陳敏
摘要:語(yǔ)言是人類抽象符號(hào)思維能力最直接的代表,從認(rèn)知角度研究語(yǔ)言已經(jīng)成為語(yǔ)言學(xué)研究的一個(gè)主要方向。每種語(yǔ)言中都有一些詞來(lái)反映和表示語(yǔ)言使用者思維里的空間方位概念,本文以“上”和“下”兩個(gè)概念為研究對(duì)象,希望通過(guò)對(duì)真實(shí)語(yǔ)料的分析,探索泰語(yǔ)中“上”和“下”概念擴(kuò)展的隱喻路徑 ,試圖找出泰語(yǔ)里哪些抽象概念是通過(guò) “上”“下”來(lái)構(gòu)建的,并從認(rèn)知角度對(duì)其空間隱喻義進(jìn)行較為充分的研究分析。
關(guān)鍵詞:認(rèn)知;泰語(yǔ);上 ;下;空間隱喻
中圖分類號(hào):H15;H412文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1003-2177(2020)20-0014-03
0引言
泰語(yǔ)和漢語(yǔ)都有方位概念,但泰語(yǔ)語(yǔ)法體系中沒(méi)有所謂的方位詞。泰語(yǔ)中的方位概念是用介詞、修飾語(yǔ)、名詞、動(dòng)詞等來(lái)表達(dá)的,有些方位概念是語(yǔ)義上的,語(yǔ)法表達(dá)與漢語(yǔ)不同。方位詞的研究是漢語(yǔ)研究的熱點(diǎn)之一,并取得了許多研究成果。然而,泰國(guó)學(xué)術(shù)界對(duì)泰語(yǔ)方位系統(tǒng)的研究相對(duì)較少,主要集中在詞性辨析、詞義基本解釋等方面,對(duì)漢泰語(yǔ)方位概念詞的比較研究也很少。但是方位概念是一個(gè)基本概念,學(xué)習(xí)一門(mén)語(yǔ)言繞不開(kāi)這些最基本的概念,學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)使用一門(mén)外語(yǔ)的過(guò)程中必定會(huì)學(xué)到或用到這些表達(dá)方式,并且需要對(duì)其內(nèi)涵意義有清晰的認(rèn)識(shí)才能減少使用及表達(dá)時(shí)的偏誤。本文主要研究泰語(yǔ)中“上”和“下”兩個(gè)空間概念。通過(guò)對(duì)真實(shí)語(yǔ)料的分析,進(jìn)一步說(shuō)明泰語(yǔ)中“上”和“下”兩個(gè)空間概念是如何沿著不同的隱喻路徑擴(kuò)展的,從中可以了解到泰民族如何運(yùn)用空間隱喻來(lái)建構(gòu)其他非空間概念。根據(jù)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的基本觀點(diǎn)并運(yùn)用其研究方法,對(duì)泰語(yǔ)方位概念“上”“下”的多義性進(jìn)行探討和分析,發(fā)現(xiàn)泰國(guó)民族對(duì)空間概念的認(rèn)知特征,這進(jìn)一步表明每種語(yǔ)言的使用和表達(dá)都有一定的社會(huì)、文化和心理基礎(chǔ),受上下文和思維方式的限制,人們需要根據(jù)出現(xiàn)的上下文識(shí)別并關(guān)聯(lián)其隱喻的擴(kuò)展含義,從而準(zhǔn)確表達(dá)人們的真實(shí)思維和體驗(yàn)。
1認(rèn)知隱喻概念簡(jiǎn)述
據(jù)《辭?!罚?989,1999)解釋:認(rèn)知就是認(rèn)識(shí),是指人類了解客觀事物并獲得知識(shí)的活動(dòng),包括知覺(jué)、記憶、學(xué)習(xí)、言語(yǔ)、思維和解決問(wèn)題的能力及過(guò)程。認(rèn)知最基本的兩個(gè)要素為動(dòng)覺(jué)圖式和基本范疇,它們都是通過(guò)人的身體與客觀外界互動(dòng)而產(chǎn)生的,可被直接理解,其他概念和范疇則主要是通過(guò)隱喻認(rèn)知機(jī)制而被間接認(rèn)知的[1]。根據(jù)當(dāng)代西方認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的觀點(diǎn)[2],隱喻不屬于純語(yǔ)言范疇,而是屬于認(rèn)知范疇。作為一種基本的認(rèn)知模型,隱喻使我們能夠通過(guò)相對(duì)特定和相對(duì)清晰的概念來(lái)理解相對(duì)抽象、缺乏內(nèi)部結(jié)構(gòu)的那些概念。簡(jiǎn)而言之,隱喻是我們理解抽象概念和抽象思維的主要方式。從結(jié)構(gòu)上講,隱喻將原始域的框架投影到目標(biāo)域上。這種投影是單向的,并且沒(méi)有從目標(biāo)域到原始域的投影。這種投影是局部的,因?yàn)橹挥性加蚩蚣艿囊徊糠直煌队暗侥繕?biāo)域。
2空間隱喻概念簡(jiǎn)述
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)普遍認(rèn)為,空間隱喻對(duì)于人類概念的形成特別重要,因?yàn)榇蠖鄶?shù)抽象概念都是通過(guò)空間隱喻表達(dá)和理解的[3]。Lakoff&Turner認(rèn)為“空間隱喻是一種圖像模式隱喻,它將空間概念作為原始域投影到抽象目標(biāo)域上。在此過(guò)程中,空間圖像及其內(nèi)部邏輯得以保留”[4]。Lakoff對(duì)圖像模式的定義是“一個(gè)相對(duì)簡(jiǎn)單的結(jié)構(gòu),在我們的日常身體體驗(yàn)中反復(fù)出現(xiàn)的結(jié)構(gòu),例如容器、路徑、連接、外力、平衡或某種空間方向或關(guān)系:上-下,前-后,局部-整體,中心-邊緣”[5]。這些結(jié)構(gòu)對(duì)人類具有直接的意義,因?yàn)樗鼈兌荚从谌祟愔苯拥纳眢w感官經(jīng)驗(yàn)。
3泰語(yǔ)“上”和“下”的空間隱喻拓展
3.1泰語(yǔ)中表現(xiàn)“上”空間概念常用的對(duì)應(yīng)表達(dá)
(1)????? ??.(1)在...上方 ??????? 頭頂上,國(guó)王;(2)(水流等的)上段 ???????? 上游;?.北,北方 ???????? 北部 ???????????? 北極;?.高(于)??????????? 凌駕于法律之上;???????????????????????????????? 紅隊(duì)的技巧高于藍(lán)隊(duì);??????????? 超人,人上之人;???????? (1)立于云端;(2)[轉(zhuǎn)](計(jì)謀等)高超,高明;??????????????? (1)高于一切;(2)首位。
(2)?? ??.上方,上面 ??????上層,樓上;?.在…上 ?????????????????? 書(shū)在桌子上;?.天堂,天上???????? 天上,天堂?????? 空中,天上。
3.2泰語(yǔ)中表現(xiàn)“下”空間概念常用的對(duì)應(yīng)表達(dá)
(1)??? ? ?.下面的,在下的,下方 ? ?.下面,下方。
??????????? 在桌子下方 ? ?????? 地下,秘密,非法活動(dòng) ??????????? 地下室 ?????????? 地鐵 ? ????????? [轉(zhuǎn)]地下工作,秘密工作 ?????????? 樹(shù)下?????? 高腳屋地下 ???????? 閣下;??????? ?鼻子底下,當(dāng)面,面前;????????????????????????????? 這件事發(fā)生在警察的鼻子底下;??????????????? 發(fā)生但可能未被他人發(fā)現(xiàn);?????????? 地下商場(chǎng);????????????? 地道,地下隧道;???????????? 閣下(用于昭披耶等高級(jí)官爵,第二人稱);???????????????? 閣下(用于頌德昭披耶,第二人稱)。
?????? 水底下,下游;???????????? [王]殿下(用于王族);????????????????????? [王]陛下(用于國(guó)王);??????????????????[王]殿下(用于王后、王儲(chǔ)等);??????????? 在泰國(guó)的蔭庇之下。
????????? 腋下;????? 下風(fēng)。
?.南 ? ?????? 南方 ??????? 南部 ? ???????? 南部,南方。
(2)???? ??.下,地下,下面,下層,下級(jí)????????下面,下邊; ????????下級(jí),下級(jí)。
3.3泰語(yǔ)“上”和“下”的空間隱喻拓展義分析
以上所列舉的泰語(yǔ)語(yǔ)料實(shí)例取自由廣州外國(guó)語(yǔ)學(xué)院編著,商務(wù)印書(shū)館出版的《泰漢詞典》[6],對(duì)上述語(yǔ)料進(jìn)行分析,可以發(fā)現(xiàn)泰語(yǔ)中的“上”“下”兩個(gè)概念,也并非純空間概念,隨著人們對(duì)世界的不斷認(rèn)知與體驗(yàn),語(yǔ)言的使用也在不斷發(fā)展和演變,泰語(yǔ)中的“上”和“下”的概念已從其最初的簡(jiǎn)單空間含義擴(kuò)展到更豐富的隱喻概念上來(lái)。作為最基本的語(yǔ)言含義,“上”和“下”用來(lái)表示人類感知其他物體的高度,以人本身作為參考物體,表示垂直方向的概念。后來(lái),它們與水平方向的概念相結(jié)合,形成了一個(gè)三維空間概念[7],類似于心理學(xué)家提出的“人類中心主義”。泰民族也不例外,除了自己的身體之外,他們還根據(jù)居住地的地理位置判斷其他人和事物的“上升”和“下降”,從而形成新的概念并投射到其他人和事物上形成新的抽象概念。例如:
(1)????? ?本義為“在……上方”,引申為“(水流等的)上段”“北,北方”“高(于),超(過(guò))”。
①???????? 頭頂上,國(guó)王;②???????? 上游,水上;③??????? 上風(fēng);④???????? 北部;⑤???????????? 北極;⑥??????????? 超人,人上之人;⑦??????????????? 高于一切。
(2)?? ? 本義為“上方,上面”“在…上 ” ,引申為“天堂,天上”。
⑧?????? 空中,天上;⑨???????? 天上,天堂。
觀察分析以上例子,泰語(yǔ)中的“上”一般用來(lái)表示好的、高尚的、積極的、吉利的、超越的概念,如語(yǔ)料實(shí)例:②、③;所表示的事物始終處于思維概念中的尊位,如語(yǔ)料實(shí)例:①、⑥、⑦、⑧、⑨;此外“上”概念還表示“北,北方,北部”這一拓展含義,如語(yǔ)料實(shí)例:④、⑤。
(3)??? ?本義為“在下面的,在下的,下方”“下面,下方”。
引申為①??????? 鼻子底下,當(dāng)面,面前 ???????????????? 發(fā)生但可能未被他人發(fā)現(xiàn);②?????? 地下,秘密,非法活動(dòng) ?????????? 地下商場(chǎng) ?????????? 地鐵 ;③???????閣下;④??????????? “在泰國(guó)的蔭庇之下”;還引申為: ⑤“南 南方” ?????? 南部,???????? 南部,南方。
(4)????本義為“下,地下,下面”引申為:“下層,下級(jí)”⑥???????? 下層,下級(jí)。
觀察分析以上例子,泰語(yǔ)中的“下”通常暗喻不好的、隱秘的、卑賤的、落后的概念,如語(yǔ)料實(shí)例:①、②、⑥;所表示的事物始終處于思想概念中的卑位,如語(yǔ)料實(shí)例:③、④;人們?cè)谑褂眠@些語(yǔ)句時(shí)思維中已經(jīng)把自己擺在卑位,以仰視的姿態(tài)面對(duì)對(duì)方;此外“下”概念還表示“南,南方,南部”這一拓展含義,如語(yǔ)料實(shí)例:⑤。
4結(jié)語(yǔ)
通過(guò)對(duì)真實(shí)語(yǔ)料的分析初步得出下述結(jié)論:(1)泰語(yǔ)中的“上”概念通常用于表達(dá)善良、高尚、積極、吉祥和超越的概念,并且在思維概念中處于尊重的位置,而“下”概念通常表示不好、秘密、謙虛和落后的概念,這在思維概念中處于卑微的位置。(2)泰語(yǔ)中的“上”概念和“下”概念,在它們?cè)械目臻g意義基礎(chǔ)上有向橫向擴(kuò)展的趨勢(shì),因此有“某橫向方位為上”和“某橫向方位為下”,并發(fā)現(xiàn)這樣的情況,即“北為上”和“南為下”。
此外,本文根據(jù)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的基本觀點(diǎn),對(duì)泰語(yǔ)方位概念“上”“下”的多義性進(jìn)行了系統(tǒng)的分析和討論。多義詞的各個(gè)含義之間有一定的關(guān)聯(lián),一個(gè)詞以其中心的典型含義擴(kuò)展出了其他含義。擴(kuò)展機(jī)制包括圖像模式轉(zhuǎn)換和隱喻映射,圖像模式轉(zhuǎn)換是在人們最基本的概念,即空間概念上形成的。因此,使用圖像模式來(lái)分析描述空間概念的方位詞可以更直接地反映人們對(duì)空間位置的認(rèn)知。本文從認(rèn)知的角度分析了一對(duì)空間方位概念,即“上-下”,分析方法是意向圖式。原始意義通過(guò)意向圖式轉(zhuǎn)換為其他空間意義,每個(gè)空間意義通過(guò)概念隱喻從空間域映射到抽象域,例如狀態(tài)和社會(huì)。方位概念對(duì)于不同的認(rèn)知領(lǐng)域具有不同的相關(guān)含義,形成了從原始含義為中心向外延伸的語(yǔ)義鏈。因此,可以解釋詞匯含義的擴(kuò)展不是任意的,并且詞匯的各義項(xiàng)之間存在一定的相關(guān)性。這為外語(yǔ)的教與學(xué)中的一詞多義現(xiàn)象提供了更廣闊的的認(rèn)知視角。
參考文獻(xiàn)
[1]程琪龍.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)概論:語(yǔ)言的神經(jīng)認(rèn)知基礎(chǔ)[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2001.
[2]王寅.什么是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2011.
[3]藍(lán)純.從認(rèn)知角度看漢語(yǔ)的空間隱喻[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1999(4):7-15.
[4]Lakoff,G.& M.Turner.More than Cool Reason:A field guide to poetic metaphor[M].Chicago:The University of Chicago Press,1989.
[5]Lakoff,G.,Women,F(xiàn)ire,and Dangerous Things[M].Chicago:The University of Chicago Press,1987.
[6]廣州外國(guó)語(yǔ)學(xué)院編,著.泰漢詞典[K].北京:商務(wù)印書(shū)館,2008.
[7]Akhundov,Conceptions of Space and Time(tr.Rouge)[M].Cambridge,Mass:The MIT Press,1986.
(責(zé)編:王錦)