建筑設(shè)計(jì):湯樺
水平線·天府之檐
天府國(guó)際會(huì)議中心位于成都市天府新區(qū),落成后將成為新區(qū)公共建筑群中的地標(biāo)性公共節(jié)點(diǎn)。
成都的傳統(tǒng)民居平面組織開敞自由,常用檐廊和柱廊聯(lián)系多個(gè)空間。在這個(gè)語(yǔ)境下,出檐深遠(yuǎn)、臨湖架空的424m檐廊成為了一個(gè)具有公共性和多義性的檐下大空間。
會(huì)議中心以一段極致安靜的水平線,與成都平原對(duì)話,以特有的尺度和空間純度,呈現(xiàn)其自身的建筑學(xué)特質(zhì)。
檐廊的屋架系統(tǒng)來(lái)源于中國(guó)傳統(tǒng)民居的抬梁式結(jié)構(gòu),又做了進(jìn)一步的變異和抽象。超長(zhǎng)的建筑體量傳達(dá)出一種現(xiàn)代建筑的尺度。屋頂中段有一處起伏,漣漪一樣暈開,形成秦皇湖景色特殊的框景。
1 總平面/Site plan
Horizon·Eaves of Tianfu (County of Heaven)
Located in Tianfu New District, Chengdu,Tianfu International Conference Centre aims to serve as a visual and functional landmark among the public buildings of the area.
Inspired by the traditional local dwellings in which eaves and colonnades are used to connect different areas and create sufficient open space,a supreme-scale 424-metre eave is designed to accommodate multiple activities.
Like a serene horizon, the architectural form of Tianfu International Conference Centre is constructed in dialogue with the Chengdu Plain.Its architectural qualities are expressed through its dimensional and spatial clarity.
2 木結(jié)構(gòu)前廳/View in the lobby
Derived from the beam-carrying structure of traditional Chinese houses, the extra-long truss system of the gallery has undergone further variations and abstractions to convey of a sense of modern architectural scale. The horizontal eave line is disrupted by an upward curve to signify entrance and to frame landscape.
項(xiàng)目信息/Credits and Data
設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)/Design Team: 鄧芳,于文博,彭艦,黃真吉,張秋龍,鄭昕,汪田浩,鄧林偉,王澤民/DENG Fang, YU Wenbo, PENG Jian, HUANG Zhenji, ZHANG Qiulong, ZHENG Xin, WANG Tianhao, DENG Linwei,WANG Zemin
建筑面積/Floor Area: 334,783.33m2
建成時(shí)間/Completion Time: 2020
攝影/Photos: 存在建筑-建筑攝影/Arch-Exist
3 草圖/Sketch
4 首層平面/Ground floor plan
5 外景/Exterior view
6 剖面/Sections