據(jù)印度《經(jīng)濟(jì)時(shí)報(bào)》4日?qǐng)?bào)道,印度最高法院周三駁回了一項(xiàng)關(guān)于更改印度國(guó)名的申請(qǐng)。
此前,有人向印度最高法院申請(qǐng)將印度國(guó)名從India改為Bharat(巴拉特)或Hindustan(印度斯坦),理由是:In?dia這個(gè)詞源于外國(guó)語(yǔ)言,而B(niǎo)harat或Hindustan更反映印度歷史傳統(tǒng)。
據(jù)了解,古印度雅利安人時(shí)期有一位名叫Bharat的賢明君主,用先賢Bharat代稱自己的國(guó)家有點(diǎn)類似于中國(guó)人自稱炎黃子孫。Hindustan這個(gè)叫法始于莫臥爾時(shí)期,是Hindu(波斯語(yǔ)對(duì)印度河的稱呼)和Stan(古波斯語(yǔ)中“地區(qū)”的意思)的組合。India這個(gè)稱謂要到英國(guó)殖民時(shí)期才確立起來(lái),歷史相對(duì)短得多。
但是印度最高法院法官認(rèn)為,印度憲法已明文指出India就是Bharat,不清楚申請(qǐng)人為何還要改國(guó)名。▲
(甄翔)