亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        林徽因

        2020-05-29 08:17彭向梅
        瘋狂英語(yǔ)·新閱版 2020年4期
        關(guān)鍵詞:通才游說(shuō)點(diǎn)石成金

        彭向梅

        林徽因的一生就像一個(gè)傳奇,她的出生,她的美麗,她的才華,她的經(jīng)歷,無(wú)一不令人感嘆。

        難詞探意

        1. generalist / d enr l st/ ?n. (有多方面知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)的)通才

        2. emblem / embl m/ ?n. 徽章;符號(hào)

        3. lobby / lɑ bi/ ?v. 對(duì)……進(jìn)行游說(shuō)

        4. municipal /mju ?n s pl/ ?adj. 市政的;市的

        5. sensational /sen se ? nl/ ?adj. 轟動(dòng)的;聳人聽聞的

        6. phthisis /'ta s s/ ?n. 肺結(jié)核

        Lin Huiyin, (1904—1955), was an outstanding female poet and architectural historian from the first half of the 20th century in China. She was an knowledgeable generalist who wrote about literature, arts, architecture and philosophy.

        The favorite daughter of Mr Lin Changmin, a high-rank governor in the Beiyang Government, 16-year-old Lin Huiyin travelled with her father around Europe and the United States in the 1920s.

        In 1928, Lin got married in Canada to Mr Liang Sicheng, son of China's famous politician and scholar, Liang Qichao. The couple had met while studying at Pennsylvania University in America.

        On returning to China, Lin Huiyin started teaching architecture at Northeast University and then moved to Beijing's Qinghua University. She co-wrote the famous "Development Stages of Chinese Architecture" with her husband Liang Sicheng and another architect. She also contributed to the design for China's National Emblem and the Hero of the People's Monument in Beijing's Tiananmen Square.

        Accompanying her husband to thousands of ancient Chinese architectural sites, most of which were in remote areas, she worked tirelessly to research China's architectural history. She and her husband lobbied hard to protect many of the old buildings in Beijing at a time when the municipal government was leveling many parts of the city for new construction.

        Lin Huiyin's interests were very extensive and in addition to her work on architecture, she also wrote poems, essays, short stories and plays as well as translating works from English. She was well known in literary circles as hostess of one of the country's most famous literary salons in her home in Beijing's Zhongbu Hutong.

        One of the more sensational parts of Lin Huiyin's life was her affair with romantic poet Xu Zhimo and she remains best known nowadays as an extremely beautiful female poet of the 1930s. As a symbol of independent women of the time, Lin Huiyin and her western education and fluent English gave her a broader outlook on life than most women of the time. Despite suffering from phthisis towards the end of her life, she never abandoned her work. One famous writer recalled once visited to the unwell Lin,

        "She looked anything but a sick person and was wearing a horse riding dress. She never talked indirectly, or vaguely, but always straight to the point. Her criticisms never offended others and I was always amazed by her extraordinary understanding of the arts."

        Reading check

        Lin Huiyin was an outstanding female 1. ? ? ?and architectural historian from the first half of the 20th century. In the 1920s, she 2. ? ? ?with her father around Europe and America. In 1928, Lin married Mr Liang Sicheng in Canada. Back in China, she began teaching 3. ? ? ?at universities. She also 4. ? ? ? to the design of Chinas National Emblem and the Hero of the Peoples Monument in Beijings Tiananmen Square. Apart from her work in architecture, Lin wrote poems, essays, short stories and plays, and 5. ? ? ? ? ?works from English. Although she 6. ? ? ? ?from phthisis towards the end of her life, she never gave up her job.

        Language study

        Difficult sentence

        Accompanying her husband to thousands of ancient Chinese architectural sites, most of which were in remote areas, she worked tirelessly to research China's architectural history.

        【翻譯】__________________________

        【點(diǎn)石成金】本句中,Accompanying her husband to thousands of ancient Chinese architectural sites為現(xiàn)在分詞作伴隨狀語(yǔ)。most of which是用來(lái)引導(dǎo)定語(yǔ)從句的,先行詞為Chinese architectural sites。

        猜你喜歡
        通才游說(shuō)點(diǎn)石成金
        創(chuàng)意條形碼
        Exploring the link between education and climate change 教育和氣候變化之間有何聯(lián)系
        美國(guó)科技巨頭游說(shuō)政府費(fèi)用大增
        淺析實(shí)施通才教育的意義
        做質(zhì)量人需要通才還是專才?
        通才,時(shí)代的召喚
        點(diǎn)石成金
        楊通才:無(wú)限眷戀無(wú)限情
        點(diǎn)石成金
        印度應(yīng)該使政治游說(shuō)合法化嗎
        蜜桃视频在线观看网址| 国产 中文 制服丝袜 另类| 国产精品国产三级国产an| 91九色极品探花内射| 国产免费又爽又色又粗视频| 色视频www在线播放国产人成| 国产成人亚洲精品| 免费一级特黄欧美大片久久网| 亚洲αv在线精品糸列| 少妇下面好紧好多水真爽| 久久伊人少妇熟女大香线蕉| 77777亚洲午夜久久多人| 亚洲AV永久无码精品表情包| 九九精品国产亚洲av日韩| 轻点好疼好大好爽视频| 国产精品一区二区久久| 色偷偷av一区二区三区人妖| 亚洲男人综合久久综合天堂| 国产福利精品一区二区| 免费一级毛片麻豆精品| 午夜一区二区在线视频| 欧美乱妇高清无乱码免费| 精品麻豆国产色欲色欲色欲www| 国产视频最新| 久久久精品网站免费观看| 丰满大爆乳波霸奶| 久久精品人成免费| 亚洲专区在线观看第三页| 视频在线观看国产自拍| 精品亚洲一区二区三区在线观看| 国产91色在线|亚洲| 中文字幕视频一区懂色| 国产美女爽到喷出水来视频| 国产人妻黑人一区二区三区| 视频一区二区三区中文字幕狠狠| 在线观看国产成人av天堂野外| 50岁熟妇大白屁股真爽| 骚片av蜜桃精品一区| 中文字幕有码在线人妻| 国产无吗一区二区三区在线欢| 久久99精品免费一区二区|