索朗卓瑪
(北京大學(xué)外國語學(xué)院,北京100871)
空行母作為藏傳佛教密宗中西方學(xué)者對空行母的關(guān)注早在19世紀(jì)末就已經(jīng)開始。最早注意空行母的學(xué)者當(dāng)屬 Waddell L.A.Laurence Austine(1854—1938年),他的《西藏佛教或喇嘛教》(The BuddhismofTibetorLamaism:withitsMystic CultsSymbolismandMythologyandinitsRelationtoIndianBuddhism,1895)[2]一書首次向西方學(xué)人介紹了藏傳佛教空行母,這應(yīng)該是西方首個研究空行母的著作。自此之后,西方學(xué)者們運(yùn)用各種理論思潮,先后對空行母之源流的追溯、身份定位的探討及其與西方世界之間的交通之跡等方面進(jìn)行發(fā)掘等,各抒己見,一度引發(fā)了相當(dāng)激烈的爭論與探討。西方學(xué)者對空行母的專著研究主要包括兩種:一是通過譯注相關(guān)空行母藏文文獻(xiàn)進(jìn)行研究,比如譯注空行母傳記文獻(xiàn)和空行母贊頌文;一是主題學(xué)研究,以空行母的某個方面為主題來進(jìn)行專著研究。
首先,通過譯注相關(guān)空行母藏文文獻(xiàn)來進(jìn)行研究的學(xué)者包括 Keith Dowman、Sarah Harding、Sarah H.Jacoby 以及 Tsultrim Allione 等。Keith Dowman的《空行母:益西措嘉之密傳與道歌》(Sky Dancer:TheSecretLifeandSongsoftheLady YesheTsogyel,1984)[3]這一著作就是典型的傳記譯注研究。該著作主要分為兩個部分:前半部分為文獻(xiàn)譯文,后半部分為相關(guān)探討。譯文部分譯自藏傳佛教寧瑪派伏藏文獻(xiàn)《西藏益西措嘉佛母宏化錄·發(fā)顯隱秘·具眾多傳承之乾達(dá)婆歌鬘》這一伏藏文獻(xiàn)是由達(dá)夏·努登多杰()于18世紀(jì)發(fā)掘出來的。譯文部分因為譯自人物傳記,因此其內(nèi)容都是關(guān)于益西措嘉空行母的生平事跡諸如益西措嘉之出生、益西措嘉與蓮花生大師之相遇情形以及益西措嘉是如何在蓮花生大師跟前求法并最終獲得成就等方面的記述。至于該著作中的第二部分內(nèi)容,作者主要探討了內(nèi)密(因為作者認(rèn)為益西措嘉空行母傳記故事詮釋了內(nèi)密修行需要留意的規(guī)誡)[3]、女性與空行母以及益西措嘉所屬寧瑪派的教派傳承和歷史背景。而且因為這一著作研究對象的特殊性(獨(dú)特在于益西措嘉空行母是第二佛陀蓮花生大師之修行伴侶),加上作者對藏文伏藏文獻(xiàn)《西藏尼姑益西措嘉傳記》的英文翻譯,為后來研究者們提供了文本基礎(chǔ),也在一定程度上影響了后來學(xué)人對這一議題的研究。此外,SarahHarding的《尼古瑪:如幻之女》(Niguma:LadyofIllusion,2012)[4]也是一部文獻(xiàn)譯注研究作品。Sarah Harding是美國那若巴大學(xué)的一位副教授,其著作頗豐,是一位多產(chǎn)的學(xué)者。她還有一個身份,就是她同時也是香巴噶舉派卡盧仁波且(Kalu Rinpoche)的弟子。她的《尼古瑪:如幻之女》這一著作,內(nèi)容較為繁復(fù),所涉內(nèi)容包括空行母尼古瑪?shù)纳焦适?、尼古瑪甚深六法以及大手印法(Mahāmudr?。?、勝樂金剛(Chakrasamvara)和喜金剛(Hevajra)等相關(guān)教法。除此之外,作者在書中尤其詳加論述了尼古瑪?shù)摹痘没来蔚凇罚ǎ?,關(guān)于這個的釋文《幻化道次第釋》()她在該書中也予以了一定的記述。她的這種文獻(xiàn)考據(jù)的方法,對于我們認(rèn)識空行母尼古瑪及其與藏傳佛教香巴噶舉派之間的關(guān)系提供了諸多有價值的發(fā)現(xiàn)。另外,Sarah Harding的另一部著作《瑪吉拉準(zhǔn)之完整解說:厘清“覺”之含義》(Machik’scompleteExplanation:ClarifyingtheMeaningofChod)[5],也是一部文獻(xiàn)譯注研究著作,雖然所論部分并不多。作者在書中交代了瑪吉拉準(zhǔn)空行母之來龍去脈并結(jié)合其所搜集到的文獻(xiàn)梳理了“覺”之甚深義理,是一部很好的文獻(xiàn)研究著作。進(jìn)行譯注研究的學(xué)者還有Sarah H.Jacoby,她在《愛與解脫:藏傳佛教色饒康卓的自傳》(LoveandLiberation:AutobiographicalWritingsoftheTibetan BuddhistVisionarySeraKhandro)[6]這一著作中在譯注藏傳佛教色饒康卓空行母傳記文獻(xiàn)的同時對其作了一番廣泛而又細(xì)致的研究和探討,內(nèi)容包括對空行母話語、圣神雙運(yùn)等各密宗知識。作者對色饒康卓空行母人生中的每個階段都給予一番詳審和考證,尤其通過借用“傳記”這個棱鏡,細(xì)致而又深入地論述了藏傳佛教女性傳記所有的特色,即對話現(xiàn)象,通過對話能豐富地展現(xiàn)自我。作者還提出色饒康卓的這一自傳就是她所處的地方、時間和文學(xué)的產(chǎn)物。Sarah認(rèn)為閱讀類似這樣的傳記文獻(xiàn),生活與文學(xué)故事無需分得很開,因為對所有經(jīng)歷都是一種解說。此外,作者對藏傳佛教空行母傳記文學(xué)進(jìn)行了一番細(xì)致的探討。她認(rèn)為像空行母傳記中的“”(傳記)包含了多重意思,因此對其的理解也應(yīng)做到多維度。比如“”可以理解為“spiritual biography、hagiography”又或者“holy writing”。這種研究視角,無疑為我們研究空行母這一議題提供了一些方法論上的啟示。
其次,主題學(xué)研究方面,在西方以空行母的某個方面為主題來進(jìn)行研究的學(xué)者有Judith Simmer-Brown、Miranda Shaw、June Campbell、Rita M.Gross 和 Anne Klein 等 人。Judith Simmer-Brown為美國那若巴大學(xué)(Naropa University)的特聘教授。她在其《空行母的溫暖氣息——藏傳佛教中的女性原則》(Dākinī’sWarmBreath:TheFeminineprincipleInTibetanBuddhism,2002)一 書中,以空行母的女性原則為主題,概述了西方學(xué)界對于空行母這一議題所產(chǎn)生的較為流行的幾種研究范式:其一為榮格心理學(xué)中的靈魂論,認(rèn)為其是一種與無意識(unconcious)密切相關(guān)的女性之原型(archetype),嵌于男性的靈魂(psyche)之中。這種范式是西方最早應(yīng)用于空行母研究的一個學(xué)術(shù)路徑,其反映了榮格對早期西方學(xué)者所產(chǎn)生的深遠(yuǎn)的學(xué)術(shù)影響,比如揚(yáng)名于國內(nèi)外藏學(xué)界的學(xué)者Giuseppe Tucci便是其中一個典型的例子,他將榮格觀點(diǎn)應(yīng)用于解釋曼荼羅[7];第二種研究范式為女性主義論,這種主張近年來尤為流行,尤其深受西方女性學(xué)者們的厚待,引起了她們廣泛的關(guān)注。但這兩種詮釋框架都有一定的局限性,他們都忽略了空行母本身的背景即密宗世界,這就使得西方學(xué)人對“空行母”下了許多謬論。對這些研究范式的各種問題,作者予以了一番非常詳備而又深入的討論,為我們了解西方學(xué)者對空行母的研究提供了一個很好的參考。
進(jìn)行主題研究的另外一位學(xué)者是來自美國里奇蒙 大 學(xué) (University of Richmond)的 Miranda Shaw。Miranda Shaw的《激情覺悟:密教女性》(PassionateEnlightenment:WomeninTantricBuddhism,1994)[8]這一主題學(xué)著作當(dāng)時一 問世,就以公認(rèn)的成就獲得了美國歷史學(xué)術(shù)布里斯底特獎 (James Henery Breasted Prize)和宗教學(xué)術(shù)Tricycle大獎。這一著作的亮點(diǎn)是作者以驚人的敘事能力用一種別樣的視角密宗世界之中的空行母進(jìn)行了多維度敘述(所敘內(nèi)容包括尋根空行母、密教教理下的女性、密教圈之中的女性以及密教史上的女性等),顛覆了西方人對藏傳佛教密宗的看法,尤其更新了他們對存在于密宗世界之中的女性的認(rèn)識(空行母很多時候是一種女性神祇)。傳統(tǒng)的觀點(diǎn)認(rèn)為,在宗教世界之中,覺悟(enlightenment)是屬于男性的專利,女性只有被邊緣抑或從屬于男性的命運(yùn)。對此,Miranda Shaw則深不以為然,她在書中通過大篇幅論述向西方各路學(xué)人論證了女性在密教世界里面是一個同時觀照宗教和歷史這兩種東西的、不容我們忽視的別樣的存在。此外,還有 Miranda Shaw的《印度佛教女神》(BuddhistGoddessesofIndia)[9]這一扛鼎之作也是有關(guān) 女性神 方面的。作者在這一著作中綜合論證了女性神在佛教中的重要性。通過突破傳統(tǒng)的研究框架,旁征博引藝術(shù)的、經(jīng)文的、神話的以及儀式的材料,以一種歷史的口吻,為我們重新詮釋了各女性神之來龍去脈。這些女性神主要以出現(xiàn)于印度佛教文獻(xiàn)、視覺藝術(shù)和實踐傳統(tǒng)之中的女性神為主。除此之外,本書還探討了這些女神在印度、尼泊爾和我國西藏之間的“旅行歷史”,詳細(xì)記述了這些女性神在不同的文化環(huán)境之中所經(jīng)歷的變遷以及相互之間的連續(xù)性,并對她們當(dāng)下的形象進(jìn)行了一番細(xì)致的考察。
June Campbell也是一位關(guān)注空行母的學(xué)者。她的《空行母:性別、身份和藏傳佛教——探尋藏傳佛教之中的女性》(TravellerinSpace:Gender,I-dentityAndTibetanBuddhism:InSearchofFemaleIdentityinTibetanBuddhism)①相關(guān)評議文章參見 Miranda Shaw:Journal of the American Academy of Religion,Vol.65,No.4,1997:882—884.(這一著作也是西方空行母主題研究方面的一個代表之作)。作者以藏傳佛教密宗流行于西方世界為背景,主要探討了有關(guān)性別、身份和藏傳佛教之間錯綜復(fù)雜的關(guān)系,尤其著重敘述了性別象征在宗教信仰跟宗教哲學(xué)構(gòu)架之下所具有的歷史意義。除此之外,作者還通過取一種跨文化之徑,在書中對比探討了當(dāng)代西方政治意義上的性別觀念與藏傳佛教哲學(xué)意義上的性別象征之間的一種微妙關(guān)系。尤其通過借用寺院機(jī)構(gòu)和宗教儀式這兩個棱鏡,細(xì)致而又深入地論述了藏傳佛教世界之中的男女性別問題,旨在說明性別的流動性,無論是從政治層面的,還是密宗哲學(xué)層面的。這當(dāng)時在西方學(xué)人間引起了一定熱度的探討??傊?,《空行母:性別、身份和藏傳佛教——探尋藏傳佛教之中的女性》這一作品因為其所論頗為新穎,時至今日還頗受關(guān)注,爭議亦是此起彼伏。
Rita M.Gross(1943—2015年)也是一位重視對空行母進(jìn)行主題研究的學(xué)者。她發(fā)表出版了一系列的關(guān)于女性與宗教關(guān)系方面的著作。這都源于她的多重身份。Rita M.Gross是美國宗教方面的一個女權(quán)主義學(xué)者,也是威斯康星大學(xué)歐克萊爾分校學(xué)院的比較宗教研究院的一個教授。她還有一個身份,就是她同時也是創(chuàng)巴仁波且()的弟子,她于1977年開始追隨于他,自那時起她便成為了一名藏傳佛教徒。Rita M.Gross是一位多產(chǎn)的學(xué)者,出版完成的作品有《父權(quán)主義之后的佛教:女性主義歷史、分析和佛教重構(gòu)》(Buddhismafter Patriarchy:AFeministHistory,Analysis,andReconstructionofBuddhism)[10],《女性主義的系列反思:四十年的宗教反思》(AGarlandofFeminist Reflections:FortyYearsofReligiousReflec-tion)[11],《宗教女性主義與地球的未來:佛教基督教女性主義的對話》(ReligiousFeminismandtheFutureofthePlanet:ABuddhist-Christian-FeministConversation)[12],《高漲與安定:佛教徒對當(dāng)代社會和宗教問題的看法》(SoaringandSettling:BuddhistPerspectivesonContemporarySocial andReligiousIssues)[13],《女性主義與宗教:介紹》(FeminismandReligion:AnIntroduction)[14]等著作。她的這種通過一種性別學(xué)的視角來考察宗教中的女性或者女性神祇的做法,無疑對我們認(rèn)識西方女性主義學(xué)者和宗教之間的關(guān)系提供了多種豐富的文獻(xiàn)資料,尤其有助于我們了解西方關(guān)于藏傳佛教空行母方面的女權(quán)主義學(xué)說。
跟Rita M.Gross一樣,偏愛通過性別視角來考察空行母的學(xué)者還有Anne Klein。Klein的《遇見勝樂母:佛教徒,女性主義者和自我的藝術(shù)》(MeetingtheGreatBlissQueen:Buddhists,F(xiàn)eminists,andtheArtoftheSelf,1995)是繼 Rita M.Gross的《父權(quán)主義之后的佛教:女性主義歷史、分析和佛教重構(gòu)》(BuddhismafterPatriarchy:AFeministHistory,Analysis,andReconstructionofBuddhism)這一書之后又一部關(guān)于女性與佛教關(guān)系的學(xué)術(shù)著作。這部著作對于佛教和西方女權(quán)主義者之間對話的日益頻繁現(xiàn)象發(fā)表了深刻的見解。Anne Klein認(rèn)為益西措嘉空行母作為藏族歷史上的一個半神話式的人物,代表的是大樂女王的一種隱喻式的表達(dá),以及智慧和慈悲的一種開明的體現(xiàn)。作者在書中把益西措嘉空行母視為一座潛在的橋梁,一個架于本質(zhì)主義和建構(gòu)主義二者之間的橋梁。這兩種主義在表面上是互為矛盾的,本質(zhì)主義認(rèn)為女性是天生的,雖然有廣義和狹義之分,而建構(gòu)主義則認(rèn)為女性是一種文化和政治活動所產(chǎn)生的結(jié)果。而在Anne Klein看來,益西措嘉空行母能破除這種差別,因為其代表的是一種真諦的存在。以上所述是西方學(xué)人研究著作中的空行母研究情況。
除前述內(nèi)容之外,西方還有大量的有關(guān)藏傳佛教空行母的學(xué)術(shù)論文發(fā)表,這里僅舉幾個典型之作(見下表)。
年份Nathan Katz Anima and mkha’-’gro-ma:A Critical Comparative Study of Jung and Tibetan Buddhism《阿尼瑪與空行母:比較研究榮格與藏傳佛教》作者論文題目1977 Janice D.Willis Tibetan Ani-s:The Nun’s Life in Tibet《藏族尼姑:西藏尼姑的生活》1984 Anne C.Klein Nondualism and the Great Bliss Queen:A Study in Tibetan Buddhist Ontology and Symbolism《不二論和勝樂母:藏傳佛教本體論與象征意義研究》1985 Janice D.Willis Dākinī:Some Comments on its Nature and Meaning《空行母:對其本質(zhì)與意義的相關(guān)論述》1987 Rita M.Gross Yeshe Tsogyel:Enlightened Consort,Great Teacher,F(xiàn)emale Role Model《益西措嘉:開悟伴侶、偉大老師以及女性模范》1987 Anne Carolyn Klein The Birthless Birth Giver:Reflections on the Liturgy of Yeshe Tsogyel,The Great Bliss Queen《不育的生育者:對勝樂佛母益西措嘉之禱文的幾點(diǎn)思考》1987 Adelheid Herrmann-pfandt Yab Yum Iconography and the Role of Women in Tibetan Tantric Buddhism《雙身佛造像和藏傳佛教密宗中的女性角色》1997 Janet Gyatso&David Germano Longchenpa and the Possession of the Dākinīs《隆欽巴和空行母》2000 David Templeman Iranian Themes in Tibetan Tantric Culture:The Dākinī《藏傳密宗文化中的伊朗主題:空行母》2000 Willa Baker Women in Tibetan Buddhist Narrative《藏傳佛教敘述故事之中的女性》2004 Janet Gyatso A Partial Genealogy of the Life story of Yeshes mtsho rgyal《益西措嘉傳記故事譜系論》2006 Kay Koppedrayer Feminist Application of Buddhist Thought《佛教思想中的女性主義應(yīng)用》2007
從上表可知,西方學(xué)術(shù)期刊中的空行母研究大致可以分為這兩種:一是空行母人物研究,比如專篇研究藏傳佛教某個教派的某位空行母;二是跨學(xué)科視野下的空行母研究,主要包括性別學(xué)、心理學(xué)和史學(xué)等。
首先,空行母人物研究方面,包括Rita M.Gross的《益西措嘉:開悟伴侶、偉大老師以及女性模范》(Yeshe Tsogyel:Enlightened Consort,Great Teacher,F(xiàn)emale Role Model,1987)[15]1—18這 一 論文,作者通過解讀《益西措嘉空行母之傳記》,著重論述了益西措嘉空行母的豐富內(nèi)涵。她認(rèn)為《益西措嘉空行母之傳記》這一文獻(xiàn)包括兩種敘事模式:一是通過一種神秘的維度來敘述一個偉大宗教人物的人生故事;二是一種神圣歷史敘述模式。作者認(rèn)為益西措嘉空行母是一位多層次性(multilayered)①Rita M.Gross,Yeshe Tsogyel:Enlightened Consort,Great Teacher,F(xiàn)emale Role Model,The Tibet Journal,Vol.12,No.4.1987:6.的人物,因此她在文中一再強(qiáng)調(diào)西方學(xué)者在解讀空行母傳記時避免用一種單向思維亦或單個視角來對其進(jìn)行研究。唯有這樣,才能明白空行母問題的解決對于理解藏傳佛教之深刻義理的重要意義。同樣關(guān)注益西措嘉的學(xué)者還有Anne C.Klein。她在其《不二論和勝樂母:藏傳佛教本體論與象征意義研究》(Nondualism and the Great Bliss Queen:A Study in Tibetan Buddhist Ontology and Symbolism,1985)[16]一文中就不二論和藏傳佛教寧瑪派益西措嘉空行母之間所存在的共同問題展開討論,在二者相關(guān)聯(lián)處重新勾勒出了空行母研究方面的一種新的圖景。作者通過分述本體論的發(fā)展軌跡分析了益西措嘉空行母,揭示了二者之間可能存在抑或可以存在的互動關(guān)系,并塑造了一個全新的特別的益西措嘉空行母形象即圓融形象。Anne的這些思考,盡管有不成系統(tǒng)之嫌,但從中能反映出作者的探究性心理軌跡。Anne C.klein的另外一篇《不育的生育者:對勝樂佛母益西措嘉之禱文的幾點(diǎn)思考》(The Birthless Birth Giver:Reflections on the Liturgy of Yeshe Tsogyel,The Great Bliss Queen,1987)[17]雖然也是關(guān)于益西措嘉空行母的,但研究路徑有所不同。很多學(xué)者研究益西措嘉都是基于其傳記而進(jìn)行的,而Anne C.klein的這篇論文則著眼于與其相關(guān)的贊頌文以及相關(guān)釋文 。Anne在文中通過對由晉美林巴()所發(fā)現(xiàn)的贊頌文《龍欽心髓根本卷》()以及由阿旺丹增多杰()所作的相關(guān)釋文即《空行勝樂佛母之修行教法釋》()文獻(xiàn)的各處鉤稽對寧瑪派空行母益西措嘉展開了一番別有新意的探討和研究。Anne認(rèn)為,阿旺丹增多杰的《空行勝樂佛母之修行教法釋》一書別具特色,認(rèn)為其在言及益西措嘉的象征意義時,傾 向于采取中觀和藏傳佛教寧瑪派見地。這樣一篇個中充斥著各種中觀論見,同時又充滿著益西措嘉所屬教派寧瑪派的不同教理的學(xué)術(shù)文章,可以稱其是一份難得的可以借其探究佛教哲學(xué)表達(dá)的可貴資料。Janet Gyatso 與 David Germano 合 著 的“Longchenpa and the Possession of the Dākinīs”(2000)[18]這一文章的研究對象同樣為益西措嘉,因此也是人物研究類型。該文一共包括四個部分:“有預(yù)言性的自傳部分”“空行心髓”(The Seminal Heart of the Dākinīs)”和“關(guān)于譯文的一些概觀”以及“進(jìn)一步解讀”?!坝蓄A(yù)言性的自傳”部分,主要介紹了相關(guān)的藏傳佛教伏藏()文化,所探討的內(nèi)容主要圍繞隆欽巴()的《空行心要》(TheSeminalQuintessenceoftheDākinīs,而展開敘述;第二部分“空行心髓”(TheSeminal HeartoftheDākinīs)”這一塊,所敘內(nèi)容較多,從對空行母一詞的釋義到對“心髓”(Seminal Heart)一詞的解析,再者到《十七續(xù)》和《空行心髓》的論述,可謂敘述詳備。另外,作者在該部分中還言及女性在藏傳佛教伏藏文化之中占有一席地位的背后原因。對于這點(diǎn),作者認(rèn)為一切僅因為當(dāng)時身為贊普妃子的益西措嘉參與挖掘伏藏之作為有關(guān)。這一行為奠定了后來出現(xiàn)的所有被認(rèn)定為是益西措嘉之化身的女性空行母在密宗世界之中的重要性??傊?,該文中關(guān)于空行母的一些斷語可以幫助我們加深對藏傳佛教密宗以及空行文化等方面的認(rèn)識。此外還有Janet Gyatso的《益西措嘉傳記故事譜系論》(A Partial Genealogy of the Life story of Yeshes mtsho rgyal,2006)[19]。該文通過參考諸如《巴協(xié)》()、《蓮花生大師傳記》以及苯教版《益西措嘉傳記》等藏文文獻(xiàn),從歷史的視角,對益西措嘉空行母究竟是不是一個歷史人物這一問題作了一番較為細(xì)致的敘述和探討。Janet Gyatso在文章中還兼而討論了益西措嘉空行母對于藏族歷史和藏傳佛教的重要性,尤其是她對后來藏傳佛教女性所產(chǎn)生的多種影響。另外,對于益西措嘉與赤松德贊()之間的關(guān)系若何這一問題方面,作者在文中亦有所敘述。Janet Gyatso所采用的這種取徑于傳記的研究方式,通過對傳記的深入解讀,并加以思考,在一定程度上補(bǔ)充和豐富了藏文史籍中有關(guān)益西措嘉空行母之歷史記載方面的闕如部分。這種通過解讀傳記追索和鉤沉歷史人物之相關(guān)事跡的研究方式,不失為一種具有一定說服力的歷史論證。傳記研究方法可以說是研究藏學(xué)的一種不可或缺的途徑,因為幾乎所有的藏族傳記文獻(xiàn)都涉及了歷史抑或宗教的因素。
其次,西方關(guān)于空行母的多篇學(xué)術(shù)期刊論文都是在跨學(xué)科的視野下進(jìn)行的。首先要介紹的是性別學(xué)視野下的空行母研究論文。這類文章主要包括Danielle Jean Lefebvre的《佛教密宗中的性別概念》(Conceptualizations of Gender in Buddhist Tantra,2003)[20]。這是一篇學(xué)士論文,文章主要包括這幾個方面的內(nèi)容:“對理論的幾點(diǎn)思考”(以批評性分析和女性主義理論為主),Miranda Shaw之《激情覺悟:密教女性》(Passionate Enlightenment:Women in Tantric Buddhism,1994)(下有關(guān)于密宗女性的崇拜和八十四位女性成就者等方面的小節(jié)內(nèi)容),一個新的分析范式的提出(下有有關(guān)經(jīng)歷的有限以及性別作為一個構(gòu)成要素等內(nèi)容)。通過對這些方面的分析,作者最后得出的結(jié)論為:Miranda Shaw對于密宗女性的研究過于理想化和簡單化,其提出的關(guān)于密宗世界之中的女性地位若何方面的研究,應(yīng)從密教義理、文化價值和圖景等多方面來看待才對。此類文章還有Kay Koppedrayer于2007年發(fā)表的《佛教思想的女性主義之應(yīng)用》(Feminist Application of Buddhist Thought)[21]。作者在文中以一種擴(kuò)散式的口吻論述了西方學(xué)人應(yīng)用女性主義這一理論武器來研究藏傳佛教的學(xué)術(shù)現(xiàn)象,并且深刻地評析了Rita Gross的《父權(quán)主義之后的佛教:女權(quán)主義歷史、分析和佛教重構(gòu)》(BuddhismafterPatriarchy:AFeministHistory,Analysis,andReconstructionofBuddhism,1993),June Campbell之《空行母:性別、身份和藏傳佛教——探尋藏傳佛教之中的女性》(TravellerinSpace:InSearchofFemaleIdentityinTibetanBuddhism,1996),以 及Anne Klein《遇見勝樂母:佛教徒、女性主義者和自我的藝術(shù)》(MeetingtheGreatBlissQueen:Buddhists,F(xiàn)eminists,andtheArtoftheSelf,1995)和Winnie Tomm的《有形的覺知:女性的精神、身體和地方》(BodiedMindfulness:Women’sSpirits,Bodies,andPlaces,1995)等這些同一時段涌現(xiàn)的關(guān)于女性主義方面極具代表性的幾個作品。作者全面整理了這些學(xué)術(shù)著作,為我們反思現(xiàn)代藏傳佛教女性研究情況鋪建了一個思考上的進(jìn)階,同時也為我們了解西方學(xué)者研究藏傳佛教女性,包括空行母方面提供了一個堅實的文本基礎(chǔ)。
除了上述內(nèi)容之外,西方學(xué)者還有從心理學(xué)的角度對藏傳佛教空行母進(jìn)行研究的。比如Nathan Katz,Anima and mkha’-’gro-ma:A Critical Comparative Study of Jung and Tibetan Buddhism(1977)算是這個方面的一個典型之作。該論文通過運(yùn)用和比較藏傳佛教文獻(xiàn)和榮格心理學(xué)論著,探討了靈魂與空行母之間的相似點(diǎn)。作者認(rèn)為,從現(xiàn)象學(xué)的角度分析,靈魂與空行母之間的共同點(diǎn)主要表現(xiàn)在十個方面:異性外貌上;都有激勵與引導(dǎo)人的作用;都會出現(xiàn)在夢、幻想甚至真實的女性身上;都有為人師和給人做向?qū)У牟糠?;初步的治療或冥想指?dǎo);均有忿怒抑或寂靜相等,但通常來說,二者都為一種多維形象的存在;都會呈現(xiàn)為一種具象;均有招致個人轉(zhuǎn)變以及心理的起源等。Nathan Katz的這種心理學(xué)視角在西方學(xué)界算是一個主流視角,因為榮格對西方學(xué)者所產(chǎn)生的學(xué)術(shù)影響是非常深遠(yuǎn)的。
最后,值得一提的是從史學(xué)角度來考察空行母的學(xué)者David Templeman的題為《藏傳密宗文化之中的伊朗主題:空行母》(Iranian Themes in Tibetan Tantric Culture:The Dākinī,2000)[22]。David在文中從史學(xué)的角度出發(fā),對空行母,尤其是印度佛教文化中的空行母之興衰流變及其相關(guān)事項作了一番細(xì)致的闡述。David認(rèn)為,印度佛教文化中的忿怒空行母可能另有源頭即“伊朗仙女”(Iranian peri)。對于這個“伊朗仙女”,David在文中援引了學(xué)者M(jìn)ary Boyce對于“Peri”(pairika,仙女、妖精之意)一詞所作出的詳細(xì)釋義,認(rèn)為Mary Boyce提出的伊朗仙女確實跟忿怒空行母有些相似,二者在功能和外形上有諸多共同點(diǎn)。因此,David認(rèn)為“印度籍”忿怒空行母可能是古代波斯帝國女性神靈的一個“后裔”,作者的這一論斷讓我們發(fā)現(xiàn)了空行母源頭的多元性。以上所述是西方學(xué)者期刊論文中的空行母研究情況。
統(tǒng)觀前述西方學(xué)者關(guān)于藏傳佛教空行母的研究著作和研究論文,首先我們發(fā)現(xiàn),一直以來多數(shù)西方學(xué)者對于空行母的討論都集中在空行母的性別問題、身份定位問題以及空行母與西方女權(quán)主義之間的交通之跡等問題上。女性主義成為了西方學(xué)者研究藏傳佛教空行母的一個重要范式。究其原因,可能是因為空行母名字中自帶有一種表示陰性的“X”字或者她的女性神祇身份,也有可能跟西方學(xué)者他們自身所處的環(huán)境有關(guān),后者的可能性最大。大家都知道,20世紀(jì)60—70年代,是女性主義第二次浪潮的掀起時期,這一浪潮一直延續(xù)到了80年代,全面席卷了西方世界。第二次女權(quán)運(yùn)動的興起,在一定意義上對西方世界產(chǎn)生了巨大影響,性別研究的興起即是一例。因為自80年代以來,西方世界就出現(xiàn)了多種不同的女性主義派別??梢哉f,自此女權(quán)主義的觸角便從政治學(xué)、社會學(xué)的領(lǐng)域延伸到了宗教世界里面,空行母這一議題就這樣毫無例外地成為了女權(quán)主義者們熱衷研究與討論的對象。像June Campbell,TravellerinSpace——Gender,I-dentityandTibetanBuddhism;Michaela Haas,DākinīPower:TwelveExtraordinaryWomen ShapingtheTransmissionofTibetanBuddhism intheWest[23];Rita M.Gross,BuddhismafterPatriarchy:AFeministHistory,Analysis,andReconstructionofBuddhism;Ann Carolyn Klein,MeetingtheGreatBlissQueen:Buddhists,F(xiàn)eminists,andtheArtoftheSelf;以及 Tsultrim Allione,WomenofWisdom;Keith Dowman,Sky Dancer:TheSecretLifeandSongsoftheLady YesheTsogyel等這些上面業(yè)已提及的作品都是用兩性視角去檢視空行母問題的代表作。這些作品以不同的視角對藏傳密宗中的空行母問題各抒己見,無論是對金剛乘中空行母的性別問題還是其身份定位問題,都有所敘及。雖然個別作品并非針對藏傳密宗而作,但其中不乏與空行母這一議題有相通之處,值得我們注意。與此同時,對于這種兩性視角或者女性主義研究范式,筆者覺得一旦其滲透到宗教界,勢必會影響我們對空行母乃至整個藏傳佛教文化的認(rèn)識和看法。因為其徹底顛覆了空行母原有的傳統(tǒng)形象即女性護(hù)法或佛母。因此我們在對待西方關(guān)于空行母的種種學(xué)說時,不應(yīng)一味地全盤接受,而是結(jié)合實際,選擇性地吸收。
其次,值得注意的是,前述大部分研究成果都是關(guān)于藏傳佛教寧瑪派益西措嘉空行母的。究其原因,可能是因為益西措嘉是藏傳佛教史上的第一位空行母,也不排除是由其身份之豐富性所引起的:她是多吉帕姆(鬫箐UB)的一個化身,是蓮花生大師的“拉查”(暨ZVf)和修行伴侶,更有可能是跟其本身的空行母性質(zhì)密切相關(guān)。因為空行母在密宗世界里面所呈現(xiàn)出來的樣子本身就是一種非常復(fù)雜且極為活躍的狀態(tài),本身就具有甚深又非常多元的象征性內(nèi)涵。然而也正是因為她的這種活力和力量以及她那無所不包的象征性,使得一切想去界定它抑或?qū)λM(jìn)行一種單一性質(zhì)的定義都變得很徒勞[24]。因此,我們在面對這樣一個飽含爭議的空行母議題,尤其在解讀空行母傳記時,應(yīng)學(xué)會用“復(fù)數(shù)視角”去挖掘傳記中的“寶”,用不同的視角去開掘其中的奧妙,唯有如此我們才會對諸如益西措嘉這樣的空行母產(chǎn)生一種更為深刻的認(rèn)識,才能對類似這樣的復(fù)雜議題提出一個比較令人滿意的詮釋[15]。
最后,從西方的空行母研究情況中發(fā)現(xiàn)各學(xué)者對空行母的研究前后有所不同,但是從藏傳佛教這一層面來看,空行母作為其中一個不可或缺的元素,他們的空行母研究著述之間又不免會有一些共同特征可尋,比如都比較偏愛從自身文化的角度去審視和考察空行母的意義,然后從中得出相應(yīng)的斷語和見解。這其中不乏一些具有長久的參考價值的精深之見,但同時亦有一些經(jīng)不起他人反駁的失當(dāng)?shù)难哉摰拇嬖?。鑒于此,對待西方的空行母研究學(xué)說,我們不能把它們看作是一種簡單的自然而然的參考架構(gòu),而應(yīng)把它們放在歷史緣起的層面上去審視和思考這些解說和斷語在西方學(xué)人之間產(chǎn)生一種不證自明的正當(dāng)性的原因。換言之,就是西方學(xué)者對于空行母的研究框架和問題意識是有源頭可尋的,并不單純是西方學(xué)者個人單方面思考而出的成果,它肯定是在學(xué)者與其自身文化的內(nèi)部互動中演化而成的。
總結(jié)之,我們研讀西方學(xué)者的空行母研究著述,能從他們的新視野中認(rèn)識空行母豐富多彩的文化,從中也能開掘出我們國內(nèi)學(xué)人習(xí)焉不察的一些學(xué)術(shù)問題,進(jìn)而啟發(fā)我們的研究視角。他們所提出的諸多空行母研究學(xué)說,從學(xué)術(shù)共同體上來看,無疑會幫助我們對自己的文化產(chǎn)生一種更為立體的認(rèn)識。