段宏芳 吳迪 齊芳
摘要:“龍江絲路帶”建設(shè)背景下,涉外文秘專業(yè)除了需要培養(yǎng)學(xué)生專業(yè)知識(shí)、技能之外,還應(yīng)著力培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力。而目前,省內(nèi)外高校涉外文秘專業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力培養(yǎng)還存在諸多問(wèn)題。本文從外語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)、跨文化非語(yǔ)言交際行為知識(shí)及提高跨文化非語(yǔ)言交際能力途徑的現(xiàn)狀進(jìn)行了分析,提出了切實(shí)可行的解決方案。
關(guān)鍵詞:龍江絲路帶;涉外文秘;跨文化交際
當(dāng)前,“龍江絲路帶”建設(shè)全面啟動(dòng),黑龍江省積極擴(kuò)大對(duì)外開(kāi)放,積極推進(jìn)東北亞區(qū)域合作。而同時(shí),李克強(qiáng)總理任期內(nèi)首次訪日,日本民間企業(yè)對(duì)一帶一路也表現(xiàn)出極大的興趣,看到了一帶一路背景下的新機(jī)遇,新商機(jī)。中日經(jīng)濟(jì)互惠性、互補(bǔ)性很強(qiáng),也兼具多樣性,黑龍江政府也在積極推動(dòng)與日本在農(nóng)產(chǎn)品加工、節(jié)能環(huán)保、機(jī)械制造、經(jīng)貿(mào)和科技等領(lǐng)域開(kāi)展合作。在此背景下,應(yīng)用技術(shù)型大學(xué)應(yīng)該及時(shí)調(diào)整人才培養(yǎng)方向,以黨和國(guó)家、省市的相關(guān)政策為指引,為地方培養(yǎng)專門(mén)人才、高技能型人才。目前,已有許多高校開(kāi)設(shè)有秘書(shū)學(xué)專業(yè),但從其網(wǎng)站主頁(yè)公布的課程設(shè)置等情況來(lái)看,開(kāi)設(shè)了涉外文秘專業(yè)的學(xué)校并不多。在“龍江絲路帶”建設(shè)背景下,未來(lái)對(duì)于涉外文秘的需求可能會(huì)持續(xù)上漲。
但從筆者本身與省內(nèi)高校相關(guān)專業(yè)教師交流及相關(guān)文獻(xiàn)查詢結(jié)果來(lái)看,省內(nèi)外涉外文秘專業(yè)對(duì)于學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)尚有較大進(jìn)步空間,學(xué)生對(duì)于外語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)、跨文化非語(yǔ)言交際行為知識(shí)及提高跨文化非語(yǔ)言交際能力途徑的認(rèn)知仍十分有限。
一、涉外文秘專業(yè)學(xué)生跨文化交際能力中容易出現(xiàn)的問(wèn)題
1.對(duì)日語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)理解不夠透徹。日語(yǔ)中有諸多曖昧表現(xiàn),需要聽(tīng)者根據(jù)上下文或是說(shuō)話當(dāng)時(shí)的氛圍來(lái)判斷。但而這些判斷對(duì)于專業(yè)學(xué)習(xí)日語(yǔ)多年的日語(yǔ)專業(yè)學(xué)生尚且困難,對(duì)于涉外文秘專業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),更是難以熟練掌握。很難僅憑一句話去判斷說(shuō)話者是持贊同態(tài)度還是否定態(tài)度。此外,還有許多意義不明的表達(dá),若按中國(guó)人的思維,便很難理解對(duì)方到底是在拒絕還是同意。
2.缺乏對(duì)跨文化非語(yǔ)言交際行為知識(shí)的理解。語(yǔ)言是交流中重要的元素、但并不是唯一的元素,涉外文秘在完成自身工作、與工作對(duì)象打交道的過(guò)程中,往往會(huì)遇到很多非語(yǔ)言方面的問(wèn)題。例如,舉辦國(guó)際會(huì)議時(shí)的著裝,在一對(duì)一交談時(shí),與對(duì)方的距離等等。在上述諸多問(wèn)題中,文化障礙比語(yǔ)言障礙更為重要。這是因?yàn)槲幕町惒惶黠@,更容易產(chǎn)生誤解。此外,還有一些價(jià)值觀和常識(shí)的不同導(dǎo)致的文化差異,也會(huì)造成在文秘實(shí)際操作的過(guò)程中出現(xiàn)問(wèn)題。比如,日本人在參加講座時(shí)一般會(huì)提前到場(chǎng),或者至少在講座開(kāi)始前就已經(jīng)坐在指定的位置上,而其他國(guó)家的參會(huì)者卻不一定會(huì)如此守時(shí);日本人在與人交流的時(shí)候雖然熱情但也會(huì)禮貌有加,而中國(guó)人在關(guān)系親密起來(lái)后往往會(huì)不會(huì)如此拘謹(jǐn);日本人一般不會(huì)明確拒絕別人的請(qǐng)求,而其他國(guó)家的人如英美等歐洲人往往卻會(huì)直截了當(dāng)?shù)乇磉_(dá)自己的觀點(diǎn)等等。
3.缺少提高跨文化非語(yǔ)言交際能力的機(jī)會(huì)。在諸多針對(duì)傳統(tǒng)的外語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的跨文化能力調(diào)查中不難發(fā)現(xiàn),較多學(xué)者認(rèn)為“缺乏跨文化交際氛圍”是導(dǎo)致學(xué)生跨文化交際能力低下的主要原因。而對(duì)于涉外文秘專業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),這點(diǎn)較之外語(yǔ)專業(yè)學(xué)生,情況更是有過(guò)之而無(wú)不及。同時(shí),還應(yīng)重視傳統(tǒng)教學(xué)模式的負(fù)面影響。傳授知識(shí)為主的講授式課堂教學(xué)模式,至今仍占據(jù)主導(dǎo)地位。此外,學(xué)生獲取信息渠道不夠通暢、跨文化交際能力培養(yǎng)相關(guān)書(shū)籍過(guò)少、教師不夠重視,平時(shí)并不考核相關(guān)知識(shí)等等,均阻礙了學(xué)生跨文化交際能力的提升。
二、涉外文秘專業(yè)學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)的途徑
1.增加相關(guān)語(yǔ)言知識(shí)的講解。涉外秘書(shū)專業(yè)的課程體系一般包含通識(shí)課、專業(yè)課、選修課。我們可以在選修課程中,設(shè)計(jì)一些專業(yè)限選課,并鼓勵(lì)學(xué)生在校選課中有針對(duì)性地選擇日本文化類課程。
此外,涉外文秘專業(yè)教師在講解語(yǔ)法知識(shí)時(shí),除了講解常規(guī)的基礎(chǔ)專業(yè)知識(shí)之外,還需要從語(yǔ)法拓展,講解某些語(yǔ)法現(xiàn)象背后折射出的日本人性格特點(diǎn)、文化特點(diǎn)。同時(shí),在選取教材時(shí)應(yīng)注意與外語(yǔ)專業(yè)類教材區(qū)分開(kāi)來(lái),或?yàn)閷W(xué)生提供合適書(shū)目供學(xué)生選讀,拓寬學(xué)生視野。定期舉辦讀書(shū)會(huì),掌握學(xué)生了解程度。
2.增加跨文化非語(yǔ)言交際行為知識(shí)。文化極大地影響著人們的思維,溝通和行為方式,文秘在經(jīng)常出現(xiàn)語(yǔ)言障礙的國(guó)際環(huán)境中工作時(shí),會(huì)比平常更多地依賴其他交流元素,如面部表情和肢體手勢(shì)等。但是,由于文化差異,這種“非語(yǔ)言”交流很容易造成誤解。此時(shí),文秘便需要意識(shí)到肢體語(yǔ)言等非語(yǔ)言交際行為的文化差異,才不至于造成歧義、混淆甚至是冒犯到對(duì)方。
3.拓寬跨文化非語(yǔ)言交際能力途徑。根據(jù)上述問(wèn)題分析不難發(fā)現(xiàn),為學(xué)生營(yíng)造跨文化交際氛圍無(wú)疑是最有效的途徑之一。在人才培養(yǎng)方案的課程設(shè)計(jì)中,我們應(yīng)該整合聽(tīng)力課和會(huì)話課程,增加視聽(tīng)說(shuō)課的融合度。在教學(xué)設(shè)計(jì)時(shí),多尋找對(duì)于文化講解較多的原版影視作品,在生動(dòng)形象的影視作品觀摩之后,對(duì)于重點(diǎn)的文化知識(shí)背景進(jìn)行點(diǎn)映、分析、講解、討論,最后在學(xué)生消化理解的基礎(chǔ)上,進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)模擬。
其次,涉外文秘專業(yè)教師也應(yīng)該在日常授課過(guò)程中,注意滲透目的國(guó)語(yǔ)言文化、風(fēng)土人情等等非語(yǔ)言交際知識(shí),并在日常教學(xué)中就要對(duì)遲到早退、對(duì)待教師禮儀、桌椅擺放、課堂發(fā)言等等課堂秩序,根據(jù)所教學(xué)生涉外的方向做出具體指導(dǎo)。此外,學(xué)校還應(yīng)盡量增加校外實(shí)習(xí)實(shí)訓(xùn)基地,提升校外實(shí)習(xí)實(shí)訓(xùn)的質(zhì)量,從著裝禮儀、會(huì)議室桌椅擺放、就餐位置、電梯及乘車禮儀、接打電話禮儀等等各方面,提升學(xué)生實(shí)際操作能力。
新時(shí)代賦予了高等教育內(nèi)涵式發(fā)展的要求,在“龍江絲路帶”建設(shè)背景下,涉外文秘專業(yè)學(xué)生在掌握自己專業(yè)知識(shí)之外,還應(yīng)著力培養(yǎng)跨文化交際能力,這樣才能在走上工作崗位之后,游刃有余地完成上司交代的各項(xiàng)工作,融入自身崗位。
參考文獻(xiàn):
[1]金玉花.跨文化交際能力現(xiàn)狀實(shí)證研究——聚焦于日語(yǔ)專業(yè)生的“認(rèn)知”和“態(tài)度”層面[J].日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究.2019(01)
[2]姚艷玲.基于外語(yǔ)教育視角的日語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生跨文化交際能力調(diào)查研究[J].日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究.2017(02)
[3]朱琦娜.涉外秘書(shū)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng).海外英語(yǔ).2012(01)
作者簡(jiǎn)介:
段宏芳,講師,碩士,現(xiàn)為黑龍江工業(yè)學(xué)院講師,主要研究方向?yàn)槿照Z(yǔ)教育、日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)。
項(xiàng)目來(lái)源:
該論文為黑龍江省高等教育教學(xué)改革項(xiàng)目《“龍江絲路帶”建設(shè)視角下應(yīng)用型本科院校涉外文秘專業(yè)日語(yǔ)課程體系建設(shè)研究》(課題編號(hào):SJGY20180437)的階段性成果。