日本《東方新報(bào)》7月1日文章,原題:延期一個(gè)月的中國(guó)高考將于7月7日舉行,考生人數(shù)達(dá)到1071萬(wàn)受新冠肺炎疫情影響而延期的中國(guó)高考將于7月7日和8日舉行。雖然推遲了一個(gè)月舉行,但考生人數(shù)仍比去年多了40萬(wàn)人,達(dá)到1071萬(wàn)人。為了預(yù)防新冠病毒傳播,中國(guó)的教育部門將采取嚴(yán)密的應(yīng)對(duì)措施。
今年高考期間,中國(guó)全國(guó)將有7000多個(gè)考點(diǎn)的40萬(wàn)個(gè)教室用于考試,監(jiān)考人員為94.5萬(wàn)人。與往年最大的不同是,包括監(jiān)考人員、考生在內(nèi)的所有相關(guān)人員,都需在考前2周進(jìn)行體溫檢測(cè),提交健康報(bào)表,考試當(dāng)天也要在考場(chǎng)入口量體溫等。
在傳染風(fēng)險(xiǎn)較高地區(qū)的考場(chǎng),監(jiān)考人員和考生必須自始至終佩戴口罩。出現(xiàn)過(guò)確診病例的學(xué)校不得作為考場(chǎng)。此外,在考試之前,必須對(duì)考場(chǎng)進(jìn)行徹底的消毒、打掃。
考場(chǎng)設(shè)置方面,要求每10個(gè)普通考場(chǎng)設(shè)1個(gè)備用隔離考場(chǎng),每考點(diǎn)不得少于3個(gè)??荚嚠?dāng)天如有發(fā)熱、咳嗽等呼吸道癥狀的考生,啟用備用隔離考場(chǎng)。原則上,每個(gè)備用隔離考場(chǎng)只能有1人使用,隔離考場(chǎng)不夠用時(shí),可采取最前排、最后排或四角排位的方式多人共用一間。
中國(guó)各地存在貧富懸殊、城鄉(xiāng)差距,從名牌大學(xué)畢業(yè)是彌補(bǔ)這種差距的最重要的機(jī)會(huì)。受新冠肺炎疫情影響,今年的高考是在一個(gè)不同于往年的特殊環(huán)境下進(jìn)行的。國(guó)家、社會(huì)以及民眾都緊密團(tuán)結(jié)在一起,為考生提供支持?!?/p>
(陳洋譯)