亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        跨文化視角的北海旅游英語(yǔ)翻譯研究報(bào)告

        2020-08-04 12:55:34周菁
        中國(guó)集體經(jīng)濟(jì) 2020年20期
        關(guān)鍵詞:廣西北海英語(yǔ)翻譯跨文化

        周菁

        摘要:通過(guò)實(shí)地考察,文章進(jìn)行實(shí)地的景點(diǎn)標(biāo)示語(yǔ)英語(yǔ)翻譯情況收集,研究廣西北海目前的旅游翻譯情況,以跨文化視角研究如何進(jìn)行翻譯整改。

        關(guān)鍵詞:跨文化;旅游;英語(yǔ)翻譯;廣西北海

        目前,調(diào)研小組所調(diào)研的旅游景區(qū)特別是紅色旅游、愛(ài)國(guó)教育基地,目前雙語(yǔ)公示語(yǔ)、宣傳資料覆蓋率相對(duì)較低。

        調(diào)研小組現(xiàn)場(chǎng)共拍攝照片686張,有效公示語(yǔ)432條,其中雙語(yǔ)公示語(yǔ)389條,雙語(yǔ)公示語(yǔ)平均覆蓋率為65.93%。桂電北海校區(qū)南珠大道9號(hào)宣傳資料雙語(yǔ)公示語(yǔ)覆蓋率達(dá)到100%;合浦古漢墓群、漢閭文化公園景區(qū)雙語(yǔ)公示語(yǔ)覆蓋率平均高達(dá)76.5%以上,最低覆蓋率為合浦曲樟鄉(xiāng),覆蓋率只有10%。公示語(yǔ)中文總字?jǐn)?shù)17365,公示語(yǔ)英文總詞數(shù)14809,如表1所示。

        北海的跨文化旅游翻譯情況,主要存在以下四大問(wèn)題。

        一是雙語(yǔ)公示語(yǔ)缺失嚴(yán)重;二是漏譯,具有中國(guó)文化特點(diǎn)的詞匯欠補(bǔ)充說(shuō)明,難以傳播中國(guó)文化,用英文閱讀的游客無(wú)法理解;三是偏譯;四是中式英語(yǔ)較普遍,英文宣傳資料不符合英文的表達(dá)習(xí)慣。

        一、北海市南珠大道9號(hào)以及合浦古漢墓、漢閭文化公園、曲樟鄉(xiāng)旅游景區(qū)特別是紅色旅游、文化特色旅游景點(diǎn)的公示語(yǔ)英譯缺失

        北海市南珠大道9號(hào)以及合浦古漢墓、漢閭文化公園、曲樟鄉(xiāng)旅游景區(qū)現(xiàn)場(chǎng)調(diào)查公示語(yǔ)英譯缺失情況統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)如表2所示,公示語(yǔ)英譯共缺失43條,占所采集公示語(yǔ)總數(shù)的45.42%

        二、漏譯

        具有中國(guó)文化特點(diǎn)的詞匯欠補(bǔ)充說(shuō)明,難以傳播中國(guó)文化,用英文閱讀的游客無(wú)法理解,如表3所示。

        三、偏譯

        如表4所示。

        四、中式英語(yǔ)較普遍

        英文宣傳資料不符合英文的表達(dá)習(xí)慣,如表5所示。

        此項(xiàng)研究通過(guò)調(diào)研曲樟鄉(xiāng),在深入璋嘉村實(shí)地走訪(fǎng)時(shí),調(diào)研小組看到曲樟鄉(xiāng)璋嘉村依山傍水,自然資源豐富,擁有濃厚的客家特色民俗文化底蘊(yùn),民風(fēng)淳樸,環(huán)境優(yōu)美,保存著原始的鄉(xiāng)村風(fēng)貌,具有很大的鄉(xiāng)村旅游開(kāi)發(fā)價(jià)值??上?,旅游景區(qū)公示語(yǔ)、宣傳資料非常缺雙語(yǔ)公示語(yǔ),翻譯質(zhì)量也不容樂(lè)觀,一些雙語(yǔ)公示語(yǔ)漏譯、偏譯的現(xiàn)象非常影響文化的傳播。建議對(duì)具有中國(guó)文化特點(diǎn)的詞匯補(bǔ)充說(shuō)明,對(duì)漏譯、偏譯的現(xiàn)象進(jìn)行整改,更好的傳播合浦文化,使得游客能夠更好的理解合浦文化。目前,跨文化的旅游翻譯研究是主流,特別在一帶一路戰(zhàn)略背景下,提高合浦作為海上絲綢之路的國(guó)際知名度,對(duì)提高旅游景區(qū)的英語(yǔ)翻譯質(zhì)量,各界應(yīng)引起足夠重視,將對(duì)合浦文化、華夏文化的傳播,具有長(zhǎng)遠(yuǎn)而深刻的意義。

        參考文獻(xiàn):

        [1]金惠康.跨文化旅游翻譯[M].中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2006.

        [2]熊昭明.合浦漢墓[M].廣西科學(xué)技術(shù)出版社,2019.

        [3]金惠康.“全球語(yǔ)境下的旅游廣告”[J].上??萍挤g,2004(03).

        [4]郭建中.文化與翻譯[M].中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2000.

        [5]李永村.跨文化交際視域下的外宣翻譯策略[J].教育教學(xué)論壇,2017(10).

        [6]劉宓慶.新編當(dāng)代翻譯理論[M].中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2012.

        [7]連淑能.英漢對(duì)比研究[M].高等教育出版社,2010.

        [8]馮慶華.實(shí)用翻譯教程[M].上海外語(yǔ)教育出版社,2009.

        [9]許鈞.翻譯概論[M].外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2009.

        [10]葉子南.高級(jí)英語(yǔ)翻譯理論與實(shí)踐[M].清華大學(xué)出版社,2008.

        [11]廖國(guó)強(qiáng).英漢互譯理論、技巧與實(shí)踐[M].國(guó)防工業(yè)出版社,2006.

        [12]李長(zhǎng)栓.非文學(xué)翻譯理論與實(shí)踐[M].中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2004.

        [13]張春柏.英漢漢英翻譯教程[M].高等教育出版社,2003.

        *本文系2015年度桂林電子科技大學(xué)北海校區(qū)青年教師基礎(chǔ)能力提升計(jì)劃項(xiàng)目課題“跨文化視角的旅游翻譯研究”(項(xiàng)目編號(hào):UB16006Y)的階段性研究成果。

        (作者單位:桂林電子科技大學(xué)北海校區(qū))

        猜你喜歡
        廣西北海英語(yǔ)翻譯跨文化
        2018年廣西北海沿海地區(qū)考古調(diào)查簡(jiǎn)報(bào)
        廣州文博(2023年0期)2023-12-21 07:20:50
        翻譯轉(zhuǎn)換理論指導(dǎo)下的石油英語(yǔ)翻譯
        震懾
        法人(2021年12期)2021-05-09 17:36:21
        廣西北海市銀海區(qū)擦亮精準(zhǔn)扶貧“信息眼”
        廣西北海市銀海區(qū)多產(chǎn)業(yè)布局就業(yè)扶貧車(chē)間
        中國(guó)諺語(yǔ)VS英語(yǔ)翻譯
        評(píng)《科技英語(yǔ)翻譯》(書(shū)評(píng))
        超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
        石黑一雄:跨文化的寫(xiě)作
        跨文化情景下商務(wù)英語(yǔ)翻譯的應(yīng)對(duì)
        国产白丝网站精品污在线入口| 最近中文字幕国语免费| 特级做a爰片毛片免费看108| 日韩精品区欧美在线一区| 久久久国产视频久久久| 国产精品网站91九色| 日韩丰满少妇无码内射| 日韩第四页| 亚洲一区二区三区新视频| 成人女同av在线观看网站| 黄瓜视频在线观看| 99国产精品久久久蜜芽| 国产一区二区av在线观看| 日韩欧美一区二区三区免费观看| 欧美aaaaaa级午夜福利视频| 欧美日韩国产亚洲一区二区三区| av有码在线一区二区三区| 国产成人精品优优av| 国产精品免费久久久久软件| A阿V天堂免费无码专区| 日韩精品免费在线视频一区| 亚洲乱色伦图片区小说| 亚洲国产毛片| 久久久亚洲精品蜜臀av| 午夜dv内射一区二区| 亚洲中文字幕无码一区| 九九精品国产99精品| 久久综合精品国产丝袜长腿| 久久99精品久久久久久9蜜桃 | 97久久久久人妻精品专区| 亚洲视频在线播放免费视频 | 99国产精品欲av麻豆在线观看| 一二三四五区av蜜桃| 亚洲中文字幕无码久久| 亚洲欧美变态另类综合| 精品三级国产一区二区三| 国产精品欧美一区二区三区不卡| AV无码一区二区三区国产| 国产精品美女主播在线| 亚洲午夜久久久久久久久久| 最新国产乱视频伦在线|