亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        從南懷瑾《論語別裁》視角看《論語》俄譯新思路

        2020-07-10 09:32:30侯墨蘭
        青年生活 2020年18期
        關(guān)鍵詞:南懷瑾論語

        侯墨蘭

        摘要:南懷瑾是我國著名的國學(xué)大師,對中國傳統(tǒng)文化有著深刻獨(dú)到的見解,著有《論語別裁》一書。在本書中南先生提出了許多看似新穎另類、別出心裁的觀點(diǎn),與大眾和主流學(xué)者的解讀大相徑庭,實(shí)則是通過其多年深入研究和用心品讀勘正了人們以往對《論語》、對孔子的諸多誤讀。南先生的觀點(diǎn)為人們提供了理解《論語》的新視角,也為中國典籍俄譯提供了翻譯的新思路。本文根據(jù)《論語別裁》的解讀,對論語名句現(xiàn)有的俄譯版做了粗淺的改譯嘗試。

        關(guān)鍵詞:《論語》;南懷瑾;《論語別裁》;典籍俄譯

        一、《論語》是否有被誤讀多年?

        革命時(shí)期,“五四運(yùn)動”的熱潮中,孔門學(xué)說及《論語》曾遭到時(shí)人的打壓唾棄。南懷瑾先生講這是必然的,但也委實(shí)打得冤枉,他認(rèn)為是程朱理學(xué)派的宋儒們把《論語》解釋錯(cuò)了,使其變了味,蒙上了陰影,誤導(dǎo)了大家多年,這樣的《論語》,難怪得不到認(rèn)可。

        孔子在《易經(jīng)·系傳》中講過:“書不盡言,言不盡意?!蔽淖譄o法百分百地傳達(dá)語言的效果,我們現(xiàn)在看這些用穿越千年的文字所記錄的先哲思想,也很容易誤讀或沒讀到本質(zhì)。再加上迷信前人注解,不敢挑戰(zhàn)權(quán)威,便導(dǎo)致一錯(cuò)再錯(cuò),錯(cuò)了許久了。

        二、參考《論語別裁》對《論語》·學(xué)而篇的解讀所進(jìn)行的俄譯嘗試

        《論語》·學(xué)而篇主要記錄了孔子教學(xué)時(shí)的目的、宗旨和方法等。學(xué)而篇第一句就是廣為人知的這句:子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”

        按古人的注解第一半句的意思是:學(xué)問要隨時(shí)練習(xí),這是很高興的事。南老先生幽默地表示,回想小時(shí)候被大人們逼著讀書的情景,可真是“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦苦乎!有何樂可言?”

        而第二句“有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?”的常規(guī)解釋則是“似通非通”的。一般靠給人打工謀生的老百姓常有捉襟見肘之時(shí)。若正逢困難時(shí)有朋友來家中要招待會十分痛苦,所以應(yīng)該是“有朋自遠(yuǎn)方來,不亦慘乎!”

        最后一句就字面去解釋,是別人不了解我,我心里也不怨恨,才稱得上是君子。南先生講,別人對不起我,我可以不打不罵,但連難過一下都不行實(shí)在很難啊。

        如果都照古人這樣解釋,難怪大家對四書沒好感,因?yàn)樗屓烁杏X壓制天性,冷酷無情。但《論語》和孔子事實(shí)上卻并非如此冰冷。理解“學(xué)而時(shí)習(xí)之”這句的關(guān)竅在“時(shí)”和“習(xí)”兩字的解讀上,還有明白孔子所指的“學(xué)”是在學(xué)什么。大眾通常認(rèn)為孔子所謂的學(xué)問是讀書,但這不準(zhǔn)確。

        文章寫得好只是文學(xué)素養(yǎng)好,懂得多只是知識淵博,都不代表學(xué)問高;而目不識丁的人也可能有學(xué)問,這個(gè)學(xué)問指的就是如何能做好人,做對事,這才是孔子所追求的學(xué)問。

        所以說“學(xué)問”不是照本宣科來的,而是從人生經(jīng)驗(yàn)中得來的。 “學(xué)而”是要學(xué)做人做事的學(xué)問,隨時(shí)隨地體驗(yàn)感悟,然后將學(xué)問內(nèi)化。 “時(shí)習(xí)”的“時(shí)”不是時(shí)不時(shí)、經(jīng)常,而是隨時(shí);“習(xí)”也不是埋頭苦讀,而是體悟反思。當(dāng)在不斷的感悟中有了心領(lǐng)神會的感覺時(shí),才會會心一笑,有了“不亦說乎”的喜悅。

        “有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?”中的“朋”不僅是 “朋友”??鬃右簧铝τ谖幕逃谶_(dá)到永保安定,萬事太平的社會前拒絕為官。他一生周游列國,顛沛流離,在落魄時(shí)甚至被嘲諷為 “喪家之犬”??鬃右簧彩枪陋?dú)寂寞,鮮有朋友的。但孔子看重的朋友是懂他、與他志同道合的人?!白赃h(yuǎn)方來”不是簡單的從外邦、從遠(yuǎn)道而來,而是形容知己難得??鬃拥膶W(xué)問在幾百年后漢朝時(shí)才興盛起來,后有董仲舒弘揚(yáng)孔門學(xué)說,司馬遷撰《史記》贊孔子,這跨越了多少時(shí)間空間,何其“遠(yuǎn)”乎?如果孔子知道后人中有如此懂他的知己,也會覺得“不亦樂乎”吧。

        最后“人不知而不慍,不亦君子乎?”是說做學(xué)問的人即使沒人了解他也不要怨天尤人,而應(yīng)培養(yǎng)健康的心理。如此才配稱為君子,才夠格做學(xué)問。

        只有深入理解才能懂得這三句話內(nèi)在的邏輯關(guān)系:做學(xué)問要能夠隨時(shí)體悟從而自得其樂,不要怕你研究的學(xué)問無人知曉,也許在遠(yuǎn)方就有一位你的知己,有知己豈不快哉?就算沒有人了解你的學(xué)問也不要難過,因?yàn)樽鰧W(xué)問的人要有君子一樣寬廣的胸懷。

        回歸到將《論語》俄譯,目前《論語》中這句名句較流行的幾個(gè)俄譯版本如下:

        1、В.П. Васильев

        ?Кун-цы сказал: Не радость ли, когда учишься и постоянно усовершенствуешься, подобно тому, как не приятно ли, когда встречаешься с другом, возвратившимся из далеких стран? Не благородный ли муж тот, кто не печалится, что не сделался известным другим своей ученостью??

        2、П.С. Попов

        ?Философ сказал: Не приятно ли учиться и постоянно упражняться? Не приятно ли встретиться с другом, возвратившимся из далеких стран? Не тот ли благородный ли муж, кто не гневается, что он не известен другим? ?

        3、Л.С.Переломов

        Учитель сказал: - Учиться и своевременно претворять в жизнь - разве не в этом радость? Вот друг пришел издалека - разве это не удовольствие? Люди его не знают, а он не хмурился, - это ли не благородный муж?

        經(jīng)過分析可看出對于“學(xué)”,大部分譯者用учиться或者изучать就一筆帶過了,并沒有指明學(xué)的內(nèi)容和實(shí)質(zhì)——即做人的道理。所以建議加上принцип вести себя,即учиться принципу вести себя或изучать принцип вести себя。

        對于“時(shí)習(xí)之”的“時(shí)”,所用的有表達(dá)“經(jīng)?!钡娜绉岌唰悃洄唰瘰擐擐唷ⅶ缨猝支蕨?от времени;有表達(dá)“及時(shí)”的своевременно、вовремя;還有表達(dá)“曾經(jīng)、當(dāng)時(shí)”的в свое время。這里可改成в любое время或во всех случаях?!傲?xí)”的理解較豐富,усовершенствуешься、добиваться совершенства都是注重“完善、熟能生巧”的意思,和упражняться、повторять изученное一樣,都更像是在說練習(xí)一門技能;претворять в жизнь、вводить их в привычку、применять это на практике則注重“實(shí)踐、應(yīng)用”的意味,相對更貼切一些。若說改進(jìn),可以在“習(xí)”里加一點(diǎn)“感悟、心領(lǐng)神會”的意思,如:претворять в жизнь и понять/прочувствовать эти принципы сердцем。

        “朋”應(yīng)強(qiáng)調(diào)“知己”的意味,補(bǔ)充為друг, который хорошо знает меня或друг, который хорошо знает мой идеал?!斑h(yuǎn)方”不是簡單指遙遠(yuǎn)的地方,是飽含“艱難”之意;來也不是非要到身邊,而是“獲得”之意,可譯成:испытывать/пережить одиночество и скуку, а потом обрести друзей, которые хорошо знает мой идеал。

        “不知”不是別人不理解我的學(xué)問多高,所以瓦西里耶夫翻譯的не сделался известным другим своей ученостью就顯得淺薄了些。ученость是形容一個(gè)人學(xué)識淵博的程度,而非他所研究的學(xué)問本身。對于孔子而言,就算他的學(xué)識之廣博再受萬眾追捧,而他所倡導(dǎo)的如何施行仁政、如何做君子等學(xué)問不被采納,也是痛苦失敗的。所以建議改成не сделался известным другим своим идеалом。

        以上就是筆者基于南懷瑾先生《論語別裁》對這句的解讀所做的俄譯嘗試。

        根據(jù)以上對比和論述不難發(fā)現(xiàn),對《論語》的解讀不同,翻譯出的結(jié)果、效果和內(nèi)涵也是有天壤之別的。語內(nèi)翻譯準(zhǔn)確是語際翻譯的基石,也是翻譯的意義所在。所以在外譯中華典籍時(shí),我們第一是不要盲目迷信權(quán)威,被束縛了手腳,要大膽提出自己的見解。二是一定要有“全局觀”,即縱觀作者一生,了解其年代背景和歷史,結(jié)合作者人生經(jīng)歷來深度洞悉其人生態(tài)度和思想。這樣才能正確理解典籍的精髓,外譯才有了意義。

        猜你喜歡
        南懷瑾論語
        天天背《論語》,你知道它是怎么來的嗎?
        如何讀懂《論語》?
        南懷瑾做人的“雙重標(biāo)準(zhǔn)”
        南懷瑾做人的『雙重標(biāo)準(zhǔn)』
        健康中國背景下南懷瑾武學(xué)養(yǎng)生文化傳承與發(fā)展
        “告密”也是慈悲
        南懷瑾:人生最高的享受是寂寞
        海峽姐妹(2016年1期)2016-02-27 15:15:14
        論語
        低調(diào)南懷瑾
        愛你(2015年15期)2015-11-17 14:02:36
        《論語·學(xué)而第一》
        亚洲精品不卡av在线免费| 亚洲精品综合一区二区三| 久久久精品人妻一区亚美研究所| 色综合色综合久久综合频道| 日本一区二区在线看看| 国产精品自产拍在线18禁| 美女扒开大腿让男人桶| 中文字幕熟女激情50路| 国产人妻熟女呻吟在线观看| 国产日韩精品欧美一区喷水| 中文字幕日韩精品无码内射| 国产精品视频一区日韩丝袜| 精品国产一品二品三品| 精品嫩模福利一区二区蜜臀| 精品精品国产高清a毛片| 久久久久人妻精品一区蜜桃| 专区亚洲欧洲日产国码AV| 亚洲一区二区女优av| 区一区二区三区四视频在线观看| 艳妇臀荡乳欲伦交换h在线观看| 99久久综合精品五月天| 欧美人成在线播放网站免费| 亚洲精品在线观看一区二区| 亚洲免费女女在线视频网站| 亚洲精品白浆高清久久久久久| 久久久久久免费毛片精品| 第十色丰满无码| 国产一区二区在线中文字幕| 日本饥渴人妻欲求不满| 乱人伦人妻中文字幕无码| 无码不卡一区二区三区在线观看 | 国产综合一区二区三区av | 精品国产一区二区三区av天堂| 免费观看18禁无遮挡真人网站| 久久久久亚洲av无码专区桃色| 久久无码中文字幕东京热| 亚洲精品中文字幕不卡| 成人麻豆日韩在无码视频| 激情内射亚州一区二区三区爱妻| 国产剧情无码中文字幕在线观看不卡视频 | av日韩高清一区二区|