摘 ?要:習(xí)語是一個民族或國家日常生活習(xí)慣的一種體現(xiàn)。了解日常交流中的英語習(xí)語是與英語民族正常溝通交流的有效方式。本文介紹了常見的與數(shù)字、顏色和動物名稱相關(guān)的習(xí)語,以便英語學(xué)習(xí)者在跨文化交際實踐中能夠受益。
關(guān)鍵詞:數(shù)字習(xí)語;顏色習(xí)語;動物名稱習(xí)語
作者簡介:劉爽,女,回族,河北人,哈爾濱師范大學(xué)研究生在讀,研究方向:英語語言文學(xué)。
[中圖分類號]:H313 ?[文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2020)-14--01
前言:
英語習(xí)語是英語民族長期發(fā)展形成的一種慣用表達(dá)方式。牛津高階英漢雙解詞典將英語習(xí)語定義為“phrase or sentence,whose meaning is not clear from the meaning of its individual worlds and which must be learnt as a whole unit.”即:習(xí)語可以被定義為短語或句子,其含義并非其各構(gòu)成成分的簡單相加,而應(yīng)該被視為一個整體來使用和學(xué)習(xí)。英語習(xí)語來源廣泛,數(shù)目眾多,本文列舉出部分使用率較高的習(xí)語與英語學(xué)習(xí)者和愛好者分享。
1、與數(shù)字相關(guān)的英語習(xí)語
(1)on all fours“四腳著地,完全一致”
例:The boards decision was on all fours with your proposal.
譯:董事會的決定與你的提案完全一致。
(2)to the nines“完美地”
例:Although the girl dressed up to the nines,the boy did not fall in love with her.
譯:雖然她打扮的很 完美,男孩還是沒有愛上她。
(3)at the eleventh hour“最后時刻,最后關(guān)頭”
例:Her presence turned the tide at the eleventh hour.
譯:在最后關(guān)頭,她的出席扭轉(zhuǎn)了局勢。
2、與顏色相關(guān)的英語習(xí)語
(1)brown study“沉思”
例:Douglas is in a brown study so that he pays no attention to what you talk about.
譯:道格拉斯陷入沉思當(dāng)中,所以沒聽見你說的話。
(2)red cent“少量的錢,一文不值”
例:You consider the gift as a treasure,but as for me,it is not worth a red cent.
譯:你視這份禮物為珍寶,可在我眼里,它一文不值。
(3)Once in a blue moon“十分難得,千載難逢”
例:this is a thance ?once in a blue moon,try your best to grasp.
譯:這可是個千載難逢的好機(jī)會,一定要努力把握。
3、與動物相關(guān)的英語習(xí)語
(1)make a hare of somebody“愚弄某人”
例:When dealing with introverts,you should keep one thing in mind:to make sure not to make a hare of them.
譯:當(dāng)與內(nèi)向的人交往時,你需牢記一點:不要愚弄他們。
(2)put ones monkey up“激怒某人”
例:It is impolite for students to put their teachers monkey up.
譯:對于學(xué)生來說激怒他們的老師是沒有禮貌的。
(3)take the bull by the horns“大膽的面對困難,臨危不懼”
例:When confronting dilemma,Alexander,the head of the group,is always the one who takes the bull by the horns.
譯:當(dāng)面臨困境時,做為 組長,亞歷山大總是那個臨危不懼的人。
4、結(jié)語
學(xué)習(xí)一門語言,除了要學(xué)習(xí)語言知識,掌握語言技能,研究語言現(xiàn)象之外,還需要了解相應(yīng)的文化內(nèi)涵。英語習(xí)語則是英語民族文化內(nèi)涵的一種體現(xiàn)。掌握常用的英語習(xí)語,了解英語民族的文化背景和語言習(xí)慣,是在日??谡Z交際中避免歧義,降低文化沖突風(fēng)險的一種有效手段。
參考文獻(xiàn):
[1]郭宇飛.從認(rèn)知語義學(xué)的角度看英語習(xí)語[J].外語論壇,2011(23).
[2]王艷.英語習(xí)語語言文化淵源新探[J].英語廣場,2019(2).
[3]劉斌.英語成語的來源與翻譯研究[J].湖南郵電職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2018(9).
[4]李學(xué)民.簡析英語成語的典型特征[J].赤峰學(xué)院學(xué)報,2015(11).