情感表達(dá)深淺不同,心理動(dòng)詞會(huì)有程度上的差別,故前可帶程度副詞,后可加“著”表示“希望”的持續(xù)性,如例11。因?yàn)椤跋M痹谡J(rèn)知上是將心里的想法向外表現(xiàn),需要外界對(duì)象做受詞,所以“希望”是一個(gè)及物動(dòng)詞。

        例11 我們還會(huì)見面嗎?雖然說不期待其實(shí)心里還是希望著。

        在句子層面,“希望”可做主語、賓語、定語,但不可做狀語和補(bǔ)語,后多加長句賓語,多表未來的美好事件,故其后會(huì)出現(xiàn)“能”“會(huì)”等詞。“希望”做謂語后的成分是子句補(bǔ)語而非名詞組賓語,子句補(bǔ)語不可前移,稱為“句補(bǔ)式”。“希望”句后的成分即是補(bǔ)語,依據(jù)如下:第一,依照Crystal[4]的定義,補(bǔ)語是一種句子的主要成分,作用是完成動(dòng)詞所指的動(dòng)作,比附加語更靠近所修飾的中心語,這也符合屈承熹的“鄰近性”[5]概念。第二,因?yàn)椤跋M鄙婕叭撕腿说膭?dòng)作,是以動(dòng)作的事件為動(dòng)作對(duì)象,所以“希望”句與一般兼語句不同,其重點(diǎn)是第二個(gè)動(dòng)詞而非名詞,如例12,“希望”的重點(diǎn)在“一切順利”,而不是“你”。第三,兼語句(如例13)可分解為兩個(gè)獨(dú)立的子句,但在“希望”句中若去除動(dòng)詞“一切順利”只剩下“我希望你”,這無法成為一個(gè)獨(dú)立的句子,且語義也不完整。第四,從提問方式來看,兼語句需要通過兩問兩答的形式才能完成回答,而“句補(bǔ)式”的句子是一個(gè)完整的主謂語組,只需要一問一答的方式就能完成,如“你希望他怎么樣”。第五,從語音停頓的角度來看,一般語音停頓會(huì)在“希望”和補(bǔ)語中間,如例12應(yīng)讀成“我希望你一切順利”,而非“xx我希望你一切順利”,甚至在子句前增加句標(biāo)“呢”,讀成“我希望呢你一切順利”,這也是一個(gè)通順的句子,這提示“你一切順利”可以自成完整的一句。第六,可以通過改變語序的方式將句補(bǔ)成分提前為“你一切順利,我希望”,這證明小句可自成完整的一句,子句補(bǔ)語中各成分單獨(dú)和“希望”發(fā)生關(guān)系,整句做補(bǔ)語補(bǔ)充說明謂語“希望”,故“希望”是句補(bǔ)式而非兼語式句型。

        例12 我希望你一切順利。

        例13 我請(qǐng)你吃飯。(兼語句)

        “?!迸c“希望”在語法層面的差異參見表2。

        表2 “?!薄跋M钡恼Z法比較

        3.語用層面

        何自然曾提出從句法或邏輯、語義角度看待語言,只能解決“言之所述”,而從語用的角度看待語言,則可解決“言之所為”[6]21-22?!白!焙汀跋M倍际且环N言語行為,是通過說一句話來達(dá)成一定的行為。如例14,從句法上看,“爸媽”是主語,“?!笔侵^語,“你”是間接賓語,“成功”是直接賓語,整個(gè)句子按SVO的語序排列;從語義上看,如果爸媽真的說了這句話,則句子的真值為真,反之句子的真值為假。然而如此分析卻沒注意到最重要的一點(diǎn),即說話者的意圖,爸媽說這句話為的是向孩子表達(dá)祝愿的意思,所以“祝愿”是“?!弊志涞恼Z用意含。與“?!钡挠梅ㄟM(jìn)行對(duì)比發(fā)現(xiàn),“希望”除了表示祝愿的語用意含以外,還多了“要求”的隱含,隱含是從會(huì)話語境中衍生出來的語用的成分。意含的增加根源于其語義特征,根據(jù)徐睿和王文彬?qū)π睦韯?dòng)詞的分類,“希望”屬于認(rèn)知類心理動(dòng)詞,其可控性明顯比情緒類或情感類心理動(dòng)詞好,不僅能控制主體的行為,還會(huì)對(duì)客體產(chǎn)生影響[7],如例14中爸媽不僅祝愿你成功,還要求你努力向上、早日成功。這也就是Austin提出的言語行為三分說中的“以言行事(Illocutionary Act)”[1]92-94,爸媽說了這句話是以言指事(Locutionary Act),并要求孩子以言行事,而孩子聽到這句話后感受到的是以言成事(Perlocuinary Act)(例15)。“希望”句包含的語用意含是“?!弊志渲袥]有的,這種現(xiàn)象在上級(jí)對(duì)下級(jí)的情境中特別明顯,因此說話者選擇“希望”句而非“?!弊志洌谡Z用上多了要求之意。從另一個(gè)角度來看,說話者選用“希望”一詞而不用“要求”一詞符合Leech的禮貌原則(Politeness Principle)[8]。語言的禮貌級(jí)別是一個(gè)連續(xù)體,語言越間接,話語就顯得越有禮。如例16中兩國交流時(shí)要注重國際禮儀與話語的得體性,多為對(duì)方保留面子,因此不能用“要求”而退一步改用“希望”。

        例14 爸媽祝你成功。

        例15 爸媽希望你成功。

        例16 中方希望日方能夠切實(shí)按照備忘錄的有關(guān)原則和規(guī)定,盡早啟動(dòng)實(shí)質(zhì)性銷毀工作。

        (二)“祝”“希望”與hope、wish比較

        1.“祝”與wish的比較

        wish有兩種不同的意義,一是表正面的、美好的祝愿,即wish1;一是表不大可能實(shí)現(xiàn)的愿望,是一種假設(shè)的語氣,即wish2。(見圖2)在語義上,wish1和wish2翻譯成中文時(shí)都可譯成“?!?,在語法上wish1和“祝”一樣都是雙賓句(見表3)。根據(jù)語料分析,在第一種語義下, wish1有兩種表達(dá)方式,第一種稱為wish1.1,同“?!焙蠼与p賓語一樣,wish1.1是一個(gè)雙賓句,后接一個(gè)間接賓語和一個(gè)直接賓語,如例17a。第二種稱為wish1.2,后面除了接賓語以外還可接形容詞作為賓語的補(bǔ)語,又稱做小句(Small Clause),如例17b。

        例17a I wish you a happy New Year.

        例17b I wish you happy.

        圖2 wish的語義

        表3 wish1、wish2對(duì)比

        根據(jù)ST (Student’s Test)檢驗(yàn)的問卷數(shù)據(jù)結(jié)果顯示,無論是英語母語被試者還是漢語母語被試者,不同外語水平被試者的問卷結(jié)果皆體現(xiàn)出顯著的差異性。如外語水平較高者對(duì) “祝”“希望”和wish、hope的使用情況表現(xiàn)得更好,這個(gè)結(jié)果符合Selinker提出的“中介語假說”理論,即一種從母語向目標(biāo)語不斷推進(jìn)的動(dòng)態(tài)語言連續(xù)體[9]。英語母語者在具體的語境中能夠選擇正確的“?!保诜g句中也能將英文wish1對(duì)應(yīng)到中文的“?!保@是跨語言影響[3]173-175中母語到目標(biāo)語的順向遷移,因此可以說“?!钡恼Z義對(duì)英語母語被試者來說是較容易的。但漢語母語被試者在面對(duì)英語題目時(shí)則表現(xiàn)出明顯的差異,英語水平一般被試對(duì)“?!迸cwish1的語義對(duì)應(yīng)關(guān)系的掌握情況不如英語母語者,而英語水平較高被試則能完全掌握“?!焙蛍ish1的對(duì)應(yīng)關(guān)系。

        2.“希望”與wish、hope的比較

        wish有兩種意義,一是表美好的祝愿(wish1);二是表不可能實(shí)現(xiàn)的愿望(wish2),翻譯成中文是“希望”而非“祝”。同“希望”句一樣,wish2后接的也是子句補(bǔ)語(Sentential Complement),在現(xiàn)實(shí)中是不可能存在的一種假設(shè),因此只能用虛擬語氣的形式。而hope在多數(shù)的漢語教科書中常被直接翻譯成漢語的“希望”,可是hope也因語義差異分為hope1與hope2(如圖3),hope1表示在現(xiàn)實(shí)中是一種可實(shí)現(xiàn)且可能發(fā)生的愿望,而hope2雖是可實(shí)現(xiàn)的愿望,但最后并沒發(fā)生,故多用過去式had hoped。

        綜上所述,可歸納“祝”“希望”和wish、hope的關(guān)系如圖3。從語義角度來看,英語hope、wish與漢語的“?!薄跋M钡恼Z義側(cè)重點(diǎn)不同?!白!钡韧趙ish1,“希望”的語義范圍較“?!贝?。假設(shè)性的“希望”等同于wish2,可實(shí)現(xiàn)的“希望”等同于hope,但hope又可分一般可實(shí)現(xiàn)的hope1和可實(shí)現(xiàn)但未發(fā)生的hope2。從語法角度來看,“?!睂儆诩拔锏淖兓瘎?dòng)詞,形式是雙賓句兼語式,“希望”屬于心理狀態(tài)動(dòng)詞里的認(rèn)知?jiǎng)釉~,形式上接“句補(bǔ)式”。

        圖3 “?!薄跋M焙蚳ope,wish的關(guān)系

        從問卷結(jié)果來看,英語母語被試者較容易混淆可實(shí)現(xiàn)但未發(fā)生的“希望2”,漢語母語被試者普遍將had hoped翻譯成“希望”。為了驗(yàn)證假設(shè)一,筆者對(duì)問卷中未準(zhǔn)確對(duì)應(yīng)的句子進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析。從問卷第一部分來看,漢語水平一般被試者對(duì)“?!弊志涞木湫驼J(rèn)識(shí)容易產(chǎn)生固化性認(rèn)識(shí)的現(xiàn)象[10],即只要主語和間接賓語不同一概用“?!?如例18);若主語和賓語相同,則用“希望”(如例19)。這種視主、賓語相同與否的現(xiàn)象或許可解釋為語言學(xué)習(xí)者過度類化產(chǎn)生的語內(nèi)偏誤[11]。再從問卷第二部分來看,因?yàn)橛杏⑽臅r(shí)態(tài)的幫助,漢語水平一般被試者掌握了用分句動(dòng)詞過去式表示“假設(shè)的希望”,因而能夠準(zhǔn)確地翻譯成對(duì)應(yīng)的中文,如例20。

        例18 醫(yī)生說她懷的是一個(gè)女孩子。為什么你還(1.祝 2.希望)她生個(gè)兒子呢?

        例19 (1.祝 2.希望)我們是有錢人,就能去世界各地玩。

        例20 I wish you had this program earlier when you learnt to speak and write Chinese.我希望你學(xué)中文的時(shí)候就已經(jīng)有了這個(gè)軟件。

        與漢語水平一般被試者一樣,漢語水平較高被試者雖然偏誤率較高的也是“希望2”的用法,但正確率比漢語水平一般被試者高。具體而言,漢語水平較高被試者雖然也將had hoped翻譯成“希望”,但漢語水平較高被試者注意到had hoped的過去時(shí)態(tài),將其翻譯成 “希望了”,由此可見,漢語水平較高被試者同樣未注意到這種可實(shí)現(xiàn)的希望尚未發(fā)生,否則不會(huì)使用表完成時(shí)態(tài)的詞語“了”。而這也表明過去完成時(shí)had hoped(可實(shí)現(xiàn)但未發(fā)生的希望)的習(xí)得順序?yàn)椤跋MM恕緛硐M?,即先將had hoped翻譯成一般現(xiàn)在時(shí)的“希望”,然后增加過去時(shí)態(tài)翻譯成“希望了”,最后才準(zhǔn)確地翻譯成 “本來希望”。另一個(gè)與漢語水平一般被試者有明顯差異的地方表現(xiàn)在,漢語水平較高被試者除了在“未發(fā)生的希望”一題上正確率比漢語水平一般被試者高以外,其他差異并不顯著。也即是,除了未能完全掌握“可實(shí)現(xiàn)而未發(fā)生的希望”的用法,漢語水平較高被試已經(jīng)掌握了“?!钡扔趙ish1,“希望”有“假設(shè)的希望”和“可實(shí)現(xiàn)的希望”兩種語義,分別等于wish和hope;而漢語水平一般被試者明顯未完全掌握“祝”“希望”的語義、用法差別。

        漢語水平一般被試者和漢語水平較高被試者之間雖然存在上述差異,但也存在諸多共性。綜合統(tǒng)計(jì)漢語水平一般被試和漢語水平較高被試的問卷結(jié)果,發(fā)現(xiàn)其中存在一種梯級(jí)性習(xí)得順序,“?!币子凇翱蓪?shí)現(xiàn)的希望”,“可實(shí)現(xiàn)的希望”易于“假設(shè)的希望”;就時(shí)態(tài)而言,對(duì)于“可實(shí)現(xiàn)的希望”的用法,現(xiàn)在時(shí)比過去時(shí)易于習(xí)得;就句型而言,對(duì)于“假設(shè)的希望”的用法,陳述句比疑問句和否定句易于習(xí)得。此共性表明,學(xué)習(xí)者認(rèn)知上的復(fù)雜度反映在其語義和語法的習(xí)得順序上,也反映在語言習(xí)得的先后順序上,因?yàn)椤白!钡恼Z義單一,可直譯為wish1,因此英語母語被試者習(xí)得較快;而“希望”的語義一分為二,不完全對(duì)應(yīng)英語的hope,可以是wish或hope,因而較難掌握。此外,學(xué)習(xí)者習(xí)得“假設(shè)的希望”的用法在認(rèn)知層面比“可實(shí)現(xiàn)的希望”更深一層,自然在學(xué)習(xí)時(shí)較為困難。

        在漢語母語被試組中,英語水平一般被試者和英語水平較高被試者在問卷中的偏誤也不相同。對(duì)英語水平一般被試者而言,出錯(cuò)率最高的是“可實(shí)現(xiàn)但未發(fā)生的希望”的用法,其次是“假設(shè)的希望”的用法。通過分析比較,筆者發(fā)現(xiàn)本該選擇had hoped卻有50%的被試選擇了wish或wished(如例22),而應(yīng)選擇wish卻選擇了hope(如例23)。即英語水平一般被試者將中文“希望”的兩種語義與英語hope和wish做了錯(cuò)誤的對(duì)應(yīng),他們以為“假設(shè)的希望”對(duì)應(yīng)hope,而“可實(shí)現(xiàn)但未發(fā)生的希望”對(duì)應(yīng)wish。對(duì)英語水平較高被試者而言,出錯(cuò)率最高的同樣是“可實(shí)現(xiàn)但未發(fā)生的希望”的用法,但英語水平較高被試的錯(cuò)誤與英語水平一般被試大不相同。英語水平較高被試者已經(jīng)掌握“本來希望”對(duì)應(yīng)英語的hope,且知道需要使用過去時(shí)hoped,可是盡管如此,他們卻忽略了其語境中“未發(fā)生”的語義,造成未使用過去完成時(shí)。英語水平較高被試出錯(cuò)率較高的是在過去式及疑問句中表“假設(shè)的希望”的句子。在wish句的表達(dá)上,英語水平較高被試者正確率為100%,而英語水平一般被試者的正確率僅為60%。

        例22 I wish there would be more books about computers in this bookstore. It’s not considerate to ask students to study without providing books.

        例23 I hope you had this program earlier when you learnt to speak and write Chinese.

        漢語水平一般被試者和漢語水平較高被試者之間雖然有著上述的兩種差異,但是也有一種共性。綜合統(tǒng)計(jì)漢語水平一般被試和漢語水平較高被試的學(xué)習(xí)困難,筆者發(fā)現(xiàn)其中存在一種梯級(jí)性習(xí)得順序,即hope(可實(shí)現(xiàn)的希望1)易于wish1(祝),wish1(祝)易于wish2(假設(shè)的希望)。筆者發(fā)現(xiàn)這與英語母語被試習(xí)得的順序不同,其原因是因?yàn)閺挠⒄Z的角度來看,wish有兩個(gè)語義,“?!焙汀凹僭O(shè)的希望”,而hope只有一個(gè)語義,即“可實(shí)現(xiàn)的希望”。因此同樣符合語言認(rèn)知的原則,即語義簡單的詞匯較容易習(xí)得,語義復(fù)雜的詞匯較慢習(xí)得。

        三、教學(xué)啟示

        經(jīng)語料分析,筆者發(fā)現(xiàn)“?!薄跋M焙蚳ope、 wish不完全對(duì)應(yīng),因而否定了假設(shè)一。原因如下。第一,在語義上,從漢語的角度出發(fā),“希望”語義一分為二,分別對(duì)應(yīng)英語的wish,hope。經(jīng)問卷證明,語義復(fù)雜度反映在習(xí)得順序上,對(duì)英語母語者來說,“可實(shí)現(xiàn)但未發(fā)生的希望”的用法最難掌握,其習(xí)得順序是“現(xiàn)在時(shí)>過去時(shí)>未完成時(shí)(未發(fā)生)”。而“希望”和“祝”的綜合習(xí)得順序是“祝>可實(shí)現(xiàn)的希望>假設(shè)的希望”,且現(xiàn)在時(shí)易于過去時(shí),陳述句易于疑問句和否定句,符合認(rèn)知和語義難度的原則;從英語的角度出發(fā),wish有兩個(gè)語義,“?!焙汀凹僭O(shè)的希望”,經(jīng)由問卷統(tǒng)計(jì),對(duì)漢語母語者來說,had hoped(可實(shí)現(xiàn)但未發(fā)生的希望)的用法最難掌握,其習(xí)得順序是“wish>hoped>had hoped”;而wish和hope綜合習(xí)得順序是“hoped(可實(shí)現(xiàn)的希望)>wish1(祝)>wish2(假設(shè)的希望)”,即現(xiàn)在時(shí)先于過去時(shí),陳述句易于疑問句和否定句,同樣符合認(rèn)知和語義難度的原則。第二,在語法上,“祝”是變化動(dòng)詞,即雙賓句中兼語式結(jié)構(gòu),和wish1用間接賓語加直接賓語的雙賓結(jié)構(gòu)相同;“希望”是狀態(tài)動(dòng)詞里的意愿動(dòng)詞,希望1(假設(shè)的希望)為句補(bǔ)式和wish2加that子句的結(jié)構(gòu)相同,但英語wish2需加上虛擬語氣,希望2同樣用句補(bǔ)式,其中表“可實(shí)現(xiàn)且可能發(fā)生的希望”等于hope1加that子句,而表“可實(shí)現(xiàn)但未發(fā)生的希望”則等于過去完成時(shí)中的had hoped。

        因此,根據(jù)上述研究結(jié)果,筆者認(rèn)為“?!薄跋M焙蛍ish、hope可按照以下4個(gè)階段展開教學(xué)。第一階段,教授詞語“?!焙蛍ish1。問卷的結(jié)果表明“?!币蚱湔Z義直接等于wish1,語法上和wish1也都是采用兼語式的結(jié)構(gòu),屬于在母語中有對(duì)應(yīng)結(jié)構(gòu)且困難度較低的詞匯,因此適合在第一階段學(xué)習(xí)。第二階段,教授詞語“可實(shí)現(xiàn)的希望”及hope1。從問卷分析結(jié)果的階層性習(xí)得順序可知,被試者次易習(xí)得的是“可實(shí)現(xiàn)的希望”。hope1和“希望”都采用句補(bǔ)式,后接子句補(bǔ)語,因此也可利用母語的正遷移進(jìn)行教學(xué)。此階段主要的教學(xué)重點(diǎn)是區(qū)別階段一的“祝”和階段二“可實(shí)現(xiàn)的希望”在語用上的差異,即“可實(shí)現(xiàn)的希望”比“?!倍嗔恕耙蟆钡恼Z用含義,是要求聽者以言行事的語言行為,但又比直接用“要求”一詞更為禮貌且得體。因此,教師可針對(duì)“祝”“可實(shí)現(xiàn)的希望”與“要求”設(shè)計(jì)3個(gè)情境,讓學(xué)生體會(huì)三個(gè)詞語在語用上的細(xì)微差異。第三階段,教授詞語“假設(shè)的希望”及wish2?!凹僭O(shè)的希望”是母語中有但在目標(biāo)語中沒有的結(jié)構(gòu),在英語中wish2子句若需表示與現(xiàn)在事實(shí)相反的假設(shè)語氣,需要用過去式。雖然漢語中也有此假設(shè)語氣,但因漢語是重“意合”的孤立語,無法借由時(shí)態(tài)變化判斷,只能根據(jù)上下文語義推測。在認(rèn)知上需經(jīng)過一個(gè)假設(shè)過程的推測,可是在漢語中并不需要做任何改變,因而對(duì)學(xué)生而言語言輸出的困難度不高,因此須在學(xué)生掌握了wish1和hope1后教授。第四階段,教授詞語“可實(shí)現(xiàn)但未發(fā)生的希望”及hope2。根據(jù)實(shí)驗(yàn)結(jié)果,對(duì)被試者而言最難掌握的是“可實(shí)現(xiàn)但未發(fā)生的希望”的用法,屬于困難度等級(jí)的第三級(jí),即母語中的某規(guī)則在目標(biāo)語中有對(duì)應(yīng),但使用規(guī)則存在差異,需重新詮釋。從對(duì)比分析的角度來看,英語hope在語義上對(duì)應(yīng)“希望2”,語法上, hope2在英語中以過去完成時(shí)had?hoped呈現(xiàn),但在無時(shí)態(tài)標(biāo)記的漢語中不以時(shí)態(tài)變化標(biāo)示語義“未發(fā)生的希望”,而以副詞修飾,如可翻譯成“本來以為”“原本以為”。對(duì)學(xué)生來說,存在語義上的雙重含義,對(duì)比分析上的不完全對(duì)應(yīng),再加上語法上的形態(tài)變化,因而詞語“可實(shí)現(xiàn)但未發(fā)生的希望”的習(xí)得困難度高,可放在最后進(jìn)行教學(xué)。

        本文不僅從語義、語用、語法3個(gè)層面出發(fā),對(duì)“希望”和“祝”進(jìn)行了較為細(xì)致的對(duì)比分析;而且從對(duì)外漢語教學(xué)的角度,對(duì)學(xué)習(xí)者習(xí)得“希望” “?!薄ope、wish的順序進(jìn)行了具體分析,以期豐富心理動(dòng)詞研究,為對(duì)外漢語教學(xué)提供一定的參考。心理動(dòng)詞的數(shù)量龐大,只有將所有心理動(dòng)詞通過內(nèi)在的聯(lián)系完整地集成后,才能建構(gòu)完整的心理動(dòng)詞體系框架,因此后續(xù)還需要進(jìn)一步的研究。

        猜你喜歡
        語義英語教學(xué)
        微課讓高中數(shù)學(xué)教學(xué)更高效
        甘肅教育(2020年14期)2020-09-11 07:57:50
        語言與語義
        “自我診斷表”在高中數(shù)學(xué)教學(xué)中的應(yīng)用
        東方教育(2017年19期)2017-12-05 15:14:48
        對(duì)外漢語教學(xué)中“想”和“要”的比較
        “上”與“下”語義的不對(duì)稱性及其認(rèn)知闡釋
        讀英語
        認(rèn)知范疇模糊與語義模糊
        酷酷英語林
        跨越式跳高的教學(xué)絕招
        體育師友(2013年6期)2013-03-11 18:52:18
        語義分析與漢俄副名組合
        在线偷窥制服另类| 欧美日韩精品| 亚洲第一成人网站| 亚洲欧美国产成人综合不卡| 免费观看日本一区二区三区| 久久人妻少妇嫩草av| 成人做爰视频www| 国产成人永久在线播放| 日本在线一区二区免费| 婷婷四虎东京热无码群交双飞视频 | 手机在线免费av资源网| 熟妇激情内射com| 久久香蕉成人免费大片| 一级一片内射在线播放| 亚洲高清在线免费视频| 西西大胆午夜人体视频| 欧美日韩精品福利在线观看| av资源吧首页在线观看| 亚洲国产色一区二区三区| 四虎影视4hu4虎成人| av色综合网站| 国产在线视频一区二区三区| 三级黄色片一区二区三区| 精品高清免费国产在线| 成人网站免费看黄a站视频| 国产无码swag专区| 日韩一区二区中文字幕| 成人免费播放视频777777| 18成人片黄网站www| 国产三级精品美女三级| 少妇被粗大的猛进69视频| 国产动作大片中文字幕| 成人国产午夜在线视频| 亚洲天堂av大片暖暖| 国产欧美综合一区二区三区| 午夜三级a三级三点| 无码人妻丝袜在线视频| 久久老熟女一区二区三区福利| 极品少妇小泬50pthepon| 朝鲜女子内射杂交bbw| 天天澡天天揉揉AV无码人妻斩 |